设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
0 i7 [7 ?% ]8 J2 I( \当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   
/ j* F2 F& {* m: w/ z1 ~- l, S8 f  `1 D0 y0 M- r# k! M. m
看到你的ID,我忍不住要笑。

. Z( L0 }  y+ C, `仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12, E1 t9 I: N: W8 e# X8 }% _( O6 M9 A
    仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    5 M, d% C4 h3 s+ \& a6 D2 ?* g
    - ]  g" i9 _  ?$ I0 b# n
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    : R/ u: Q# O0 [+ ]# F5 \# j% c4 p( |( `1 x, U6 i3 P
    不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。( F. e: v4 ~; e' a$ Z0 K, g
    8 u0 \. r, j2 k, A; R9 m, x
    不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。0 c0 m& k" n0 ]) d

    $ K* ]% t. b0 y  h( E8 y% I4 E  \# m(10)9 n4 e1 y8 _5 `! y1 Y

    0 R2 r- i3 q5 K任性合道,逍遥绝恼。
    % p" y$ x2 ~3 x" C( F1 t# G1 `5 L  y; S
    Return to your true nature,
    % J3 c1 u) ?, E; r" ]( W: h- [9 `spontaneity and essence are found., M0 R! e9 ~1 b" t9 R% i
    This is the space that always exists ' ?1 q  C% l6 r1 D
    and that holds all within.
    ) c" @1 ?8 h5 T7 i) g, f# v9 M/ y& _1 m/ i0 B
    系念乖真,昏沉不好。; x7 g+ N6 u2 {$ k$ \7 g6 U2 T6 r
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。$ ^  o  J$ r2 ?3 ~  H2 `# J0 A
    True reality is hidden by the practice of thought1 T+ n. \0 o) d0 c
    but also in the denial.
    : l; `1 o9 a5 y  x  c6 x9 V' lAccept the reality of not naming things
    % D' _  w# L# W8 \  fand rest in the silence of being.7 a/ [- O  @: _- T7 M4 Z
    5 O9 J+ y1 d2 \% K" |+ i4 r! q
    The need to name, the need to distinguish7 A; ]4 Q8 `; P( m/ ]( g
    are born of a clinging fear.
    3 f$ v& W  Z3 K+ U% L$ e. V* x1 t7 e0 b9 Z- Y
    Remain unattached to every thought  c  u& F0 x9 S
    and know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
    9 o* g: Z! `0 h% P
    2 q, i% \$ u6 Y$ ~. K9 L* r( I& g@山菊 谢谢支持~~
    # ?, \. `" f" h8 w6 i  H2 A# G2 z2 j% o  O1 `" e, `
    虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。2 ^/ a: f; E# O- u

    6 N3 \& `3 q' b6 l/ x  y( \6 T! h& q: t2 a9 C
    先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。& e$ l) k' R" H" j& z( U& u, a
      Q0 M+ t  @8 [" d
    0 x# I' z3 M' \& _' e# y8 T# h' H
    (10)7 P& m' R; e8 m4 w. l. |6 \  [8 ^

    & a/ V* L( ?6 g1 G& [Return to your true nature,1 B$ ~6 ^/ V3 n
    spontaneity and essence are found.9 k$ k% J: F/ G8 y1 [) w7 s
    This is the space that always exists % g7 j( d/ h# k1 z* r8 Y* c
    and that holds all within.
    + M1 b4 v7 x( c6 ~
    2 O6 F2 ]* O) I  [7 N  }% \任性合道,逍遥绝恼。
    ! x5 A) J" m- ]  D! ]系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。! j3 q' T! P: I
    1 A& j4 ^% ^9 S; @

    ' ]5 w: O9 ?0 g- {) ^/ x6 yTrue reality is hidden by the practice of thought
    $ n( L6 o$ F' R6 r0 ~but also in the denial.' @" r( J6 @  O) u" v  h1 N
    Accept the reality of not naming things& L3 M- j; c: R, Y/ p3 `
    and rest in the silence of being." n  f( b+ j, m! S) i) v: p8 p

    3 n4 L' P; ^% {5 \3 M3 qThe need to name, the need to distinguish- P0 s+ D; I8 \; n; l
    are born of a clinging fear.
    7 i* U' g: u! o/ I# t
    ) ]! R0 w$ Z' H3 D' R" ARemain unattached to every thought9 z% Z1 B+ y  ]; P5 B6 I
    and know the true nature of being.0 l# z1 z& K  F! f3 G: I

    7 x  U0 g& X$ X9 W- P
    : }7 `, \+ G/ @/ U. Q欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。3 H2 W0 w# n7 J1 m& X7 F$ W. ?
    Use your senses to experience reality,) x# y4 ]8 ~& m! L% l7 U& z8 n6 O. _8 i
    for they are part of your empty mind.- F  c, p8 i' a* I
    This empty mind takes note of all it perceives
    & a) Z9 s  i' i( hand is guided by its sensing needs.7 w' i9 W, D9 \; D

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    2 U% W' D, c& E) W我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...

    0 O, H4 o' q/ b) r7 P6 v因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:055 O/ |, J9 p+ p2 d
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。/ k7 J8 m" m4 g- k- K% o5 A

    & o+ O+ Q! V+ k" u% R ...
    ! i7 o+ B; j7 u  x5 c" J
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00$ s3 I( F. ~# X- Y2 ~9 ]
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    / V; \0 S; Q% i
    ) ?1 y6 z3 s& T, G$ A* u3 u
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。. m. ^' A4 R6 Y% v0 m
    8 `) `3 C6 t; ~6 @4 q( `+ d8 Y
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34& U( \3 d) u/ r
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。8 C- Z/ n# J6 Z) [" d3 m
    6 K/ V! L# \/ s+ ~2 U9 o
    他又说六尘不恶,就是人所有 ...

    ' J$ d) ?, L, [这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44( X; q- k  \, Z/ u" i' B
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...

    ' B/ l2 Z, Q0 W  R1 J% y) F如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。
    : t+ y2 J4 f) F$ q* ?  X9 M2 V8 S8 n9 R) O
    对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑
    & h& ?: {4 I' s/ [: v3 g8 s0 D- ^' A( Y
    (11)
    * g& \7 f1 L# X8 j8 q
    ) O% |" S4 n; m9 r5 M智者无为,愚人自缚。
    6 J- @1 H' j# }$ {% y: T: F法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。4 |  Z' j' N* u0 M
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。
    / C5 U1 g! d2 k; i" L) J8 M+ |9 b
    ( m! J- a7 H& F4 u/ A$ b. X8 cWhile the ignorant are bound to emotional choices --; ?4 n$ M' ?  y" C# E" [
    attaching themselves to their ignorance,8 T9 F- U( Z2 T4 u/ G
    the wise experience life through not reacting at all--2 D* M9 s* t' D( ]1 F) F
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:192 d) @6 Z. r, q: \. {
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    6 v$ e# ^# a1 \" k2 r/ L这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    7 天前
  • 签到天数: 2733 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    2 [. S8 q1 y' y$ d. n- e& A1 ?' Q5 Z8 p8 f0 |( n
    无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。
    $ w( R8 ^, N: g! P( o
    3 o2 `  O+ E; U; A国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
    ' Z7 i" B: n4 |+ {( C这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
    % _) l5 h  K+ V" e. J. x
    这倒也是呢~~
    1 |( n- W# I& T8 B/ w8 w, r0 T) A: J' [- z/ g
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?
    0 N7 j/ @0 X3 v; D, k7 @. c! @" ^8 N" k& v3 }
    很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)
    ' W1 j) I+ F& Z8 M; W  o6 A8 L% x) K) p3 P& @
    梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。
    $ M5 Q& w$ L1 Q' w9 g( |1 p眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。# ^& F. K5 ]) H1 k2 C: j
    ! J, v# s2 @: Z
    Be inattentive and mind is an irritant3 L4 O# x+ w8 f& R4 E
    with dreams that disturb reality.. L: x5 r. |( ]- b/ ~- `$ V
    Why look for trouble and distress
    5 a) t4 a# Z& f& d% B' K8 E9 y2 b: g! iwhen awareness is so freeing?
    ' M4 a7 e7 q" [" y9 L# V- [: }& d+ k% }0 @/ F
    High and low, good and bad--
    9 F& r* B' S5 mall duality disappears,  K& l  P/ ^5 `$ Z$ `! ?
    and all dreams abate
      A, z' M( C) T3 _# twhen the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)$ \; C( A$ `/ ~: [6 q& \$ h, e

    ; Q3 J2 Q5 S4 L& [  A% A* r- UWhen the mind cease all movement,
    9 A4 @' Y4 w5 y4 e% gceases judging,% F: d# N9 T/ W  k+ [: L. t0 B4 x
    ceases conceptualizing,- H% J) J0 g: e7 G' y! C1 A
    the deep cool essence of suchness% w) J$ K& W  h" h
    become a way of life.
    9 J& ?$ S+ G9 r3 ?' j
    ' Z4 P# v4 ~! j$ |) H/ E/ u$ Q% DWhen all things are perceived/ K) w. ]0 S" f
    with an open mind,
    " O+ v/ Y, ?9 F- b1 d( x' lthey return to their natural way.6 M$ m# Q$ R3 I. B
    Without any movement, without any description,  c' C" L+ }# x
    they are an undivided part of the whole.
    ! m1 s$ c% V8 ^8 N/ f9 e- c) I0 N* x( v4 d, |& R- t% f8 q
    True nature is impartial,
    ) b8 H& e3 X  s; o' hit has no causes or rules.
    4 W+ v6 x. D) {# ZWith the mind in undivided unity,
    ) R# [$ q, {  G7 Z- Swisdom is radiated.
    % U, ]9 Q1 r2 J7 `. H5 ?& ]- S: l
    0 y/ r* W3 ^, J: ?" @Trust in true nature,
    6 I+ ~( g$ x% Y+ Z7 R) K: }. {keep your heart strong.; j( b  Q8 @6 G/ d
    Pure mind is pure wisdom, # f, ^8 Q! g/ A7 e
    to part from it is foolish.
    5 W) o  P- j! [! J2 a. I& Z8 q% s% X: G& [' H4 `$ f" }
    一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。) n% i  ~. x  H" {$ e( o5 ?- O; k0 T
    , a# ]6 n* W; T$ b; T2 Y9 `
    泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。; Y4 H0 h. Y+ n) d: C

    , J& D$ u3 q$ E7 m  |( Z3 k两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。9 ^7 u  y  Z2 Y5 M6 \, q, R

    - }) A1 T$ G$ k1 x契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)
    ! ^7 I7 S# U% O3 G
    / ]4 y, h& _6 Y- B一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
    ( Y+ h# m( P9 d9 m
    9 @$ `# _1 k% D( l# q6 ~( T9 d非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。) \" k; B" f1 M" f0 A: s
    : Y) Z+ r& t; G. d
    要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。  ?% Y; i! d* y' Y4 y2 x

    1 z/ T, g0 l: ZWhen there is neither "self" nor "other"4 K* z& c, c* I6 [
    awareness simply is.. r! I3 l8 c6 @  J; p% S9 g
    All is empty,) R" h- B1 ]  r  C9 r
    all is clear,
    + L- g( V' `7 y3 f6 ~no effect is made for none is needed./ w6 G6 i" m7 @, n0 E
    2 v/ h# K1 Q1 y( M  P- e5 A1 Q
    Meet doubt directly& r) O; C, Z* ~3 ?3 g/ p; U
    with the words "Not two"6 l% q: c2 T0 C: u7 ^; s7 t! q) M
    and know that nothing can be separate1 v2 E3 `' i# o0 Y
    and all is one.
    ; v/ G. N% s& ^2 f
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    9 f& U5 q( {, j3 u3 V. D/ Y
      R0 d9 {! G, i* d( ?  s$ k十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    " S# _0 n6 Q; p6 j3 }$ X) @
    , m+ n  c$ x& k. j无在不在,十方目前。
    2 l% O5 \8 J+ S6 q
    " l6 C  e9 o0 u极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。6 e: C& ]2 G0 Z+ ^/ ]7 D) ^/ S

    + }+ O6 H+ c$ c8 |: O有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。
    : [2 ?! X9 A" ], I
    7 U' K9 J$ @5 u& I! j3 B; @! L+ l# W$ @& o9 x

    + ^3 Q( T& ~+ k, L3 HThere is nothing that is not included;- {7 b' i: r6 L, w7 B) d: Q1 \
    This is an eternal truth.
      C3 D8 _0 K2 K% _9 h) eThe very small and the very large are equal,
      i3 i- J6 L, Y. I' s) ~. Pboundaries and limits do not exist.  N3 {- E0 a* N9 @% o0 o. W
    7 `" r7 A% J: Z) ^' k0 |
    Absolute reality is beyond time and space,/ x7 _$ U& `& K) K- {, B
    being and non-being both exist,; x- }0 p2 e( l
    for whether you see it or not& A3 {* }- z& \  l" {/ D8 ^
    is of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑
    8 |/ d. e! ]* x: Y7 y
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44, R/ F7 g0 ^; T% q1 M! {
    (4)" x7 u  P3 U  |, ]
    & U; J1 [" m6 E4 i
    Deny the reality of things

    3 k( C$ G5 N. t. z
    7 m0 @! k( f/ D% T8 |$ o" _ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28# V1 g; @1 f) `8 A) R
    (15)
    . t. K6 e* i5 }" K. m
    ! U& C3 F+ i7 s: _! b$ z十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    ) w% S* v0 F; n
    从头读了一遍。
    & D3 p' y6 J& [! }) D: Z7 P- j) j
    我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。
    " _) E. t1 W. W; r+ `5 @  @4 J! {' [( T- Q$ M! q, E3 a" F
    不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。$ N4 s4 L9 L: l: @
    4 D2 T$ T5 h- E1 O' r3 y0 z
    是很主观的东西。
    & o# ?0 o$ H8 W. z! N
    + {3 `& g6 e+ O& }我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。  B  P7 x" L/ ?  d( p' ~* j. i* e
    . f% Y0 e6 F5 L2 t2 y
    我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。
    ( J+ p1 D7 V4 r& d3 z( ?: P4 m8 a9 a
    比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。
    / Y+ E6 q5 z6 H: N1 O( G/ b* f+ o' V! |& E! j+ y6 `
    性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    8 ^8 l! v; v6 p: m! b+ ?, ^5 A) C+ S) R9 [- x
    (16)
    ' p/ a( s$ I. y' Q7 D
    ; F5 o; F; H" s0 i2 w' ?# X. ]0 M一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
    * n& p0 `7 G6 W. A" u1 j: wEmpty and infinite
    4 o8 i4 {  f  Y" }1 X8 Lexisting as one,
    / w1 e# o7 P0 Z' X; Q& b  x8 ~% ~opening before your eyes,% P. U# q7 C8 Z0 u5 W
    A vase presence.
    # ~* r1 ~/ z# z$ t0 u3 p, O% A0 W# X& X6 @5 G9 L$ u% f  Y5 {% f6 V+ e
    One thing is all things, and all things are one.
    ( h) f; G9 R2 x" @/ `, cWhat is and what is not are equals.
    0 G* D2 x- o$ E9 T# u  S/ oOnce this is realized6 S; l$ \' s* t& K
    there is no need to worry about anything.0 q4 h6 d6 x: j

    # H/ }' M. [& E! ]# g, R- J2 H6 o. h2 g0 N% f
    信心不二,不二信心。' q% ]5 g8 b: M) {
    To live and to trust in the non-dual mind& S5 c$ ^, a( u" T' }
    is to move with true freedom,
    + F9 H( _: k, G" o1 Tto live without anxiety,
    9 P6 V3 Q; q9 E) l( s+ Q) x( Yupon the Great way.' k( _9 U, Q3 x  N2 f$ ]* H
    2 G; p2 e4 j  Y8 T+ G8 X0 G$ ~
    ) w2 s3 f$ P+ T3 a* `( r1 L: P7 z6 q# K

    , W' a: E, S5 h# W言语道断,非去来今。
    + Q& z' d8 R0 O+ M/ N7 DLanguage contains no way to describe; y) I# m' L$ E$ i# R2 W" @6 @' |
    the ultimate unity of suchness:
    . ?. H# H% O* U7 hBeyond belief, beyond expression, ' ?2 d. k" o6 I
    beyond space, beyond time.3 c7 B1 R& k; S, A4 w
    : e4 Y, N) _( h/ G9 M
    + a: R& `2 J  W, r' h
    ~The End~( l* l7 W- S. I: R
    The book of Nothing  《信心铭》
    6 f, {1 _2 B( K
    9 [0 ?8 |6 f0 H. t6 {% u& b: T9 M信心铭 中英文对照阅读 (全)
    + ^& {- g% t; k: L& ihttp://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html- t' H$ K( O, V% W  k' i
    (出处: 爱吱声)
    3 d- k' ~) h* L0 n

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-4-20 13:33 , Processed in 0.105216 second(s), 24 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表