设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: dynthia
打印 上一主题 下一主题

[语言] 继续翻译练习:卢坎《内战纪》卷一

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 01:18
  • 签到天数: 2693 天

    [LV.Master]无

    41#
    发表于 2016-12-14 13:41:35 | 只看该作者
    赞考据和注释!

    点评

    谢谢您的支持!  发表于 2016-12-14 21:53

    该用户从未签到

    42#
     楼主| 发表于 2016-12-14 23:46:44 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-14 10:50 编辑
    ( |: A& M. |* _& o, @+ m% l
    2 ]: i2 x9 v6 u8 L又或是一切的水体将会混入广布的(221)毒液?
    6 V+ z6 w4 b( M1 }$ h是怎样的一种灾难,众神啊,你们是在以怎样的毁灭催动( d& x) P( G* i. S4 i+ H
    你们的狂暴?那么多人的最后一刻竟在同一个                                                      650
    . E3 C; `9 G2 c) S9 F) |日子相会。如果,在高高的空中,冰冷的
    9 v6 i' K; T: t邪恶的萨图尔努斯之星(222)正燃起它黑色的火焰,& B0 B, `* D2 d2 }, e" \
    那么宝瓶(223)便会倾斜丢卡利翁之雨(224),
    ; |* [3 F* O# W! o整个大地便会隐没在广袤的水面之下。( f9 b/ y# p$ h
    又如果,你,福波斯啊,如今正以光芒照射在涅美亚的雄狮(225)                  6556 H9 y6 M) o; t( y. _4 u5 s
    之上,那么烈火便会在全世界流动,8 V# D: x. _2 M1 i9 L7 f/ a' q
    上升的大气便会被你的战车点燃。
    4 H, A, D, i$ ]! f可是这些星辰都全无动静。啊,你,你将那挥舞着起火的' m4 D: ^- O/ Y( V
    尾刺的天蝎(226)点燃,将它的双钳灼烧,
    3 w, N" ~1 @' {" a! x8 O- a, U" [你,格拉迪乌斯(227)啊,到底在准备着什么?如今,温蔼的朱庇特(228)  660
    8 `' r5 J$ Y/ I$ R( H( u: C被定在沉沉的西方,详和的维纳丝
      X% G; V. j3 ]5 ?* ~7 |0 E之星(229)光芒黯淡,迅捷的库勒尼乌斯(230)停住脚步,9 V* [) g* z. c  w3 F7 B  N& A( R; H
    只有马尔斯(231)独自占据天空。为何,星座从它们的路径之上" k! o, q" P8 ]- B& P
    离开,失去光芒而被推过宇宙?$ S& H+ e+ g/ R# t2 Y6 L
    为何带剑的奥里昂(232)之侧如此过分地闪耀?                                                 6650 H& J* ]# s7 T' n# O+ M6 m* W, R# m) Z
    战争的狂暴正在走近,铁剑的威权
    * V& _$ Z7 F5 \: P% }( Z/ b/ `将会以暴力搅动一切的法律,不可言说的罪恶
    ' a) m5 x4 k' L3 }2 ?: q/ l将会被称为光荣,长长的岁月将会走过
    ' \+ g+ @( l" M$ m* F0 A这样的疯狂。向众神祈求一个终了又有何益?2 N, w9 t1 X+ d/ m1 _3 Y; k+ n, M
    那种和平会带着一个主人来临。延长吧,罗马,将这不幸的                                 670
    * {$ ?/ }7 v7 I* u无间的序列延长吧,将这灾难长长久久地
    9 P% P+ l- ^! I" ~4 O0 ~( f延伸吧,只有在内战之中你还能保有自由。”$ a8 N5 `  w" {, K& q' P. ?/ Y# {

      m/ h1 @' f* U
    & y' t/ B! z4 Z2 E) e; D+ j(221)一作“注进的”。
    ) a2 {3 n8 U  F# X- ^(222)土星。" ]) Y1 p2 i( E1 k8 J, x' k
    (223)宝瓶座。
    9 L* p) o+ E0 g1 y( B(224)宙斯由于世人的狂傲而发怒,降下洪水以终结青铜时代,只有丢卡利翁预先得到其父普罗米修斯的通知,建造了一个箱子,与妻子藏在其中而得以逃生。
    7 |- i7 r& A% p& z1 q(225)狮子座。希腊人认为它代表赫拉克勒斯所杀死的Nemea地方的狮怪。% ~  s: |! k% T1 V+ J8 P5 W
    (226)天蝎座。
    ; M3 g3 n" T8 J( v0 d(227)火星。Gradivus是战神马尔斯(即火星)的别名,意为“行进者”。) B4 D% p/ L  J  v% K! V
    (228)木星。* R; b; V- s3 z$ x# J8 P
    (229)金星。0 p# d$ a5 Y0 ]) v( c5 l( M
    (230)水星。Cyllenius是信使之神墨库利(即水星)的别名,意为“生于Cyllene山者”。. d* O+ {+ K1 z* v" y
    (231)火星。
    " ~1 k4 K0 r4 J# B(232)猎户座。

    ) e5 w! B% D8 Q9 S3 C' J* c- y

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    该用户从未签到

    43#
     楼主| 发表于 2016-12-16 00:05:07 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-15 10:12 编辑 ' j% a* x1 Z4 s- H5 {; Y

    6 U) v5 u. \" S1 `( E这些预言已足够让颤抖的民众震恐,
    $ K2 g0 G% h% [& I! o# ^+ W而更甚于此的还在迫近。如同那从品都斯(233)之巅
    ) Z# B8 A: o1 x8 w+ u$ p6 X7 o7 h奔下的埃多尼丝(234),被奥古吉亚(235)的吕艾乌斯(236)附体,         675) y, f/ b, T3 x: ]
    一位主妇就这样被催奔过惊讶的城市,
    ) L  f% i9 j/ M1 d0 n0 c以这些言辞揭示出福波斯神占据了她的胸膛(237):, l$ `4 k" \8 F6 h
    “我正被带往何方,啊,派昂(238)?我,被运过虚空之上,5 p; a7 s% G& ~. j, D
    你要将我置于何处?我看见了潘盖乌斯(239)积雪的
    ! J, L+ C* a8 G* S( W山脊映出白色,看见了海穆斯(240)悬崖之下的腓力比(241)原野。           680
    # X2 g0 o! B5 u) U  v这是什么样的疯狂,啊,福波斯,告诉我,才会让罗马人的军阵$ M% }, ?- n+ i/ |
    以武器以士卒相碰撞,才会有一场没有外敌的战争?
    : g6 ^' T+ [3 N/ V6 L我又被带往他方,是去哪里?你把我领到了最早日出之处,- w% [. v  l( |# \6 g! j' w/ z
    那大海被拉戈斯(242)的尼罗河的深渊变幻的所在。
    0 P$ ^+ C  {. s: T. u$ H& l1 e0 a8 X是他(243),那河中沙洲之上残破的躯体,                                                      685
    * o. Z8 V3 X+ T6 H: Y$ v( ?他躺在那儿,我认出来了。越过海洋,去往无定的锡尔特,
    ( L. z4 I7 t9 `4 l3 W* I去往干旱的利比亚,我又被带过,那里,阴郁的艾妮欧(244)
    9 }! v9 W/ X6 o+ ~& ]  Z将埃马提亚(245)的战阵搬来(246)。现在,越过阿尔卑斯
    . @; r( X/ ]* V1 r那负载云雾的山峰,越过高耸入天的比利牛斯,
    2 _: z( U, n6 [7 u* X* p我又被攫走(247)。我们回到了城邦之中祖先的家园,                                   690
    , g0 W, p& V3 t1 K& `8 l3 ^' L渎神的战争在元老院的中央得到了一个了结(248)。
    6 L' ]. |8 p. d- f$ E9 |( j派别重又抬头,在整个世界之上
    # |" N0 Q9 p6 H. y* c3 D2 O# {- d我又重新走过(249)。给我一个新的海滩  g) m' r4 N! u, i  T& g
    一片新的土地观看吧,我已经见过了,福波斯啊,腓力比(250)。”* v$ y4 M7 V6 Y  R! w; X
    说完这些,她便疲惫倒地,再无附体的疯狂。                                                    695
    5 s$ O, w" n- G0 i2 d4 l4 v
    . K  L) v4 [; @( C* N+ Z& |; P3 j
    / j5 }2 o. v4 ^8 x
    ==第一卷终==
    ) `* @' ^- L% S; z5 s

    & M- P( G" P& [# h7 Y8 J* c; U* L(233)Pindus,希腊北部的一个山脉,今仍名。
    9 j4 d6 ~, f; f! [' B(234)Edoni是一个色雷斯部落,以崇拜酒神闻名,拉丁语作者将这个部落名转化成Edonis(阴性单数形式),指酒神的女信徒。
    1 Y+ i* [* ~+ W2 N( f  o(235)Ogyges是传说中希腊彼奥提亚地区一个由土所生的神灵,也是传说中忒拜的第一个国王,因此忒拜也称为Ogygia。传说中酒神生于忒拜城。
    ; w* c6 Q4 L6 W5 A9 R6 W5 s' g& d(236)Lyaeus是酒神的别名,意为“使人放松者”。
    % y! J7 N% D2 M  W- H. s(237)被太阳神福波斯附体的人可以预言未来。
    . O2 T# b9 U4 |1 `8 S4 w+ ~7 C(238)Paean原意是“治疗者”,指天界神医,后通指一切使人解脱灾难的神明,尤指阿波罗(即罗马神话的福波斯)。6 b( K# Z$ K6 i
    (239)希腊的Pangaion山脉。
    * S) J0 N, m) H- `- f) ^8 z(240)巴尔干山脉。
    3 F) s& d; O, t, s(241)Philippi是前42年安东尼与屋大维击败布鲁图与卡西乌斯的战场,约在今希腊Filippoi村附近。此地离法萨卢战场(今希腊Farsala市附近)甚远,车程约355公里,但帝国时代的诗人喜好将两者随意混用。这里是指言者预见了法萨卢之战。' w4 P/ N* v$ Q1 {  d, V& T) O
    (242)Lagos是埃及国王托勒密一世之父(马其顿王腓力二世将宠妃Arsinoe赐予Lagos而生托勒密,有一种传说是两人结婚时Arsinoe已怀孕,因此托勒密实为腓力之子),因此尼罗河有时称为“拉戈斯之河”。& a- D1 s; K% z* C( j5 f0 k. y
    (243)前48年9月28日,庞培被杀于埃及。
    8 O" r4 H/ {* L4 s& R(244)战争女神,尤其欣喜于战争带来的死亡与破坏。# o4 U5 B8 ~8 x, c4 m$ F
    (245)参见注1。3 Z2 K, B. c) Q
    (246)参见注19。6 m. U% _0 V/ r! c1 n% s# |7 V6 |2 o
    (247)参见注20。
    , }. u4 g; ^/ k+ h& m(248)前44年3月15日,恺撒被刺于元老院会场。- c4 z& l+ K+ J5 o
    (249)恺撒死后内战再起。
    3 h+ n3 ?1 a" R: o(250)参见注241。

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-2-13 21:52 , Processed in 0.052329 second(s), 17 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表