设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: dynthia
打印 上一主题 下一主题

[语言] 继续翻译练习:卢坎《内战纪》卷一

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    12 小时前
  • 签到天数: 2489 天

    [LV.Master]无

    41#
    发表于 2016-12-14 13:41:35 | 只看该作者
    赞考据和注释!

    点评

    谢谢您的支持!  发表于 2016-12-14 21:53

    该用户从未签到

    42#
     楼主| 发表于 2016-12-14 23:46:44 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-14 10:50 编辑
    - l; r7 {1 j- o' z  m0 g7 E7 Z9 U1 x* T+ H
    又或是一切的水体将会混入广布的(221)毒液?% g; D8 p- R7 R' Y
    是怎样的一种灾难,众神啊,你们是在以怎样的毁灭催动5 j+ E: |. d5 ~, M/ V
    你们的狂暴?那么多人的最后一刻竟在同一个                                                      650
    % m" P, Z4 P$ y2 Q; s日子相会。如果,在高高的空中,冰冷的3 K/ d5 R' U! A& Q5 B
    邪恶的萨图尔努斯之星(222)正燃起它黑色的火焰,
    + H# u: u" `  A( Z9 z2 F' V& m那么宝瓶(223)便会倾斜丢卡利翁之雨(224),
    % |4 S5 ^% w3 m6 U: P整个大地便会隐没在广袤的水面之下。
    / f. f7 S3 E) l  D0 t: ~4 m又如果,你,福波斯啊,如今正以光芒照射在涅美亚的雄狮(225)                  655' E2 {7 {3 U8 [# A
    之上,那么烈火便会在全世界流动,
    4 O, z( }/ V' n1 o2 c+ h' M9 O上升的大气便会被你的战车点燃。" H% b0 z  I5 g1 c* b
    可是这些星辰都全无动静。啊,你,你将那挥舞着起火的
    7 F$ H- ~* R8 ~6 c: [/ O尾刺的天蝎(226)点燃,将它的双钳灼烧,0 }( B/ G1 _$ t  a4 z8 M- p$ z
    你,格拉迪乌斯(227)啊,到底在准备着什么?如今,温蔼的朱庇特(228)  660! V- d3 w$ D2 T+ `2 K1 c+ @5 m
    被定在沉沉的西方,详和的维纳丝$ G% M; F8 o! |) g5 ]) r1 s7 q
    之星(229)光芒黯淡,迅捷的库勒尼乌斯(230)停住脚步,
    . U" u9 `+ A. t4 }3 H2 x$ s只有马尔斯(231)独自占据天空。为何,星座从它们的路径之上
    : ~3 f' x. Y& a; @离开,失去光芒而被推过宇宙?! [9 y# J6 s$ [, L
    为何带剑的奥里昂(232)之侧如此过分地闪耀?                                                 665
    , {1 C' p' b: _& H; j- ^; \战争的狂暴正在走近,铁剑的威权
    & d2 b# |& f8 r* U% n; Z将会以暴力搅动一切的法律,不可言说的罪恶
    . @% a' F- n/ _" m0 C& i5 b: F. X将会被称为光荣,长长的岁月将会走过
    ) m. T6 Y& C3 N  g这样的疯狂。向众神祈求一个终了又有何益?: g, k! X# E' G' |
    那种和平会带着一个主人来临。延长吧,罗马,将这不幸的                                 670/ ]4 }0 M: o9 J! h
    无间的序列延长吧,将这灾难长长久久地5 U3 |1 ~+ i; O/ Z
    延伸吧,只有在内战之中你还能保有自由。”
    * Y0 ?: e( f5 ]0 s2 _# ?6 e0 b2 k/ I7 R* x2 s2 G
    ) o5 N! M9 @# A9 ^+ e
    (221)一作“注进的”。8 u- b3 f/ O6 y# k$ a* H' T: o
    (222)土星。7 i* _8 P$ b: @! C: P" W
    (223)宝瓶座。
    7 o0 h5 o. N% F" Y(224)宙斯由于世人的狂傲而发怒,降下洪水以终结青铜时代,只有丢卡利翁预先得到其父普罗米修斯的通知,建造了一个箱子,与妻子藏在其中而得以逃生。
    ( e  l" n- y4 \" L(225)狮子座。希腊人认为它代表赫拉克勒斯所杀死的Nemea地方的狮怪。
    5 W; W& T1 `" q) D$ I(226)天蝎座。
    6 U' w- F9 r, k0 p( ~! w  a& A4 J(227)火星。Gradivus是战神马尔斯(即火星)的别名,意为“行进者”。
    8 V5 B' e. E& U$ J  D! R" ~(228)木星。
    ; i9 q) a' O! l  d(229)金星。* w! f/ Y, d2 v0 r
    (230)水星。Cyllenius是信使之神墨库利(即水星)的别名,意为“生于Cyllene山者”。
    ! b! K4 d$ O; d(231)火星。
    ( e3 P% Q8 k0 l1 _7 w+ e0 W8 q( E(232)猎户座。

    $ ~  i. M/ t' d: @7 ^

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    该用户从未签到

    43#
     楼主| 发表于 2016-12-16 00:05:07 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-15 10:12 编辑 & O8 f3 s- v/ C0 @
    ! m5 P5 ]/ `: L1 w: `) s
    这些预言已足够让颤抖的民众震恐,
    / t) e9 Y) A# p2 p- y! ^7 I而更甚于此的还在迫近。如同那从品都斯(233)之巅8 V$ J4 B9 o8 S' I9 Y: i/ V
    奔下的埃多尼丝(234),被奥古吉亚(235)的吕艾乌斯(236)附体,         675
    1 G' n6 _/ g4 ?( R& Y一位主妇就这样被催奔过惊讶的城市,* N& g* `& B% K) U9 e0 |
    以这些言辞揭示出福波斯神占据了她的胸膛(237):0 p2 I: q  g; i  L& T( L
    “我正被带往何方,啊,派昂(238)?我,被运过虚空之上,
      c( B+ F4 `$ ^' \  l; R5 ~你要将我置于何处?我看见了潘盖乌斯(239)积雪的! b2 J+ w5 A2 N1 u
    山脊映出白色,看见了海穆斯(240)悬崖之下的腓力比(241)原野。           680# ]$ C* T* d: O2 [- b
    这是什么样的疯狂,啊,福波斯,告诉我,才会让罗马人的军阵
    3 U: M# u% V2 T7 g" i* {* a以武器以士卒相碰撞,才会有一场没有外敌的战争?
    % F# K. Y; }& w1 a我又被带往他方,是去哪里?你把我领到了最早日出之处,* \/ W! M8 m. j  O
    那大海被拉戈斯(242)的尼罗河的深渊变幻的所在。
    ! y5 e. }! @7 f' p. M3 F+ m" v是他(243),那河中沙洲之上残破的躯体,                                                      685
    # y4 k- D- N8 `7 P5 u他躺在那儿,我认出来了。越过海洋,去往无定的锡尔特,* V* B  r7 f6 _2 t- F: L
    去往干旱的利比亚,我又被带过,那里,阴郁的艾妮欧(244)
    + z' X, A. e7 A将埃马提亚(245)的战阵搬来(246)。现在,越过阿尔卑斯/ ~/ h" U1 f( i1 j
    那负载云雾的山峰,越过高耸入天的比利牛斯,
    ; L( R) v- q7 A  z) C我又被攫走(247)。我们回到了城邦之中祖先的家园,                                   690
    ' b- J0 x* H- D) }0 o渎神的战争在元老院的中央得到了一个了结(248)。
    . d' ]3 o0 a9 T( t" I派别重又抬头,在整个世界之上
    ( O( ]) y  P+ |0 J& ?我又重新走过(249)。给我一个新的海滩
    6 e: ~) z3 [3 D0 d+ T一片新的土地观看吧,我已经见过了,福波斯啊,腓力比(250)。”
    ' Y. d$ u) N/ |5 Z2 i3 n3 ^5 l说完这些,她便疲惫倒地,再无附体的疯狂。                                                    6953 K  k# K- [) X6 P0 `

      ^3 W( |/ W0 E) e- ^# F4 }' `
    , P! ]& P. Z% ~, @0 h& @* f
    ==第一卷终==
    1 `4 x+ s. S3 h$ E; V
    ' {% \3 U2 W5 Z- c* j
    (233)Pindus,希腊北部的一个山脉,今仍名。
    3 p% x$ F; w4 s6 R(234)Edoni是一个色雷斯部落,以崇拜酒神闻名,拉丁语作者将这个部落名转化成Edonis(阴性单数形式),指酒神的女信徒。% F; N0 P6 J. ~
    (235)Ogyges是传说中希腊彼奥提亚地区一个由土所生的神灵,也是传说中忒拜的第一个国王,因此忒拜也称为Ogygia。传说中酒神生于忒拜城。
    / y  }7 H. f" Y(236)Lyaeus是酒神的别名,意为“使人放松者”。
    2 x2 W2 _3 l" J6 t(237)被太阳神福波斯附体的人可以预言未来。
    ( o" r" [1 L6 m5 v" P% w(238)Paean原意是“治疗者”,指天界神医,后通指一切使人解脱灾难的神明,尤指阿波罗(即罗马神话的福波斯)。2 X' s3 P- F% w3 Z4 f, i' B
    (239)希腊的Pangaion山脉。
    ( P3 G2 V1 [  f$ e9 [& g(240)巴尔干山脉。) g  j; ?0 Z6 u9 J) j- [5 D
    (241)Philippi是前42年安东尼与屋大维击败布鲁图与卡西乌斯的战场,约在今希腊Filippoi村附近。此地离法萨卢战场(今希腊Farsala市附近)甚远,车程约355公里,但帝国时代的诗人喜好将两者随意混用。这里是指言者预见了法萨卢之战。
    0 B) q! T  F) D2 x$ P  g(242)Lagos是埃及国王托勒密一世之父(马其顿王腓力二世将宠妃Arsinoe赐予Lagos而生托勒密,有一种传说是两人结婚时Arsinoe已怀孕,因此托勒密实为腓力之子),因此尼罗河有时称为“拉戈斯之河”。; `! Q% L2 M8 B
    (243)前48年9月28日,庞培被杀于埃及。3 j4 ^5 U0 Z* `! N% O# E
    (244)战争女神,尤其欣喜于战争带来的死亡与破坏。
    ) \& V& p8 v$ b9 b" a: j(245)参见注1。8 p5 c! J; i+ s' m( l
    (246)参见注19。
    * h! p0 a& a' U" ]3 S3 y; W) r(247)参见注20。) U) E' h* W( I& a
    (248)前44年3月15日,恺撒被刺于元老院会场。
    ; f0 x: o7 |' e  H+ ]8 g6 {(249)恺撒死后内战再起。9 C( W% Q' o6 }" D  l! H
    (250)参见注241。

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-5-9 18:31 , Processed in 0.046837 second(s), 17 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表