TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
Tim Hortons六月份就嚷嚷着要进入中国市场,还要开1500家店面。但马上都到年底了,连个正经的中文名字也没推出来。Tim Hortons在整个大中华区都没有店面,所以也不能像麦当劳那样从港台引进现成的名字。
) Q% \( [; o! Q0 u& R$ k, q0 m" U& k6 @9 f) A+ Q# b! h8 U& p
根据可疑来源,jTim Hortons中国市场部的负责人发布过一份调查问卷,征集中文名,一共泄露出六个正在被讨论的Tim Hortons中文名:
4 r! j; P* L/ {6 G. B# J
, `7 k2 `3 X+ _提慕加" H5 i% r: u. n; J
提慕时 U/ B5 I1 |% c$ S6 U
天慕加
% Z& o; ~0 N+ _天慕时0 v# P, v1 _+ M$ o
提姆霍顿' z0 x" L6 f A% w- R, m/ b; c
提悦时
+ B4 ?- ~$ n. Z2 X5 H S
0 O2 F7 C& E8 y, S& u- l j% E( U这里头只有第五个“提姆霍顿”符合译名从主的原则,但没谁知道提姆霍顿是何方神圣。
# k# {) I# e6 ]) q其它的完全不靠谱,1、2、6三个更适合意大利咖啡,卖点提拉米苏什么的。第三个“天慕加”也太狂妄了,除非老天爷是冰疙瘩和木头疙瘩脑袋,才会羡慕这个地方。第四个完全是山寨版手表品牌的形象,跟白领小资,企图消费升级的目标人群不搭界。
& B2 Z2 n8 D' l5 Y1 S+ z/ e' \! A9 E5 N9 q9 \/ Z
( @3 \: F# _+ Z, {7 `$ A根据我对Tim Hortons的个人感受,觉得这个名字既能和发音挂钩,还能体现它家产品的特色3 \' @: ~) q, R4 F: E# ?1 Z/ j4 D1 s
“甜齁烫”
% p! i6 l# X9 l W$ P
9 g! v! M/ }4 u* T# a, H0 ]+ D* z2 }要是正经一点,再谦卑一点,避免犯D&G那种西方本位的错误,不沉迷在“天、慕”这种大字眼,其实有一个比较亲民的翻译:# F: B a5 @) ]. u5 E, B9 F
"添好天”! ]7 k+ c5 S/ e% O0 R
这个名字,虽然心灵鸡汤味道浓了点,但两物都是北美特产,比起“提”字头的老欧洲味道,都算是同一条产品线上的啦。我觉得还成。0 Z2 e" O; j; H. M! A( x
7 h0 h$ \$ L9 c) Q欢迎各位贡献自己的创意! |
|