签到天数: 627 天
[LV.9]渡劫
应该坚持自己的文化。取中文的名字,英文名用中文的拼音。
虽然自己身在异乡为异客。但是孩子可是生在异乡反客为主,应该用英文名。可以更好的融入。
楚天
使用道具 举报
签到天数: 2095 天
[LV.Master]无
签到天数: 2 天
[LV.1]炼气
签到天数: 455 天
签到天数: 1421 天
[LV.10]大乘
签到天数: 265 天
[LV.8]合体
签到天数: 1618 天
李禾平 发表于 2013-1-18 21:46 8 a, m7 T2 s# q5 B我们现在有不少人是这么解决这个问题的:6 F) v) Z3 { `4 f" u. | 6 e* x, x* |! U% C: u) W" a名字用英文,中间名用中文名字的拼音,姓氏用中文姓氏的拼音。
签到天数: 1670 天
李禾平 发表于 2013-1-18 21:46 & D5 K4 P7 J% \. }5 e 我们现在有不少人是这么解决这个问题的: . O/ U M6 Q8 h9 E + f2 _- w6 ]; S& O# t名字用英文,中间名用中文名字的拼音,姓氏用中文姓氏的拼音。
该用户从未签到
张声语 发表于 2013-1-21 21:48 0 R! I2 c# v6 u5 k多好办,取一个像教主介么拉轰滴名字就好了。。。 9 L8 t2 l' ?' C8 Z& L2 ~ ; { p( J0 M) S& @4 I+ c教主滴中文名拼音一度被组里的小秘认为是我的英 ...
签到天数: 210 天
[LV.7]分神
楚天 发表于 2013-1-17 09:42 8 _2 k, r. C0 X6 d9 Q1 y第一、汉语的正体是汉字,一旦用拼音写就已经变了,已经不是原名,何妨再变一次?5 e3 k: N5 e3 y$ y" @$ T7 j1 F/ r ; R x) P# I0 J8 i3 s第二、汉语发音就是特殊 ...
四处张望 发表于 2013-1-20 01:08 $ l/ V3 S: f- W( s; | 这法子很多华人用,不过我听到这个法子的时候,出生证都已经拿了,而且中文名都还没想出来... ...
tanis 发表于 2013-1-26 10:54 8 U* `/ t* [5 I X我现在就在为名字发愁呢
四处张望 发表于 2013-1-26 10:56 ! A$ i/ ]7 B" T3 K) s我们是先想出英文名,反过来调中文字,因为一个名字还得问老人吉凶,可麻烦了。 ...
tanis 发表于 2013-1-26 11:00 0 n; A( t1 X: ^! x% V我倒不用问老人,但主要想弄出一个中文意义好,英文又好读的。可惜自己文化水平太低 ...
如若 发表于 2013-1-31 00:59 * j4 v( ~4 L D" H( |2 S/ x 出生国外的孩子也就罢了。先看看国内外企,似乎只有华人才人手一个英文名字,不2 H ^. I, ~0 e; t8 h8 o 知日企的起不起日本名字。 ...
tanis 发表于 2013-1-31 01:08 ) s }8 f* @' t3 r这个好像是外企要求的?
如若 发表于 2013-1-31 01:10 6 e0 g( J# H: G. ^/ N6 Y% { 似乎就咱们的外企要求这个?这是问题。
手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声
GMT+8, 2026-6-25 12:54 , Processed in 0.086701 second(s), 26 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.2
© 2001-2013 Comsenz Inc.