平沙落雁 发表于 2011-10-2 05:36:33

喜欢就捧捧场 发表于 2011-10-2 05:19 static/image/common/back.gif
呵呵,武侠我还是觉得金庸的作品好。第一次接触是老爸从出海的战友手中强买来的书剑恩仇录,繁体字,印刷得 ...

呀~~~~多少年没见啦?五妹妹终于重现江湖了!!!可喜可贺。{:237:}{:237:}{:237:}{:238:}{:238:}{:238:}

煮酒正熟 发表于 2011-10-2 06:32:22

喜欢就捧捧场 发表于 2011-10-2 05:19 static/image/common/back.gif
呵呵,武侠我还是觉得金庸的作品好。第一次接触是老爸从出海的战友手中强买来的书剑恩仇录,繁体字,印刷得 ...

的确的确。武侠我也是只能看金庸的,其他人的,基本上看两段就看不下去了。这么多年过去了,虽然金庸的东西细琢磨起来漏洞百出,不少人物性格和情节方面的设计也很牵强,可以挑出一堆毛病来,可再怎么着还是他的最好,而且其他人not even close!我觉得他的语言是最大优势。
其实“蜀山剑侠传”的语言也非常好,甚至超越了金庸 (金庸受其影响最大)。毕竟还珠楼主旧学的功底在那儿摆着呢。奈何金庸借鉴了许多西方文学创作的技巧,比如莎翁的“经过必要铺垫后 把主要人物置于同一时空之下,任其彼此错综复杂的恩怨情仇肆意宣泄,从而将故事推向高潮”的技法,还珠楼主闻所未闻自然也不会使用,所以蜀山剑侠传整套书缺乏高潮。再就是反派人物设计的太弱,正反打起来没什么悬念,也是缺憾。

Zico 发表于 2011-10-3 02:32:16

本帖最后由 Zico 于 2011-10-3 03:19 编辑

煮酒正熟 发表于 2011-10-2 06:32 static/image/common/back.gif
的确的确。武侠我也是只能看金庸的,其他人的,基本上看两段就看不下去了。这么多年过去了,虽然金庸的东 ...

同感,不过比两位更严重点,可能是我有点阅读障碍,一看古龙的书就脑仁疼,脑子发木,感觉缺氧

金庸小说的语言特点很奇怪,说古文不是古文,说白话文也不是白话文,跟民国时期白话文运动中的那些文字大有不同

结构上就是煮酒兄说的,吸收了很多西方小说的创作手法。文字上则略显平淡,不似古龙那般锐利,古龙的小说几乎每一页都能找出很给力的短句,可以当MSN签名那种。金庸的小说则似乎每个单句拿出来都没什么,有时候都读了两三章了,还是没感觉。但是再往下读,读着读着就扛不住了

看过一些金庸六七十年代在明报上写的时评,眼光相当毒辣,预测彭真林彪江青结局都是一语成谶,据说当时左手武侠连载,右手时局评论,明报发行量靠得就是这手左右互搏的功夫(我猜测金庸小说中的不少硬伤,根子就出在这每日一篇的连载上)

当年苏东坡被贬黄州的时候,某日忽然豪兴大发,遂作诗一首:“稽首天中天,毫光照大千,八风吹不动,端坐紫金莲。”命家僮过江送给佛印禅师。佛印禅师看罢,提笔题了“放屁”二字,交家僮带回。苏东坡一见之下勃然大怒,心想这佛印禅师忒也无理,当下便乘船过江,直奔西山寺而来。到得寺前,却见禅堂禁闭,门上一张纸条,上书十个大字:“八风吹不动,一屁打过江”

从晚年耗费诺大心力修缮原著,和引经据典回应王朔这些举动来看,金老先生应该还是挺入世的一个人,颇有点苏轼“八风吹不动,一屁打过江”的风范,与其书中主人公们每每“大闹一场,飘然而去”的潇洒意境还是差得远了

不过话说回来,真是那样纯粹的人,可能也就办不成明报了,像金庸这样既能天马行空写小说,又能真刀真枪办企业的人,当真太过少见
页: 1 2 3 [4]
查看完整版本: 我的武侠岁月