设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
# g5 u* o; x" T, c: E当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   # I9 R" x& Q3 j

2 O2 J6 ?" f$ T看到你的ID,我忍不住要笑。

, k3 d( `# s6 d仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    1 ]3 j3 @6 v- u. C仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    " H0 [/ W7 i2 Z  |. R* ^3 [+ x4 o
    , k: L. f5 ]0 v$ Q9 T/ U) {
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~8 q& F; k$ x; D) m* Q2 C4 u) s

    9 X( r% q3 b2 o$ t不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。; u0 y7 o! O9 ^/ k6 e; L3 W0 _

    + D8 H1 h" A, ~1 {6 }2 f' R3 @, p不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。. a  s- X7 }, h8 ?: O& l9 z2 o
    1 U, a0 w: _, O. Y# W: A+ m$ w
    (10)
    9 I/ {- ~+ @; Y  k
    $ s7 f( n. f0 a- J1 {9 ]; [3 T6 s( s任性合道,逍遥绝恼。2 e6 J+ `- A) }8 {- G
    $ ]# k  O6 u- X, H
    Return to your true nature,
    4 K& y$ s& {2 J3 Espontaneity and essence are found.
    6 I: K0 _- \3 k- q* w7 cThis is the space that always exists
    $ R% k$ g, N7 b4 h9 |! @and that holds all within.
    $ ]4 N" }1 _4 P: m# _$ @7 S2 q/ S! [% h( M! r: B0 U6 S
    系念乖真,昏沉不好。, R" e* v$ C' Q* p
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。( a+ V3 ^$ y  k4 r+ Y; _
    True reality is hidden by the practice of thought7 j: L0 s. ~. w" y  K2 x
    but also in the denial.! D- ^+ G. ~! v0 g
    Accept the reality of not naming things) L7 H& c" `0 I- k8 a: U
    and rest in the silence of being./ t6 n  |( r; Y

    % K! f- }" W7 z, gThe need to name, the need to distinguish
    ( ?; O6 m5 s6 Gare born of a clinging fear.# b5 Y, b5 T$ t5 F7 f4 H
    8 p% w6 F7 m4 O; i! V4 `
    Remain unattached to every thought3 V3 m% G6 v7 D
    and know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
    + I! ]: t: h5 R  l; B* l4 E6 s# k* j) J" Y4 f# s3 B
    @山菊 谢谢支持~~! M" X4 P& @3 ^. S6 T, R  b( Q  H( p
    5 `9 o1 h& n1 b& N( [: j% B7 f
    虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。  e2 |9 O. Q. a" {- b: j1 u" o' {
    ; G0 ~+ }: }" b- I* g% O4 l

    ' a7 t" g3 M9 \# s3 h8 I  `先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。, N* k0 h6 {) J1 w$ A  T

    ! I, i! j5 E; Y/ `0 D  J+ S$ ^6 Q% K  E5 g8 v5 G2 u, \+ U8 c
    (10)
    ! c* g- c- ~8 z6 o$ x9 s6 _1 H% O. J, u0 U, d
    Return to your true nature,0 O7 ?& f/ h2 J1 a- B$ c
    spontaneity and essence are found.
    9 I3 E. a4 J+ O  p1 P! RThis is the space that always exists
    - ^" A4 s4 o* W; a  c9 V) d; n& }and that holds all within.
    ! }4 u2 A9 H' v- p% t
    5 P  E$ {* x$ \3 o任性合道,逍遥绝恼。
    $ {- E) O+ W  N系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。
    ) K) X3 i# K' c  q; W7 I+ `
    1 q* i* d6 ^% n  K
    + `# ]4 o+ N/ L. h8 T, qTrue reality is hidden by the practice of thought
    ( g. }5 o/ n+ t% y0 n: S9 Mbut also in the denial.8 E4 k+ I0 s, f3 P$ a
    Accept the reality of not naming things
    & J) v- S! ~' Y$ Z1 o6 pand rest in the silence of being.. s8 [$ b: o2 u, M$ X

    ! }/ l( g0 g! x7 jThe need to name, the need to distinguish
    * o. e. F1 O& I; v/ u1 Dare born of a clinging fear.. C3 |) c% i+ I; a/ _: A

    3 V) ^( @" J7 H( Y$ X  s: pRemain unattached to every thought
    2 P! Y3 W5 S- i% n4 m, mand know the true nature of being.
    9 u) Y# O5 ]; u9 e
    ' O+ L* a, P. l" x
    1 ?( @: E# H5 a- {+ n& a欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。2 k- ?% z+ Y% s( y4 h, h
    Use your senses to experience reality,1 |3 R  z! q1 w: M$ _2 C- [0 }
    for they are part of your empty mind.
    5 d$ _& s/ [' z: Y; z8 iThis empty mind takes note of all it perceives# @) D) W! \2 t% w  v  ~6 Q
    and is guided by its sensing needs.
    , r0 Y2 w6 R; }9 \/ j

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:147 L  S- l% q' B
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...
    " k' ]1 Q3 I% K) T" A
    因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05: O+ z% F" l0 _. f9 O
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
      Z) M3 b: q; n8 C" G
    . ~( w" y! M* \% {9 F3 | ...

    * b/ L2 q% v9 q9 g0 S何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:004 o" u6 K: m! E8 n- Z9 h
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    $ a' o( W! ^% ^
    ! D( B5 i) }7 y. q
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。; t% B; [, V1 G3 D

    " z7 i7 g* I# {; e2 {8 d他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34
    # G+ [+ l) `! O9 H我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。, E& N4 k% o( }. `
      o" N4 Y) f. R4 ]$ }# G
    他又说六尘不恶,就是人所有 ...

    3 \- A; M2 N2 \, S0 u& ]这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
    " S" B8 S  z1 R1 E; J这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    5 F2 |' p1 B' h. [$ E/ o
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。" K; T* E9 M2 T6 O
    ! E+ }' u2 E7 @6 t- S" x
    对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑 2 z. P' W& s1 d- Q) v

    ! `2 [1 T3 n: ]. o  z2 `(11)
      M; Q, A& ]. U; D  Y/ S" p; T% V9 t" S
    智者无为,愚人自缚。
    3 @: u3 F- F0 J0 X; D法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。, y9 Q0 ~) s' B' Q* u( o8 y# R
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。7 a" }0 T8 X8 |: [" ?3 _

    6 j( x  V+ V8 ^1 m1 w, yWhile the ignorant are bound to emotional choices --
    % F7 K: M' I6 [4 W$ gattaching themselves to their ignorance,) }7 }( |0 I% h: A# A5 t
    the wise experience life through not reacting at all--0 F1 C( M/ H2 X6 M! o& A
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19$ P2 U: b+ q* w& ~$ G% Z5 Y1 i
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...
    & n% U8 j2 B0 U$ j- o# D
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    前天 16:46
  • 签到天数: 2734 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    ( t0 l- _+ j% k, D& h2 H. @4 \9 ]
    无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。
    ' W6 T1 s6 s3 b* i
    - D! N% D8 X, b( D; Q! X, D. A国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
      h, c  e( f$ J3 j* b7 J0 {这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    $ m+ K: \( t3 _这倒也是呢~~
    6 H4 J+ s% {1 U0 g6 b, c  v' r  G
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?# {  h& z. x& j7 r2 f0 K# [
    " K, h0 O4 V. y9 t3 v( ^( w
    很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)
    / m9 ]+ A& |+ c9 [4 V2 G6 U
    : v: N# [3 r& U# ]5 S梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。
    ) I4 i% m# U; @' V眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    ) k0 [3 Z, f) |! D( s
    " j2 V8 j! W7 ^' [5 c5 XBe inattentive and mind is an irritant
      w5 E2 S- B7 i/ _4 ywith dreams that disturb reality.) E# E& q6 f8 z( \$ S. R4 F: C
    Why look for trouble and distress
    9 f" o* [* ^( \( j0 z9 _0 G% Iwhen awareness is so freeing?/ s4 Z6 ^7 P% o8 X

    1 z8 L3 X1 ^# I6 @1 HHigh and low, good and bad--
    0 q0 \" P) U& J& _. w! d( b' Uall duality disappears,  ?7 ^' f0 b" p' K, y" G- m6 I/ A
    and all dreams abate3 S! w4 M, t2 I' U6 e
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13). I: `' i1 H4 J+ @5 w
    # b1 T& O, \6 R) u4 }
    When the mind cease all movement,
    # K4 R8 `, _! n! aceases judging,% Z+ m0 Q: Y9 N1 Y* r4 [1 b
    ceases conceptualizing,
    % q! o! i8 j0 q/ z; y& J; jthe deep cool essence of suchness
    , E# R1 Z* b& Nbecome a way of life.8 n" ~) i, o0 L* Q

    & W( V4 Y" S1 M+ m, [' eWhen all things are perceived
    * S! t0 F0 l- |" v$ c8 R9 gwith an open mind,% ~6 l# j  |+ B( L2 b9 R- T
    they return to their natural way.; S# T$ G$ U, k+ c: ^3 y- J
    Without any movement, without any description,
    0 _  w( K( p6 x4 h1 [# Fthey are an undivided part of the whole.1 O. @- l! k% [0 g$ B
    ' |; c0 P2 h& B: n4 w' t8 ^
    True nature is impartial,4 r  H# M0 N4 Y" Q# B& O, a
    it has no causes or rules.
    2 J) X$ w* q( x% @! \With the mind in undivided unity,
    . G& N. G2 x$ N+ D% ^0 A8 Jwisdom is radiated.
    3 L4 x3 F2 E4 |% D+ i
      K9 N0 |+ u+ vTrust in true nature,
    , `+ @. Q7 f' x, O3 ?/ g$ V1 u) Jkeep your heart strong.
    & S8 h0 O$ S* t& r5 c8 NPure mind is pure wisdom,
    ; f: I$ W: Z  L/ Zto part from it is foolish.' J# J2 ^2 H, B1 t

    . l+ t# F& _( I+ h) u+ y一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。
    % l7 R& F4 h; J6 M% J# P7 W% I: O0 U+ V4 `2 U5 P' f) c9 B
    泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。
    1 R3 a9 j  K8 \3 r8 K6 F0 g- {+ B. n9 o2 t
    两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。5 H0 k% ]: {( K' {/ C9 t3 W8 q

    7 Y( n3 f4 F  |* T  L契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)# c0 p) u2 \$ q* ~
    - n- B2 l% D: y+ j) E. }6 J, p
    一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
    . X8 v1 i7 A# R# x8 Z0 d% n
      q( {6 U4 z- c# \% z非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。
    * Z/ l* f$ p) u, p  K
    1 Y' A  m4 p# x+ l" j4 S要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。
    ( @* b5 c/ P" X% ]$ R
    # ^- s, M3 @+ T$ TWhen there is neither "self" nor "other"
    , G; q0 ^0 k: m, Y6 yawareness simply is." y  p* E- h. h3 i; n# H
    All is empty,% v( a) `+ T  k; D( J& ], t% Y
    all is clear,( t* K! C, q- w/ G
    no effect is made for none is needed.
    # k8 _) C$ {, B
    9 Z2 A# D! j3 B/ H; i. t0 G/ C9 DMeet doubt directly
    8 d2 u. [3 C3 O2 q6 kwith the words "Not two") ?; I. M0 B  e; ~
    and know that nothing can be separate
    * U- `. Y; z& ^1 H. Band all is one.# K# R2 `: G% d1 U* B
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    , X! Z. i# \  u+ m- l+ L2 q# Q9 p$ Q4 }& G1 w$ ]
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。, V* E' `. k5 Y7 K( S# |$ c/ y
    1 d. G9 u2 r5 Y) T
    无在不在,十方目前。
    5 B  v" a1 Z8 B0 Y
    * c7 Y) {* e" k8 B9 S+ ?极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    7 O* _4 C) b2 \, G" t
    ! b$ B/ Q- @* r( r) W0 }4 C有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。
    ' g+ m6 C+ J2 {1 i$ h8 ]  q! e: F5 }& }3 H. P% b

    , E& r* b! B. |0 k! \
    . n6 d! G% U$ [; S- |4 TThere is nothing that is not included;9 R4 O& g/ j  r0 j3 ]  k: Q; e
    This is an eternal truth.
    2 x9 u4 u+ |3 h/ w5 Y4 g# M+ hThe very small and the very large are equal,# O7 j; v( K# n) h1 M  k$ K
    boundaries and limits do not exist.
    ( i4 G- ]% _7 P9 t, b4 F( z* s1 f5 r( A4 c. `. s5 k$ J
    Absolute reality is beyond time and space,- U% \0 |5 @/ ?& J! o( |0 f  N
    being and non-being both exist,& t3 U5 B  U( c, W. W* W
    for whether you see it or not
    ! z1 T! g4 `8 o5 l, u3 lis of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 / F; Y4 ?/ `) ^. n9 L$ Z
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    7 r9 k7 d9 s5 l/ O/ ?" }% S(4)) J% `% ^$ m% H' w# W( f

    " I7 w  ]" z  MDeny the reality of things
    $ }8 o; B8 C5 I/ W9 I& P, t
    ! @, n8 {0 V7 i7 r4 t% o$ R2 _9 f
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:282 J1 J+ E; y/ _; ?5 G
    (15)
    : l: s& b9 H$ n, l. L  Q  q; R! m7 R; Q
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。

    7 O1 q3 ]% b4 C# T+ L2 {从头读了一遍。: w, W( @& H9 [- b3 c

    - X: N5 \, u- _0 U  o我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。
    # g+ e/ N, l6 Q; b4 o$ f$ E$ |* w. F5 {& @, D. x5 y
    不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。
    ! d; o9 V% a. e+ ^& W& V8 J  r& e7 F$ r# \* c$ r
    是很主观的东西。; i  O2 Z" T& k
    ) L; f+ h8 Q9 R7 l, j, ?/ o- }3 S
    我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。
    ! ?: l: w8 o4 j& F  f
    6 ]( `  F* |' {' g7 t% ~我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。
    ( T' B: o: J' ]& h* y% E' a: E& i6 p/ _4 M8 [# p* h" Z
    比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。( S3 x, [2 ]( k$ q, g! _8 ~8 {

    , O& s' ?1 V; d8 L8 |性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    ; _7 V- ^0 Z6 P( D: j- G9 C0 t& P, Z- e8 v, P
    (16)
    6 Q8 T& p$ q4 u1 o) E1 j( E% ?% N2 [5 y) o  O6 Z( S
    一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。% W4 f/ ?" y, h
    Empty and infinite
    3 T& A$ Z4 @4 E6 p# s9 @3 H  |; i9 mexisting as one,
    1 m: s2 S) Q+ ~" a: L5 I$ m, L( L- B* d: Popening before your eyes,6 H8 _: k3 n% n: C
    A vase presence.
    : O2 I' W% I9 q& q/ U' G
    7 c# k0 \/ e6 e' P7 C: {' |+ bOne thing is all things, and all things are one.
    / o% l# w/ L4 vWhat is and what is not are equals.
    . R- Z  D' L9 }+ {$ iOnce this is realized
    / O( U% X0 v' x1 p- F, p' b) {5 athere is no need to worry about anything.
    & w: o( Z- a% `' G
    4 m' v0 H' G" j3 a4 ]! b1 a& }* n3 U. ]+ d% J
    信心不二,不二信心。
    6 O, D/ ]2 e( g7 [" \7 ]To live and to trust in the non-dual mind
    1 v% ?5 m. x8 N6 Z3 U0 B: O9 mis to move with true freedom,& F# ]6 }, Q& |; }6 U2 o
    to live without anxiety,+ ~8 T  ^  O, }& v" f  J  J
    upon the Great way.0 [' ^: u! i. F  b. J* w! o

    & A! n% b( w. ^! B# ]4 d& y& n, }& ]( O: A1 e" n9 I8 U
    + S1 }- y+ s: _7 D6 ]
    言语道断,非去来今。
    . Y( ^- X5 I1 Q2 N( N! \Language contains no way to describe3 B( Z) A4 g, Q/ H
    the ultimate unity of suchness:: o# k# |4 |; W9 g2 N
    Beyond belief, beyond expression,
    / q, j' [3 f1 S  c2 q1 J5 w# hbeyond space, beyond time.
    3 R4 j; P* j  _7 ]; f7 S2 v2 R- g# C/ }" C" \/ k+ A
    9 {$ ^- x' B, I( k& \* a
    ~The End~! d0 O  H8 y: @6 l) c2 J
    The book of Nothing  《信心铭》, q) Z* K0 b2 {4 ^3 \  L
    6 o/ S( F8 r8 f; S3 a/ _& r' }2 f7 s
    信心铭 中英文对照阅读 (全)
    . R+ K# k! E* b. y/ }http://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html; x4 v0 M' x; a: }  F5 H
    (出处: 爱吱声)
    2 I, S5 E# @/ |3 |+ y

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-5-18 02:04 , Processed in 0.085922 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表