设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
4 u$ C3 {( M9 A3 `当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   
" ]0 n$ j' U' H+ b& Z% J8 Z/ E1 X; s9 Y$ |8 Y6 r% }
看到你的ID,我忍不住要笑。

* k& y4 _% Z. \+ h1 a9 r7 {仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:120 z, ]2 K: \& [* D8 L4 v  ]
    仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    " _& h! d: y+ i0 b. c+ R

    & o2 h' S. N# H: I  ]我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    ' D* z) q5 F- m3 [: n) \: k9 V8 l+ U8 V; E7 s1 ]) ^$ G6 B6 c. d
    不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。
    $ b  r$ m# O5 H* d& h1 q
    / D5 e; M9 m! S) g3 P& ^不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。8 g% g7 [' F1 a% x. k, C) }; H+ P$ X

    . q' F* }$ U% I/ Y(10)  h$ L- s3 D8 w( a* M" t

    7 j7 C  |/ f+ z5 A, [, M8 N% w, f" y  B任性合道,逍遥绝恼。2 m9 C) J$ v3 H3 x! s7 B5 E6 [& K
    0 q; l5 B" x) Y. v+ K
    Return to your true nature,
    * I( k. O6 J6 {7 g$ ^spontaneity and essence are found.+ q9 p2 t( {- ]4 F. p
    This is the space that always exists / _& d8 Z" c: O8 U* C. ]
    and that holds all within.
    - B* K1 H0 B' M. U  W# P; a
    ( ~$ q7 ?% g# d系念乖真,昏沉不好。
    ) ^" C' O5 P  |不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。
    5 T0 ?" _$ T" c* y; s1 W+ [! ~True reality is hidden by the practice of thought
    ! ~" P! W: u! _; V$ c% abut also in the denial.
    ! j/ P8 {" V, E1 p; S3 eAccept the reality of not naming things
    + H; R5 B+ U2 A" `0 O/ vand rest in the silence of being.
    ' B# g6 T9 F  x1 |$ @6 a% S/ m* B
    : d; _$ B, P2 N# z# ?: cThe need to name, the need to distinguish- b# [0 @* _- V9 A: |' N
    are born of a clinging fear.
    # q; z2 O9 @8 S6 R& z% w3 V* l* }/ r( h6 i
    Remain unattached to every thought
    3 b$ O* p1 U: T3 W( z* K5 oand know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
    : m; T5 Q" @+ w+ F! ]( Q5 u
    * t) Q( z2 Z% i2 |& Q0 X@山菊 谢谢支持~~
    - I$ S- c" b/ D; T
    6 ^. a/ z& N/ {% |8 b( w9 p虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。, Q9 ^$ _3 |+ M
    9 t$ z# }) _( Y
    1 w, o! C: j: ]
    先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    " L- X: I6 I  u+ H
    4 A8 O& G7 d$ D" E+ s1 s2 p
    0 |) t' x2 e7 R! ](10)
    / g8 i2 V: h- D  t* Q6 ^
    # A- b' ]2 T  {% J9 L2 fReturn to your true nature,
    ) Y3 `/ |% e7 R1 m) K  I" e% Uspontaneity and essence are found.% R: y/ |6 u" G; A
    This is the space that always exists
    6 w6 A' ^8 W+ ?( }  I+ G( Gand that holds all within./ O$ C8 ~) o" Q; f: _/ Z
    : O1 u. x/ ?' u+ [) d$ s" ~. R% y
    任性合道,逍遥绝恼。' l* t1 p) p1 k! S4 Q3 H" l$ I" A
    系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。
    3 A& u% x# {; X8 J; J4 T* j* _5 f/ b' l6 j2 ^" t0 Q
    ( S1 x" `5 c8 ]4 z" |* C) m
    True reality is hidden by the practice of thought
    ! b4 ?  T* q* N5 ^- mbut also in the denial.
    9 U& J9 C- B' n1 b& \Accept the reality of not naming things
    5 D6 J/ x% V. t. m9 gand rest in the silence of being.
    6 [5 f9 Y$ L1 V, l- o( I3 k) H
    9 i; \% A- ^: @5 |: F- XThe need to name, the need to distinguish
    : V& Q8 r6 Q, E6 dare born of a clinging fear.
    6 z- [4 S# C% f1 @- h( Q# f4 Y  b, i$ B
    Remain unattached to every thought
    : ]* M' e# H2 p4 D4 [and know the true nature of being.
    9 O# H  l; Y6 ]' S( _
    " T! q# ]  u/ K. R" J& O
    0 {# A' r' t/ r7 J欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。5 i; g: J& L+ |9 ]
    Use your senses to experience reality,
    " q; y$ r$ B  ~( l# C2 {' f: ofor they are part of your empty mind.  H0 c, p' h5 f, t
    This empty mind takes note of all it perceives; x' y7 e# Q1 t* z+ v7 t3 X
    and is guided by its sensing needs.9 |4 F9 D! E$ q' w2 ~! n

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    4 S4 X3 Q- p" V( E9 G" T& c我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...

    6 ~% b/ H6 l2 H$ ~% ^& y; r( o# c! s因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05  O9 K8 T  i( F9 U1 v6 b1 @, g9 c
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    4 }6 ^0 E9 }, Q4 R7 X$ B1 N7 v
    : D7 ^# e! H, Z) t8 g# Y% ~ ...

    * N/ v$ {: O/ X8 Q7 n+ C何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00
    / @# r6 q( I) f7 [8 A! k# \2 d何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    / T" o) y5 A3 a2 v( y

    3 {3 K% v) q; c! E: x我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    0 u$ U2 E% }8 ~# l" O0 n% w
    ' J0 y" |+ X( C他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34# |. _' r; G7 U; [* J5 C5 m8 i3 T. I
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。- |8 C7 ?- ^8 E: _
    1 Q1 [4 N1 [% [; s1 Q( h
    他又说六尘不恶,就是人所有 ...

    7 c2 |& B8 d5 i( A5 b这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
    7 i- E7 b: R7 I6 L& ]这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...

    4 f6 f/ K& @3 l* K6 g如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。$ M2 h0 |+ K6 l% ^6 X
    2 b4 O. J# m0 K6 ?8 X* u1 z
    对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑
    1 g6 R& R" |3 ?6 f- k' ?. A: \' h/ o3 j! H, W, L* X$ s
    (11)
    $ Q& y4 g  u2 e  F) m, Q& N9 L: O& }; D2 |5 D$ ^4 X; w8 `
    智者无为,愚人自缚。/ l- S& b; p$ t8 g' ?: t; x
    法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。4 N/ F# e4 d1 q) a* E6 R! V
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。
    * c, y+ Z9 k5 {& B: ?2 Q8 X3 @8 @3 L. x' }# d
    While the ignorant are bound to emotional choices --
    % g& a0 h' \" e8 h! D/ O+ tattaching themselves to their ignorance,6 O3 u, Q% z1 n" t* y3 T5 u5 a
    the wise experience life through not reacting at all--4 }! A) e0 u  m
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19
    " W( R: m1 {. |3 @" v如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    % T( j! b5 Z, j8 u这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    1 小时前
  • 签到天数: 2702 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    3 x' D* `4 D* l7 B4 [7 Q& [1 s0 E
    5 `2 |! o4 Z/ z3 m; n无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。
    ' f; }' V( n3 I: |8 r  M% |1 K- ?) w/ m2 }3 |
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
    * v5 B* g4 e* S; w1 u这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
    7 p  O4 [9 w* G& w4 q/ |7 O" W
    这倒也是呢~~
    3 e8 f3 V' y4 W: i
    9 D' W% R5 W8 B3 Y! i& A  M不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?
    6 _( J  A* ^9 x, Q. n9 X! \
    . s  W% {  U; y很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)' C! V( r4 P% w: [
    % j) i+ h! j8 s
    梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。# c" H2 O% G& ~( i! P5 X/ L
    眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    4 Q8 ^& N0 x- j7 z' y+ T' X! t3 T/ f
    Be inattentive and mind is an irritant5 J6 d5 M% R' A9 `
    with dreams that disturb reality.
    ' j9 T" v1 P" }3 a/ ZWhy look for trouble and distress
    6 n6 F* ]# J9 U, Z0 D- Jwhen awareness is so freeing?
    + F/ H' G/ Q. @
    4 E* Y, @2 Q* C/ cHigh and low, good and bad--2 e/ l% z: l3 s* x$ w! G; Q7 v
    all duality disappears,
    ! A% }( C2 \' s+ X0 G; eand all dreams abate
    2 n8 Z2 G  ]- X7 x" q# _when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)9 o! [/ U2 b5 [1 h6 R
    # ]3 E! ?. l4 P% n9 V3 N
    When the mind cease all movement,  \2 a9 {2 g# O' m0 I
    ceases judging,
    . L' y$ F! E6 [8 M; Cceases conceptualizing,7 Y" k1 c/ E% S9 S) x2 a
    the deep cool essence of suchness2 d" a1 ?* x% w, o
    become a way of life.. H3 X- c  R" N0 r" c3 T9 C
    ( c* n7 ]/ c$ ^! W/ I
    When all things are perceived% q6 {' _8 G! M- m- K! O" E0 ^
    with an open mind,: @( ~+ f- ]5 P9 g
    they return to their natural way.& X/ h3 C* o6 I0 O  Z; o9 r( d& @8 O, \
    Without any movement, without any description,
    4 K% W6 T# D  F. W, Fthey are an undivided part of the whole.
    . z! n: B% @. H9 G$ U6 ?7 X8 b  ?- Q) t% q; T. W
    True nature is impartial,! \% ^; I' l0 t/ @( u* a6 g' o9 k
    it has no causes or rules.
    7 E4 M0 M) b! Q' ~) IWith the mind in undivided unity,, ?5 B6 {$ m1 G. J' Z6 S; `3 Z) ~
    wisdom is radiated.% f3 X) P' J! ^2 W& a0 `4 e. b" o* Z

    7 i1 F- p6 I" [4 Z4 R  ?Trust in true nature,
    % C4 C7 j" I1 f" Kkeep your heart strong.
    5 D* y2 p/ \$ f/ M! @4 x' T" {5 q& fPure mind is pure wisdom,
    2 {$ q  ^, `2 l, `. ^. ~; `to part from it is foolish.
    8 z0 f7 c) S! O' S) t0 h0 M: T0 @9 x8 b4 [2 ~& P5 O
    一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。
    2 D/ H6 w" [9 C- `1 y- Y$ B7 e% _
    泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。
    7 H/ u% z$ X4 o; l" ~- e: G2 g5 t  H& n8 E4 [- j2 G
    两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    ; J; ^; K* t) V3 @
    ' ^1 m8 X7 O% j# x4 W5 _契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)
    8 D% K; f6 u4 h0 ?8 ]6 _
    ' R0 U4 H. D% I一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。5 w& {6 J$ ?8 [! A
    5 Q, x) Z# P" V8 D' H% N
    非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。, R8 h. h  A: M/ u+ @
    % X+ E, a* ?2 f# j5 r+ [) X
    要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。
    5 c) }. l( |3 I. O5 i) Y$ L
    # E: @" ?" Z( W! w: f0 y: wWhen there is neither "self" nor "other"
    4 R, D, Q$ M, [/ s4 F; m! |/ w/ s- Eawareness simply is.6 v6 I0 j$ T+ }  z
    All is empty,/ Q! E1 B" b1 k5 w& ^( Z* I
    all is clear,
    + f5 [/ a* G% @8 `/ rno effect is made for none is needed.
    3 t* G3 g* g' n1 @. U
    6 V! u& h# D9 r! R" y9 pMeet doubt directly
    + k3 L$ }* l% W, q. Q3 N, }  {with the words "Not two"
    5 U: o# t9 O# l  ?7 ~; o9 J. Vand know that nothing can be separate; N/ T6 \( b% `! T
    and all is one.
    3 E* L* l( b$ ?2 X! T( K
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    ( {9 t+ k" c7 C. P9 v: r$ I0 b# x& C' Q. r
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。0 l- p% I, l9 V2 c. F7 W! `

    # ?) Y) x% b1 x" q6 L4 x无在不在,十方目前。
    8 p$ d/ x; F" l3 ]6 B& Y7 W/ ~, Q- K! j1 n  i
    极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    $ F2 o# _& ]# J, o6 `* O! t) O: j7 i3 }% ?( M* V* ]8 U; L
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。0 j0 [1 m8 A+ }7 L" @" R

    / O* {, Q* c( |$ `1 Y" U  ]5 F
    5 z( L# `5 n+ u
    # v9 q3 h# x6 z- X6 GThere is nothing that is not included;
    % F2 Y  }5 A" E5 |9 W+ R& `  U) KThis is an eternal truth.
    # |/ C. F* j( Z3 A* l4 hThe very small and the very large are equal,0 D' ], L% f8 R; O' Q8 X5 ]- S3 a+ c
    boundaries and limits do not exist.- f: c6 A. ]- Z0 v! H, z% O
    8 f' c, e2 Y( W0 [
    Absolute reality is beyond time and space,
    6 O8 V8 v: ~9 e6 `9 |! M& fbeing and non-being both exist,1 A! C2 K% @- l4 n( s
    for whether you see it or not! P; u; |5 a, f& f3 M
    is of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑
    2 A- Z; z  A3 L3 |: d7 ^
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44$ ?8 @4 h& m6 f
    (4)7 ]5 ?5 [- u" K5 X

    + T5 \- m" l2 z# x' P' i, C" xDeny the reality of things

    8 O" [( k' ?) [; Y. b4 U+ y2 j0 l1 S0 ~
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:282 M3 M0 X& T+ }' ]) j& y
    (15)* p0 [1 k* S6 Y/ V, R) T

    7 e! ^- ~1 D. ^( s$ M8 B十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    5 y' F* p: y0 `- j
    从头读了一遍。: F9 Q/ d% T: U
    $ ~" H% p4 L& J1 t1 E9 H1 i3 E
    我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。" |/ w; H6 t3 @4 f$ w

    0 F' N. p" {7 W( c5 Z不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。
    ) _! t/ l. K5 q1 s4 T! U& G* G& z1 ]1 J
    是很主观的东西。2 i- l# O  A( y

    , {; V, Z+ _; G) B1 ^4 [. i' h我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。: A* S9 f$ O# |9 l: P
    7 a8 c( ?$ z# \- X
    我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。2 l. [$ V9 Z8 O2 _, O

    6 g4 M* d4 R6 D) J5 A比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。- j8 T* ], w' j# ?& k

    0 g* e- k1 ?- ]. d性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑 9 z* T" H/ J0 f9 x4 j6 i( r. `
    ' ~1 U& n) W/ J0 ]
    (16)3 Y4 Z+ o, }  B8 W6 A6 b, N

    8 i2 E# O. Q! h) O# a, l一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。5 P  O1 @5 O$ V! S. d+ j0 O
    Empty and infinite 6 `' b2 I, }2 `/ J" g1 H6 B9 Y" n
    existing as one,+ _/ N8 l; q6 M. |- T' c
    opening before your eyes,
    ' k5 M7 K- m& l4 bA vase presence.
    ) ]$ S# ]5 |/ k8 H' z% @! E. c9 I8 H+ l
    One thing is all things, and all things are one.
    ) @% C6 P9 Z8 g3 N+ sWhat is and what is not are equals./ C6 Y  ^* l: s+ y. O
    Once this is realized
      n9 R6 a; z6 B0 kthere is no need to worry about anything.4 a! Z# M1 _" H/ i4 Y) q
    ' \" K0 E$ p4 B% m8 e! T- t1 p+ P; v

    7 A, F8 |; s/ M" l0 q信心不二,不二信心。0 ~1 G4 @/ ~; I- r' A
    To live and to trust in the non-dual mind
    8 G' o0 W) r* x1 wis to move with true freedom,) [1 d+ j8 y) `: h! _  K7 X
    to live without anxiety,
    8 Y  m9 |- A- h: c& t8 \  Kupon the Great way.
    / u$ k, P" d9 t. J. Q6 Y" c* t1 P  v8 B( M
    8 F8 ]4 S: v  n3 }

    7 V2 R+ ]0 N5 H6 X* z% B言语道断,非去来今。3 Z6 _( j5 Q& Z( W2 q, a
    Language contains no way to describe
    ) c$ L7 w; ]" U5 N9 ithe ultimate unity of suchness:
    7 C$ ?/ v' o- m7 g* `, MBeyond belief, beyond expression,
    ; Q: I! z4 |4 p- P1 j0 D3 N+ C6 Ebeyond space, beyond time.
    4 X1 C, W2 U4 j! R" M! M6 M) T% [; s3 @5 `3 b( G( L) }  k3 P( Q
    5 X# |, V# A6 E  V5 d+ Q; A
    ~The End~
    6 e  ^0 h7 x4 a, PThe book of Nothing  《信心铭》
    + r, i( f+ @, ]8 d1 k1 p
    ; @9 r  ?5 x  T6 W! ~7 k信心铭 中英文对照阅读 (全)
    . E9 H! U5 Y& c' `& Lhttp://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html
    0 J8 ]4 C# F: v9 I9 z4 \, F) \(出处: 爱吱声)5 v& H! j. Z* J3 M

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-2-23 02:19 , Processed in 0.112626 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表