设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: dynthia
打印 上一主题 下一主题

[语言] 继续翻译练习:卢坎《内战纪》卷一

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2026-5-16 16:46
  • 签到天数: 2734 天

    [LV.Master]无

    41#
    发表于 2016-12-14 13:41:35 | 只看该作者
    赞考据和注释!

    点评

    谢谢您的支持!  发表于 2016-12-14 21:53

    该用户从未签到

    42#
     楼主| 发表于 2016-12-14 23:46:44 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-14 10:50 编辑
    0 d( E8 i7 d. I3 ~7 U# r$ z/ U# G
    又或是一切的水体将会混入广布的(221)毒液?* o1 \- C0 \; _# A
    是怎样的一种灾难,众神啊,你们是在以怎样的毁灭催动9 {. q* M( G* W
    你们的狂暴?那么多人的最后一刻竟在同一个                                                      6506 y6 t* Z2 j4 Y- C  ~
    日子相会。如果,在高高的空中,冰冷的8 w2 E6 J3 ?- t3 Y, f0 M4 G' x
    邪恶的萨图尔努斯之星(222)正燃起它黑色的火焰,
    ; h5 \% W; |3 f! S% \那么宝瓶(223)便会倾斜丢卡利翁之雨(224),
    7 ]0 }, z, L( S& I+ O0 ~" ]" F/ C8 D整个大地便会隐没在广袤的水面之下。$ y$ G% {1 W9 W4 N/ L
    又如果,你,福波斯啊,如今正以光芒照射在涅美亚的雄狮(225)                  655
    + M; m* T* E6 V5 Y2 M$ s# e之上,那么烈火便会在全世界流动,
    8 N4 S3 S0 q7 A3 C上升的大气便会被你的战车点燃。
    - `* A. Z6 D- ~* b9 x$ M4 t可是这些星辰都全无动静。啊,你,你将那挥舞着起火的
    ( p# h7 K. s8 ]5 @7 t/ t尾刺的天蝎(226)点燃,将它的双钳灼烧,
    9 s2 B, R( U9 {8 `. I' \你,格拉迪乌斯(227)啊,到底在准备着什么?如今,温蔼的朱庇特(228)  660% |; E, h3 B" b3 E
    被定在沉沉的西方,详和的维纳丝
      K: g( ]! ], `+ c; `1 X; W之星(229)光芒黯淡,迅捷的库勒尼乌斯(230)停住脚步,6 t5 [% I" p: U
    只有马尔斯(231)独自占据天空。为何,星座从它们的路径之上
    - U# b# ]# n. r4 A. D% F' G+ u8 w离开,失去光芒而被推过宇宙?- T5 }: X% q4 u/ D3 S. x
    为何带剑的奥里昂(232)之侧如此过分地闪耀?                                                 6655 W. W7 }5 A6 \/ g/ |- G+ m3 k
    战争的狂暴正在走近,铁剑的威权
    4 D; w* Q! G! h7 B9 w* u将会以暴力搅动一切的法律,不可言说的罪恶  a. l, K! k  z+ ^) S
    将会被称为光荣,长长的岁月将会走过, {  B2 K/ Y0 W+ T3 o
    这样的疯狂。向众神祈求一个终了又有何益?
    0 q4 g2 z* `$ K那种和平会带着一个主人来临。延长吧,罗马,将这不幸的                                 6702 ]' ?: Q- q) u3 D: o# H( ]; Z
    无间的序列延长吧,将这灾难长长久久地2 E. P8 x( ?4 |! o' |: H) |9 N
    延伸吧,只有在内战之中你还能保有自由。”
    ; p' J+ C$ s* _) T% p$ J' c& v
    8 Z. m7 j7 G, u, C! y( B; K  Z" Q6 E, Z% {+ Z. Z- G) l
    (221)一作“注进的”。
    7 w8 S% i. W" V/ @# F7 N0 u(222)土星。
    + ~6 `4 |5 S* R(223)宝瓶座。
    , e. d) ]. M7 g2 H1 a5 T(224)宙斯由于世人的狂傲而发怒,降下洪水以终结青铜时代,只有丢卡利翁预先得到其父普罗米修斯的通知,建造了一个箱子,与妻子藏在其中而得以逃生。% u0 C. G7 `4 b$ ]* a
    (225)狮子座。希腊人认为它代表赫拉克勒斯所杀死的Nemea地方的狮怪。
      P3 ^# z, S; b. C(226)天蝎座。
    . ~$ N9 }% y! P1 `9 s2 }3 Z(227)火星。Gradivus是战神马尔斯(即火星)的别名,意为“行进者”。5 b. T1 M# H3 B0 O; C0 m" g! _
    (228)木星。2 L  ]9 y% H4 A( L/ f+ R
    (229)金星。
    0 d/ |$ o0 f2 c: E(230)水星。Cyllenius是信使之神墨库利(即水星)的别名,意为“生于Cyllene山者”。+ ^, \+ j; q" F' U- }+ X
    (231)火星。+ Q4 |* X# ^, u2 y, z/ T3 J
    (232)猎户座。
    7 K! d7 k& u1 |+ V+ Y) C

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    该用户从未签到

    43#
     楼主| 发表于 2016-12-16 00:05:07 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-15 10:12 编辑
    4 t# W4 `) s4 S. h( ?+ }
    4 x' w. r* x; I0 a5 m: c: O这些预言已足够让颤抖的民众震恐,
    : y/ Y% Y' h) d$ |* H+ W. j而更甚于此的还在迫近。如同那从品都斯(233)之巅! z: W* A9 S% E- ~% [
    奔下的埃多尼丝(234),被奥古吉亚(235)的吕艾乌斯(236)附体,         675$ k+ j# M8 i' J( j) g
    一位主妇就这样被催奔过惊讶的城市,
    ) v4 g% [' l- H/ o# a' r& @以这些言辞揭示出福波斯神占据了她的胸膛(237):
    6 S! O$ n6 ^! P“我正被带往何方,啊,派昂(238)?我,被运过虚空之上,$ t- N/ b5 l+ c- x8 j; Y8 p; ]
    你要将我置于何处?我看见了潘盖乌斯(239)积雪的
    . `$ G: t) [3 f山脊映出白色,看见了海穆斯(240)悬崖之下的腓力比(241)原野。           680
    % n0 j4 f( E. g; q这是什么样的疯狂,啊,福波斯,告诉我,才会让罗马人的军阵
    " C% L0 p7 {1 ]以武器以士卒相碰撞,才会有一场没有外敌的战争?
    3 `' u" ^4 p7 H9 f% M" I& F我又被带往他方,是去哪里?你把我领到了最早日出之处,
    % I8 c( D: k; M" M0 ?8 q9 R那大海被拉戈斯(242)的尼罗河的深渊变幻的所在。3 o+ }, M% X- U2 O1 Z, s4 V
    是他(243),那河中沙洲之上残破的躯体,                                                      6856 o7 c0 p( x6 J8 |) ?3 o
    他躺在那儿,我认出来了。越过海洋,去往无定的锡尔特,' V1 d. t3 I8 d% I2 _
    去往干旱的利比亚,我又被带过,那里,阴郁的艾妮欧(244). d- `( I1 l, \! c' s
    将埃马提亚(245)的战阵搬来(246)。现在,越过阿尔卑斯
    # c7 q. O. e! P# q, Q+ P4 a1 W那负载云雾的山峰,越过高耸入天的比利牛斯,* s, s9 l/ r+ g4 o) h* o
    我又被攫走(247)。我们回到了城邦之中祖先的家园,                                   6907 Z6 a% e- _) M; f1 r
    渎神的战争在元老院的中央得到了一个了结(248)。
    - |8 S8 t, m% K# D4 Z+ ]; A派别重又抬头,在整个世界之上# y% Y- a! n' U$ C- q
    我又重新走过(249)。给我一个新的海滩
    8 ~' |" q1 d: y! J3 E' G: o3 n一片新的土地观看吧,我已经见过了,福波斯啊,腓力比(250)。”
    * k. Z7 `8 ~+ N) o. S1 [说完这些,她便疲惫倒地,再无附体的疯狂。                                                    695% M* [7 a  ~  S# G7 W! L' y

    3 e( A* j4 S  r: x9 G) m6 k; c) [+ g, A. ~* r* L
    ==第一卷终==

    , ^; B5 G" R8 P% y* I' t4 X
    4 Z6 v: Y, O% U/ [2 F! \+ `  R(233)Pindus,希腊北部的一个山脉,今仍名。
    3 Y  Q! n* m) Q1 O- V3 N/ b(234)Edoni是一个色雷斯部落,以崇拜酒神闻名,拉丁语作者将这个部落名转化成Edonis(阴性单数形式),指酒神的女信徒。7 e7 b* `/ M# Y/ P8 L; ~0 [
    (235)Ogyges是传说中希腊彼奥提亚地区一个由土所生的神灵,也是传说中忒拜的第一个国王,因此忒拜也称为Ogygia。传说中酒神生于忒拜城。  P1 `9 y, ~4 S; @6 x
    (236)Lyaeus是酒神的别名,意为“使人放松者”。( I: E! b5 k% H$ W" Q# c0 n
    (237)被太阳神福波斯附体的人可以预言未来。
    , `9 a- n! w( b(238)Paean原意是“治疗者”,指天界神医,后通指一切使人解脱灾难的神明,尤指阿波罗(即罗马神话的福波斯)。
    + T6 _& f; w, E3 I(239)希腊的Pangaion山脉。% R4 `2 r+ ~! N4 S5 i! P+ R
    (240)巴尔干山脉。
    " |. P# K0 B. f: E3 a$ M(241)Philippi是前42年安东尼与屋大维击败布鲁图与卡西乌斯的战场,约在今希腊Filippoi村附近。此地离法萨卢战场(今希腊Farsala市附近)甚远,车程约355公里,但帝国时代的诗人喜好将两者随意混用。这里是指言者预见了法萨卢之战。
    & T) d- ]( `# y(242)Lagos是埃及国王托勒密一世之父(马其顿王腓力二世将宠妃Arsinoe赐予Lagos而生托勒密,有一种传说是两人结婚时Arsinoe已怀孕,因此托勒密实为腓力之子),因此尼罗河有时称为“拉戈斯之河”。' p1 x) h9 S# b4 g
    (243)前48年9月28日,庞培被杀于埃及。
    * v1 ?: ?0 h6 I6 H: ?) {; Y(244)战争女神,尤其欣喜于战争带来的死亡与破坏。
    8 C) |: x' \/ f4 T: v, w(245)参见注1。
    # k, s. [# V2 N2 |9 K7 e  S: f  E(246)参见注19。
    , f8 e" H. y" S4 o4 s1 Y2 ](247)参见注20。1 `8 n: w6 r" P; E: s* ]
    (248)前44年3月15日,恺撒被刺于元老院会场。
    4 U/ ]$ A- c" E9 J- A(249)恺撒死后内战再起。
    ' J* k6 @. a! E(250)参见注241。

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-6-7 18:10 , Processed in 0.056679 second(s), 17 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表