设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
% }. M) p- w  V' O当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   6 U  G; v9 O) q& v1 L4 w! u
) |7 q3 P1 a9 v+ W% l7 E
看到你的ID,我忍不住要笑。

) M. i% a. \# M. {仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    . |  w, s1 p+ {5 s) v$ N' B仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    ) }8 c, M6 t1 x8 O! C* t4 ~: m

    3 B$ g' U. \$ f+ x我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    ' S1 j2 `, N3 q: [, l3 J) W/ X  ]
    ( P  v5 r# w9 h6 K7 x  g5 S不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。
    3 m& f8 T/ o6 _$ W- T3 P+ V$ E3 P- G4 Z/ \- U0 v
    不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。" l6 A/ \" Q! i# \/ e. w' P. e

    , u: q6 T! e9 N  T) s7 Y. \(10)
      B2 e* j5 P% b% @4 w8 d- {+ b; D; X4 Z/ p1 F( r4 U' b
    任性合道,逍遥绝恼。
    2 e' l5 U; [* |, D, X8 L1 d0 k
    " _& V6 I( _9 c& I  YReturn to your true nature,
    & X1 J% C9 D3 k! w9 yspontaneity and essence are found.& L8 [  d( B6 K% e& G  ]; t* w
    This is the space that always exists
    ( b3 \) s# s2 K& q( J1 kand that holds all within.* ~; V6 Y' V( r2 Q1 Z5 Y, n
    ) o5 J) ]. C/ Q. z
    系念乖真,昏沉不好。- y! n1 k; |0 }/ p9 N* y6 V
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。: J3 @0 ~9 ~! D# x; N. n
    True reality is hidden by the practice of thought/ a* i- g9 E, R. f4 x8 k
    but also in the denial.
    4 b- x& a) }' ~Accept the reality of not naming things
    7 Z! e1 v. W, {# z; Pand rest in the silence of being.
    ' r# |! S8 Y: {" a/ d! r6 v4 L( Y+ ^6 b: P/ Z
    The need to name, the need to distinguish
    7 D' Z! W6 S) K7 x/ w- @, {4 fare born of a clinging fear., d0 k* Z' E  S% u) O

    ) U7 Y- Z1 \) l' jRemain unattached to every thought
    / C/ G2 C# t: _. sand know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑 0 \. b5 ?% n- k

    ' Y4 u' U2 @' d/ l! g! r@山菊 谢谢支持~~& m  n; x: Z! l; `3 y& J/ g

    - R6 r3 q7 ^0 S; A6 S% \$ q虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。
    ( j3 v, J; n. I
    ; y3 Y# s$ Q6 M- r. o4 Y+ ]3 Y* M9 S% C: b- q6 b
    先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    $ I7 j1 N( M3 [* f* K& T8 a: b
    * C7 t0 s1 y, y
    : x& |6 v7 x6 o(10)3 d% i( q3 b  G) `$ {" d, [

    ' ?5 i/ G& {3 C. Z4 zReturn to your true nature,+ E# e0 B/ _9 Q0 o( L& O
    spontaneity and essence are found.8 Q1 r1 L" ^$ W$ r$ \
    This is the space that always exists
    9 J0 h4 Y) R7 eand that holds all within.
    & B- n- c! u; }( n
    , {8 m$ S0 P( A: t+ v4 H6 H任性合道,逍遥绝恼。
    - k* X7 A8 L8 C( @$ \; N6 i, k8 x- P系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。
    1 w6 a& l! O7 v  G/ c$ d9 M1 U
    ( f+ q3 m7 _3 v0 Q3 {0 X- e2 L: R. F: n/ r, R& T( m- y
    True reality is hidden by the practice of thought3 b) p) X* Z% ~1 S7 n2 I0 O* v
    but also in the denial.: u' g- `+ ?* d8 G
    Accept the reality of not naming things" z5 G+ o& v6 }* {6 I
    and rest in the silence of being.+ ~& _7 k% H7 D; _" v
    8 M4 R+ u7 W* n
    The need to name, the need to distinguish
    4 A0 j& H5 ^' R% {+ Oare born of a clinging fear.5 R- g2 O# p' @- s4 P
    . K5 P: ^" d" H4 x! ^
    Remain unattached to every thought2 f; q/ P+ Q9 l5 _, J  C( q, [
    and know the true nature of being.
    # _" ?+ @1 H! n" c  U) |
    3 D& Z8 h# m% m6 h) q" K- U. u  ^. r3 d" s; Z) m( U
    欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。
    ( ^# o3 Q( ?5 d9 NUse your senses to experience reality,
    " ~" ^0 }9 Z" P9 u7 Z, gfor they are part of your empty mind.
      |, I4 n5 n  S/ t9 P; s- OThis empty mind takes note of all it perceives
    4 ~/ I. i* [, n% \and is guided by its sensing needs.* S$ q# x( t) q. ?

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14  @, ^; d+ N, n; S) H1 `
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...
    & k5 ]9 G2 W  j* Z* @( {/ p
    因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:057 G- L1 M, B1 i. ^$ S* ~
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    5 X, j7 d# H8 k& q- {
    . h& A! Y+ b. d+ `$ K2 N ...

    4 W6 \: P: e9 q+ Z何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00! H7 Y/ y3 l) y
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    ' {1 f8 ^* ]1 z8 y( `" c
    5 N& S4 R! j! p3 c7 }! I2 t
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。' M; j' w5 q6 Y
    3 H( F2 Q9 A! i8 w% ^
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:343 x4 \  N5 B: l. f/ x+ V8 ~
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    6 S6 m7 t( H8 m8 ^6 b% r, k2 N& [
    他又说六尘不恶,就是人所有 ...

    " y* B- \0 C% o这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:440 P4 ?# B0 |0 T6 a, n
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    : d+ W& P' K8 ~7 `+ p, d
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。  c- e( x+ {" j

    8 h* F% [3 j2 g$ ]+ a对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑 / i" A8 J: M8 v
    . P5 ^: E$ P. h, |
    (11)% F# l* U% m5 A$ h! ]) |; @

    1 s' t2 w7 C9 ^1 E9 v9 |/ }" Q智者无为,愚人自缚。6 f  R5 v# @; M* s' ~% U/ Z: G) j
    法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。% O9 L" C2 e# {5 `/ g1 I& b
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。
    0 C6 W# b! X+ m/ z2 K8 B+ I# e! L( v9 t: V7 X  C$ S
    While the ignorant are bound to emotional choices --
    , f, @' ]- Q6 h0 r, X6 ^  oattaching themselves to their ignorance,
    ; \( \% V5 {. Y- x5 cthe wise experience life through not reacting at all--
    $ z# u# i; @: ~7 U* ?3 xunswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:191 }. U  f) q+ m* g9 d- \/ e
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...
    6 I+ ^( B6 j& f
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    奋斗
    2025-7-1 17:22
  • 签到天数: 2652 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    . q' Z5 \% `8 @& t; ^$ V$ n8 K! }& f
    & J" i  X1 W- }) r6 h( `无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。: g+ n6 Q. J! N
    ; Z# ^$ E% [/ g1 E4 L* L
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
    6 {" k! R2 j: b这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    . o$ I+ h9 l  b$ w) m' x这倒也是呢~~/ X8 x" Z6 i, P" u8 F/ Q
    / Q9 i7 u6 W- h. [0 ]* ]8 {
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?+ T! p8 q; `% m- j+ R: O

    # r+ C  x6 x% Q! z7 n, n0 X0 [很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)6 w3 [3 Y1 Y, D/ g+ w% b$ l

    1 ?6 M, e1 c8 B( @7 B/ ?梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。: ?5 ?" w. ~4 d
    眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。0 V( }1 N1 ^  `9 A3 q
    8 Q# s# h+ [4 S
    Be inattentive and mind is an irritant% v9 y/ d) {& i9 L& {' Z  q
    with dreams that disturb reality.
    * S& ?# u( A! ^- p9 sWhy look for trouble and distress
    # f& S7 T$ K" R& y, b! T# @when awareness is so freeing?
    6 v  Y  f) t$ Q1 B& [9 z. x) a. }
    8 I1 [! q! r" m$ l/ j+ m$ MHigh and low, good and bad--
    4 s# X0 {/ N! I3 _5 Z2 uall duality disappears,+ g7 Z# {. ^; b
    and all dreams abate% {3 k: s9 i' R# S* @& {, Y
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)) [& _8 }+ |  m9 X

    * J, c& p: A% w) w7 [When the mind cease all movement,0 b! I6 D8 b1 j1 T: _& S7 r1 l* @
    ceases judging,
    4 a. l/ k2 f/ h- E% D# qceases conceptualizing,
    6 q. k$ Z& _! l# R' N. G/ z) wthe deep cool essence of suchness
    : |" M2 |; u6 W4 Wbecome a way of life.
    / W/ L* Q; M* t4 k- O$ y7 u
    ! U: A. F: W) PWhen all things are perceived
    5 y& A# T+ {+ I8 f7 w' H* Rwith an open mind,; v3 Y9 J3 H7 g0 \2 |
    they return to their natural way." g, q( d8 a/ y
    Without any movement, without any description,
    : Q1 a+ A# @  qthey are an undivided part of the whole.* w$ z# s1 {# k/ \7 g3 j  O+ {3 z
    5 v. W* |' K1 e
    True nature is impartial,: F! x$ B, O2 M2 @9 o
    it has no causes or rules.
    1 }; Q; ^. Z3 N7 M' HWith the mind in undivided unity,
    * {% _: V7 G5 fwisdom is radiated.1 k) ~5 r0 \) o1 Z1 o" i$ T

    ' E2 h) }1 Q1 ^  x9 WTrust in true nature,& B% u; B" u4 ?- J* C6 Y  C
    keep your heart strong.
      S0 A' R! ]5 Y  L( {# f' Q2 dPure mind is pure wisdom,
    - y5 G3 A( \4 w7 p$ {& m' G2 Lto part from it is foolish.
    0 x8 G' m" Q. J; j. |% X& X0 @6 \. W2 {+ s7 e& M
    一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。
    : Q4 |% E/ Y/ W; \& ]
    6 C$ e2 s; A9 K2 U7 Q泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。
    ! B9 _8 Q+ h2 t. x
    7 O. x' q8 v5 r7 m. T& o' h8 S两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    5 A# v. k/ |5 M9 K$ V
    4 d3 O; q; u7 B) L" q9 y5 \契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)
    # O& V  d& U# p& S) {
    ( q+ T- f* r- U3 K8 B一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。6 E+ L9 u/ }$ [2 v4 p
    . H* k, g' g) E- c3 H, N
    非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。" K5 _2 a9 h2 y4 e; M) V* ~/ p0 }

    / i' l; H8 l8 ]. \要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。
    & h! l+ o, P& ~7 h  U
    ) ~5 z) G! x- i2 I, ^+ {5 {When there is neither "self" nor "other"; q. Y9 q+ G/ T! O
    awareness simply is.4 E6 p: U) @4 |( t8 K$ p- n+ a
    All is empty,% T1 _, f0 T( ^# z' K
    all is clear,( A" V' K5 g. O
    no effect is made for none is needed.' h' O, @1 E, B: o3 T8 e
    * x: e: J! z) r7 G" t
    Meet doubt directly
    ' o% d; B1 F3 _* }with the words "Not two"
    + u! L( n7 x4 O  Z  {+ H# Land know that nothing can be separate
    0 ]" A4 Y0 j+ E1 C) O' D8 ]$ l1 \and all is one.- _$ u" U1 p( O+ z  U. j8 W! c
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    7 _( L9 U3 j4 y8 z9 h& @  d3 f9 T* r' p( x6 H. T
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    ( {6 G0 x( \, n5 G/ g1 a- C) x9 |* i; G! [- ]% ~
    无在不在,十方目前。
    / n+ J7 f. U) J  F9 R+ E7 r2 S# |8 h) g
    极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    % h4 ]. {( L* Q* V: W
    / X4 k7 G" D5 `% G/ s; b有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。
    - ^3 o2 @2 E. e$ k# Q' j  W, r4 w- S' z, J2 r/ U
    3 i  I3 r1 X1 O0 `0 P( d( Z( k
    8 T  s1 u0 Q. R' @% l* ?+ V" S/ y
    There is nothing that is not included;
    " j$ q! \/ S8 c  p" W: eThis is an eternal truth.6 f$ ^: D2 s) \
    The very small and the very large are equal,
    * H  I4 c: q6 J, K7 D: L$ ?4 ]boundaries and limits do not exist.' E  M6 }3 ^% x

      ]# G$ f/ h' F# L8 JAbsolute reality is beyond time and space,  E2 K; _/ n3 r1 b. A8 l9 y
    being and non-being both exist,: i& @  U  r# O( `3 G
    for whether you see it or not
    0 d: q( j8 ]5 I/ D) Uis of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑
    ) W1 w6 R  M& J& I2 u2 l
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    7 K6 L; W2 n* G: d1 `5 v7 H(4)3 E! i. ]- f  @9 E, B' H

    ; h. c. t! a- b+ q' C% I5 lDeny the reality of things

    % O4 w9 N; o9 ^% H; J+ n  W9 n( U; C& T3 B% l
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28
    , `7 Y  V  B# {2 ^* N( f3 g(15)2 D+ ^2 E8 m3 o5 p: y
    " e$ A4 L* r3 l2 q
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。

      L4 U8 V* L' ]- h4 q' u从头读了一遍。
    3 h/ g  J8 E, k. w" v: k) Z
    0 R. @  j; l8 S我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。! W) k6 p: t' x, R

    : G7 v4 z+ b. a) {+ Y  U9 y% D/ i不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。* Y; n' o$ L! C8 A, I
    ) T. K: l0 a: Q5 G
    是很主观的东西。
    ' C# L! [3 b$ N6 ]; s) D5 R9 `9 C/ [+ Z5 c  D+ A, [. c, e: k
    我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。* U% Q8 @; ]6 a

    & c6 r3 A* I. t% p我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。3 A& s# ?2 s# a0 c4 f2 ]- ^
    5 D9 s( c. B- c# t- n6 O! U
    比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。
    4 H9 ]1 z" K0 v4 R
    5 m! F# X4 b, v性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    4 k0 F9 ~* n/ A. F  S2 o2 P+ ^" F. i; j9 t0 y- r  \
    (16)
    0 C3 r; x# Z% H5 c$ \" v: H+ e( _& [8 R1 X7 {5 g  W( ?' ~; ^
    一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
    1 y8 I; a/ H: z& N/ p. j7 yEmpty and infinite 3 T5 h; v* F7 s
    existing as one,& m: `! S3 \) U  ^1 z3 _
    opening before your eyes,
    1 T8 Y+ B% b, b5 T0 gA vase presence.
    # I1 l7 N+ N$ v% l( n$ p2 ~3 j/ w& t& r
    One thing is all things, and all things are one.$ Y0 n/ P( }! H6 ^6 Y2 f
    What is and what is not are equals.+ P0 E, ?8 c$ r3 ]2 @6 q
    Once this is realized
    . Y) ?9 I% P4 j: M$ \3 A+ tthere is no need to worry about anything.
    * d! s7 o9 L3 ^  `, y
    " K" I: h0 O# e0 b- [; x, D3 U  A0 y
    信心不二,不二信心。( Q6 N* S. A( P
    To live and to trust in the non-dual mind& a  h' x+ S+ {( h8 F& d
    is to move with true freedom,
    $ l# j3 l1 X. C3 S4 }/ J/ Eto live without anxiety,& y* e* D5 b- _  e' z6 k
    upon the Great way.' r5 T# E8 e0 |. d7 v5 B9 M
    ! U$ T' x3 s' Q: U# R& Q
    ; k; ~' }- z% N. F
    7 U; X3 @& s2 g
    言语道断,非去来今。! c! D, B5 D5 }/ \2 `0 w! G
    Language contains no way to describe0 f* H* {2 J# H+ U" y
    the ultimate unity of suchness:6 B+ f# u: u3 S( S9 v
    Beyond belief, beyond expression,
    2 w1 k4 S# D; d% u/ jbeyond space, beyond time.- n8 A% ^* j- ?% u5 G/ }

    ) K+ P# T: X8 |0 H% I3 O0 ?3 }/ _, v$ F
    ~The End~8 w* w& p' E/ G, R$ q4 w
    The book of Nothing  《信心铭》1 U5 o/ t! ?0 y- d# J$ {

    + f0 g$ q. h  {( y0 m' {信心铭 中英文对照阅读 (全)" }& S, \0 I" a3 L6 w2 r( a
    http://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html
    ( A+ ]8 ?$ [( X- l9 f  ]2 O(出处: 爱吱声)% f( r0 U+ Q0 f9 |

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-9-21 19:30 , Processed in 0.058269 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表