设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
, e8 j- u4 @/ m4 `当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   
5 d! z; q0 t. R; E  B7 t3 q2 G0 r  W
/ Z) i3 I7 Y9 K% Y; V看到你的ID,我忍不住要笑。

: ?. n5 _0 Z' d- ], @仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12& ^6 M. m7 L1 Y: |( Y
    仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    3 j6 [9 W, F: \
    % C, z* @3 N& L# V9 X% X0 q
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    " f  Z% `* \  W
    2 N8 [& Y& l3 K2 H  p不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。* r5 O. ?6 ?# R0 o# G5 Z

    # x4 |: y9 e3 A) u' Z: @不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。# i$ M( ^" m, L7 Z; a1 q7 j0 R

    6 p7 K! z9 p; ~4 @(10)$ e/ Y, N/ y1 q9 f* U

    % k- o- H: A& G! e4 P( t任性合道,逍遥绝恼。
    1 n# {1 Q# ~" _' Q2 d7 H5 Y$ z, @: C, z
    5 [4 N' G! O; D9 N5 L- W- UReturn to your true nature,
    8 q  L1 v2 N6 K$ ~2 F. Vspontaneity and essence are found.) b3 i4 G8 X1 M8 _2 ?# |
    This is the space that always exists
    % o- ^% h. \" U; zand that holds all within.
    / F4 v) f5 m& _0 N5 Z# p
    0 x- V" V) w0 D, u* ]7 a4 l: b系念乖真,昏沉不好。3 Y+ t7 E! G, D  o  j$ {
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。
    6 a' K4 I; U6 m, x3 u- }# dTrue reality is hidden by the practice of thought- a4 i. m( c/ o7 }* ~# g+ H2 I. J
    but also in the denial.
    ; V, q* ?- W1 [$ HAccept the reality of not naming things
    1 W/ f/ I& H1 x1 ^5 Jand rest in the silence of being.
    ; b) t; Q+ O, H9 _, O# |8 I* s( R. B
    The need to name, the need to distinguish+ T6 g6 V3 ^$ N5 R) `
    are born of a clinging fear.
    " P3 C) X$ o- A9 d$ j: n! y3 q' m3 ?  u  L+ E# q) z4 u, _# y
    Remain unattached to every thought
    ' h" R0 ~) b1 M- q0 }and know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
    " h# L/ `5 d( c2 ]9 c/ t2 G' X- o7 m- M3 T, E- N
    @山菊 谢谢支持~~. G6 d, f$ Z- K' w6 t$ x

    . l. _' K) X, X5 g5 z虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。
    : s! V0 X" b1 ?% W: z
    & e6 Y0 s2 d9 ?
    7 K2 x5 N+ v3 Q先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    + v) F. ]8 q1 Q/ j$ O$ m1 Y- ^( ~& F4 }( _) o
    ' T. [& i6 u8 f; u
    (10)# E4 c1 L2 y8 p

    3 a9 _# A! n- u& G6 p0 q2 S# LReturn to your true nature,
    2 I$ y/ j, F, L; p  h* p- V  g: aspontaneity and essence are found.7 R. d' K' M' F0 s: b* J8 s
    This is the space that always exists
    6 |8 I- X6 i) F& Q% @and that holds all within.+ s- e7 e! O8 s  U/ @8 F

    : _1 e7 l( p# g+ i7 l5 f4 D' [任性合道,逍遥绝恼。# H. F7 q# r3 T
    系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。" N$ Q( o. B% T2 y( }3 r& P2 y
    8 ~9 i0 {; @% F$ b+ p7 ]1 z
    1 a& S: d  D' i  Z" d2 {
    True reality is hidden by the practice of thought: e# g! ]5 J' p
    but also in the denial.1 [: X* i5 _% k  z) l$ T
    Accept the reality of not naming things* K2 Q# X! g7 s  @$ H
    and rest in the silence of being.
    8 _3 @2 o7 Z9 _0 `
    0 |; M! Y3 r0 l/ p7 n: {5 EThe need to name, the need to distinguish; F: o, B2 K& q1 y" H( K: B
    are born of a clinging fear.+ N. C/ [& a0 W/ S# R

    . J% d  B# l" r1 {  \& M# gRemain unattached to every thought# J& x& a7 z" O1 U4 S
    and know the true nature of being.* a( t) c- H7 R. C8 a7 }6 p2 q! k  P7 S+ _
    7 ~8 Q9 n' A/ H( b

    + I+ @1 h: V- {7 @( P欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。
    ) p: g" L6 R$ gUse your senses to experience reality,8 }. y  r' q! J& ?* ]) F1 Z" o
    for they are part of your empty mind.1 [( ]. s2 F& k2 C& E/ u/ n6 C
    This empty mind takes note of all it perceives
    2 p+ H! ^  y  W2 s+ Kand is guided by its sensing needs.
    ( x9 N9 R6 t. U

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    # v4 ~2 n* y* U; I我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...
    - B0 W- Z. H8 O& {& _5 F9 ?
    因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05
    / g& k/ ?4 h$ S等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。. Q# {* E: S" h# J" [9 ?  K

    " {$ e7 R, ^$ [1 c* F2 s% g7 ^( ~ ...

    " _1 V  x8 L1 g5 ^: G1 h何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00
    * C; {7 F9 i- |3 v何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    . h8 i+ _# U& R

    2 A( G( m! A- L' R, A1 W  A0 l8 E我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    * N, s5 E+ m  b% h& V* u: I1 B% D: U( K* {3 C% D
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34, E/ s' ~# K: h, S# j' f
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    7 P( y  g2 v  y
    1 g) _+ X1 J$ C) _: x他又说六尘不恶,就是人所有 ...
    7 v4 V$ D% v1 u  d/ ^. A/ _  L
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
    / t! p5 H, s; z' Q这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    ; z  n9 X# V# L1 `( ]. U4 x
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。/ d- T, C  D9 o' l" j( u

    9 d0 r6 o5 G1 n# L对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑
    + D& _8 ]& J, E# {3 e( j1 J* W4 C  o# |! W0 a. o) p
    (11)
    0 M. j3 h. m% x7 R! P# t  d1 D  h+ E
    智者无为,愚人自缚。
    1 G3 S: m2 Z) d6 B. \法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。
    ! d' p' H3 c+ j/ E( w0 Q2 M; L迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。6 e3 ?$ ?6 \1 [! v8 R) t" ]
    9 S4 y; l$ B$ Q, L8 |9 k8 R( j
    While the ignorant are bound to emotional choices --1 y2 }5 W' h: a$ i6 B4 E
    attaching themselves to their ignorance,
    3 t* i* d6 U5 e5 o" uthe wise experience life through not reacting at all--: Y! l" T' c9 o3 o6 ]
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:192 K. B; ?9 v' O
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...
    * s. [' X8 ]# E' J3 L  i( w
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    2026-5-16 16:46
  • 签到天数: 2734 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    1 ^1 w+ r4 d& u9 X- A% H+ Y
    . m* O! H4 V1 ?4 I+ J: O无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。" w7 B9 l' G& T( t# Q
    2 O$ U6 m1 m0 S1 z/ Q+ d
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17, n* r1 x4 o& d- \; L
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    $ N- A4 M) i$ f+ i, Q这倒也是呢~~- ]" A- E: O% l3 h$ W% `( ]5 E! I
    1 P  Z2 `9 P3 t- Q! ?
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?
    & W2 A# r2 u4 {; N
    4 O; @: Y! j9 D% ]/ M: H" Q5 j很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)& Z, [- C/ U% ]4 C% t( i7 B, I" F

    ) ~7 w7 t- q- x+ u' {" f0 P# ~梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。
    9 s/ j5 b4 \4 U; w( P( T+ m眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    ( C$ [( B7 I4 H' c9 ]3 b/ U1 x6 A+ r# |8 r
    Be inattentive and mind is an irritant) @& E  y2 u- e
    with dreams that disturb reality.
    $ X1 [6 N+ S$ T7 I0 ^& \3 g" C0 mWhy look for trouble and distress
    7 n& M9 @& x. j7 rwhen awareness is so freeing?) s) x3 Y6 o3 p* Q! r' W

    7 \2 e2 t: W" O* {% rHigh and low, good and bad--
    5 S1 I2 Q- \' U; @5 C( hall duality disappears,; I2 r8 P" Q; e7 m
    and all dreams abate" Z! h+ t. W% K. ?  a
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)9 T0 D; v4 @( l4 H- U4 h8 O
    ! h% z; v, ?6 i/ A) ~; ?1 \4 h
    When the mind cease all movement,
    ; F. R: m& o7 m. k# Y8 T/ e1 j( \ceases judging,
    + k0 {# E9 Q$ Fceases conceptualizing,
    7 f8 \: @  J$ _5 E$ c  a! Q+ Gthe deep cool essence of suchness
    5 P% z) Y- z) I  q! p; _become a way of life.% D- x  t7 i, f! k9 ^. T' U

    , ^4 Q" G4 P# eWhen all things are perceived* g- i6 d( e$ n' G# }  G7 ]) K7 c
    with an open mind,& q( u( @. T7 m( `5 x
    they return to their natural way.1 t8 D6 V8 F3 M) G! e; W! S8 x- N
    Without any movement, without any description,
    : v( q1 T9 g% L# X9 nthey are an undivided part of the whole.
    % A' B8 b3 k1 F0 u: R6 X
    9 Z' V. ^5 D6 M( F5 m6 v' JTrue nature is impartial,- P- K  P& n$ Q/ S! o9 K
    it has no causes or rules.
    4 O# U+ T$ ?8 z9 iWith the mind in undivided unity,
    ( {; ^5 _8 L; O3 {' D# \, iwisdom is radiated.$ W. R; t( S% B! E& n  p  c) c

    , T- T$ F" X# Y3 F9 u8 PTrust in true nature,1 A* g8 R2 v; x- K9 P* |( Z
    keep your heart strong.
    # Y# N$ O3 X2 G7 Y# j( v$ y" u: q6 kPure mind is pure wisdom,
    * u! r" S- n: A9 X! Lto part from it is foolish.- l7 j. r, Y7 u
    . d8 Y. z9 R) l" d" d/ `
    一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。2 V: m5 v) @* w: j

    2 z- Z! Z% V7 i4 u1 o' ~泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。
    4 I( G& K9 J& t# Q' [4 w; L5 U2 T. C2 o1 n0 x7 m
    两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    " Z) _+ [& H- v8 `* L
    1 n1 l3 F) R+ O$ X3 ?' K$ G契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)
    / w2 A4 }4 ]1 B- T
      l9 J4 R8 B* `0 s" @一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。7 f$ U& F2 p8 k0 Z% |4 a! M" G
    ( `) e3 l1 o0 R& d5 K
    非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。
    ) p2 b  G' k+ O5 a$ n% E' O
    $ [% M: q6 L. j6 @. u; n要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。/ a# Y7 v* Q5 d: @, P% d- \
    ! ~+ M6 y- G  ?, t% o0 E+ e
    When there is neither "self" nor "other"
    0 L; Y! @1 _8 [awareness simply is.& \8 W: L, C& F# P1 T( l3 t
    All is empty,
    . M) x5 t- R" E, Z' a; }% Call is clear,; e* a7 m* M, h
    no effect is made for none is needed.. M* w) m# y7 D2 f1 n# V

    ) w: ^% ?- x2 i! W2 NMeet doubt directly  _7 D: d$ D% Z8 }9 s% }
    with the words "Not two"! D& G: `. e3 T
    and know that nothing can be separate7 c  K+ Z8 {8 w3 W  e
    and all is one.
    2 j/ q& @7 T/ l4 S- g- h
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    4 V' N* C! d. ?8 G( B! {& g! k7 E
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    8 l, {- ^. k- r% S2 G" b; }9 m0 j- R2 T
    无在不在,十方目前。) e9 Q% u, F3 ^+ G
    4 X: _- L1 {! Y7 @8 d
    极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。+ s1 F1 J6 G3 o) O* X- M7 a+ \2 n
    ) {; h/ o" a  q) {' j% R0 w0 y* @
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。
    * |  e6 K% w9 C; L. L1 D+ @6 t# ~% Q& Q% |  p/ H
    8 [3 m9 z! J* Q& M' _( J

    : d6 F! y6 X% P7 TThere is nothing that is not included;
    * W# H8 v2 G5 ^8 H9 PThis is an eternal truth.2 Q  X6 V' x; ~6 @0 u! z
    The very small and the very large are equal," b' N, Q3 t1 c0 c
    boundaries and limits do not exist.
    4 x" P8 S. a% S# y" B4 b# F. c+ m: p/ F- O  L8 D2 n6 ]
    Absolute reality is beyond time and space,
    : v* _* w6 ]5 G+ Z- l# ybeing and non-being both exist,
    . \' X2 |* T* q( h6 \# ~8 nfor whether you see it or not
    8 {5 h8 X7 w; S% V1 c7 V# I% bis of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 ! x% p2 o, @, t/ w0 [+ Y5 y2 q9 N
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:440 W5 u+ ~8 N0 H$ K
    (4)) z/ D7 L: ?% g0 B& E0 R* B
    + l3 G$ w+ r' }" N9 d% F* H( i
    Deny the reality of things

    " i3 H6 Y- @8 O8 X- r: T" X0 Z3 F4 F5 ?
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28: F, d, I* }. ?4 X
    (15)
    ! O  u( I) r' `- R; a
    ; M2 `2 }& f8 W# ~十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。

    & t# c, |  ^; J* j, @% X6 d8 _; n# ^从头读了一遍。- R  p: ~+ E: [; q- N" h, p$ X- ]" D
    ( ?- g% ]7 X( d. G, s( i
    我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。
    ) b* n/ {2 @" |7 P- w
    1 S: \# o1 O$ L不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。
    " J1 L& S8 h; _$ H9 Z4 W. O# d( P9 [: U
    是很主观的东西。
    8 w) ^$ }" i1 k0 Z
    / Q5 }) R! G9 s$ S5 ]/ ~: p我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。7 Q3 h' g3 G. n" i2 h
    : M1 B7 C% f9 S# E2 A# ?- s7 @$ w
    我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。
    9 D( O# T" z/ r7 E9 G
    7 n$ w5 A5 \2 ]3 a比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。8 U2 K+ V4 r7 d* W  u. z1 q
    . K5 _* k, g- O7 b; n
    性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    2 x- V7 h. a9 F& ^: H4 z" a$ v  ^8 F$ `3 b, Y- M. @# {" ]1 b% q3 ?
    (16)  N) W9 R- M& k# L) `) }/ @

    " q3 q8 P( ?! ?! I, D* X$ d一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
    % J( L# \. C" }( B# ~  HEmpty and infinite * l! D5 Q& s, ?! `
    existing as one,( ]+ z9 y5 J* D4 _. R
    opening before your eyes,
    9 C$ ~8 M1 Z5 H4 k/ r0 O$ y1 ?& C) w+ qA vase presence.
    . K1 |" ~) Y8 b( Z7 J4 q) y' v7 I8 B  q; f$ z6 ?" F0 @
    One thing is all things, and all things are one.
    , t/ F0 B9 L% y& `! P' f0 tWhat is and what is not are equals.: K' R/ ^0 o1 J7 E& W0 W  @
    Once this is realized1 S$ |# h) ?: c) @8 y* t# D
    there is no need to worry about anything.
    / ~( H% t: X  n# r) I+ ?
    / J( G' Q2 _1 Z4 _' f2 _' z! B% [
    " B& j8 Y1 W% s/ o/ N6 U; C信心不二,不二信心。
    8 X0 b5 G4 l, _. RTo live and to trust in the non-dual mind
    % o+ D: }) p" L* p3 {% t! [is to move with true freedom,
    ! u1 ]" b0 V/ Y" V$ ?2 O$ ]8 f( ito live without anxiety,0 F' I( }# y% L$ E
    upon the Great way.
    $ T8 }* C2 U% J
    & p3 @: R1 n; X$ ?& R7 g
    8 {5 f6 S. T& [! Q
    8 G5 I' }& [, A. c) l4 V5 w1 w( `  `言语道断,非去来今。$ d/ w0 c6 @* T" a6 h
    Language contains no way to describe0 j6 L" |! S" s" E3 f
    the ultimate unity of suchness:( {% L& J! Z$ B9 V5 \1 _4 j- w
    Beyond belief, beyond expression,
    6 n" u) J' c& s) jbeyond space, beyond time.
    ' h9 V) \0 ~; z3 a* R, t8 |$ K/ T0 T
    ) E. Z  B9 O5 D& M& T! p4 J+ S" {. m0 R% u, b& P2 I3 O2 D
    ~The End~, c4 Y. s6 u3 d! P' f
    The book of Nothing  《信心铭》
    ( d6 {* a. z  E$ x3 o1 T, b) N+ F7 U! k8 [  n1 i
    信心铭 中英文对照阅读 (全)5 l! v9 b7 j. @8 S& ^+ B
    http://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html) M) R7 e+ v6 X0 d# D
    (出处: 爱吱声)% n+ _  h8 |: \* I* I! \% N

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-6-28 12:56 , Processed in 0.066220 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表