设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: dynthia
打印 上一主题 下一主题

[语言] 继续翻译练习:卢坎《内战纪》卷一

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    4 天前
  • 签到天数: 2650 天

    [LV.Master]无

    41#
    发表于 2016-12-14 13:41:35 | 只看该作者
    赞考据和注释!

    点评

    谢谢您的支持!  发表于 2016-12-14 21:53

    该用户从未签到

    42#
     楼主| 发表于 2016-12-14 23:46:44 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-14 10:50 编辑
    * g  m4 V8 y+ ]9 s7 Y. J' x  V: A6 A) Y" C2 d
    又或是一切的水体将会混入广布的(221)毒液?3 ?; R2 R9 x! f/ M5 y/ C* y
    是怎样的一种灾难,众神啊,你们是在以怎样的毁灭催动
    9 ?) B' ^9 [4 g7 K7 A* q你们的狂暴?那么多人的最后一刻竟在同一个                                                      650( B+ |) R$ A( _
    日子相会。如果,在高高的空中,冰冷的
    ! \9 t0 F$ c$ u- F( v+ D邪恶的萨图尔努斯之星(222)正燃起它黑色的火焰,
    + A0 s+ U, @8 [) G, O2 ~那么宝瓶(223)便会倾斜丢卡利翁之雨(224),
    & ?# j, V% [5 c! I  p9 W( L整个大地便会隐没在广袤的水面之下。
    2 _( E( w7 h: W2 q又如果,你,福波斯啊,如今正以光芒照射在涅美亚的雄狮(225)                  6554 P/ h" R) ]# C( J; F
    之上,那么烈火便会在全世界流动,8 B, S% X& [- i9 n. v
    上升的大气便会被你的战车点燃。
    / q9 \$ p8 ^& l+ v. M3 l- t可是这些星辰都全无动静。啊,你,你将那挥舞着起火的1 h3 c+ O$ y9 g
    尾刺的天蝎(226)点燃,将它的双钳灼烧,
    3 B1 J* n9 ~6 Y8 ]. [" |你,格拉迪乌斯(227)啊,到底在准备着什么?如今,温蔼的朱庇特(228)  660
    ) P5 ]* w% x* Z+ ^7 `8 g被定在沉沉的西方,详和的维纳丝
    + p: C# L8 H8 J之星(229)光芒黯淡,迅捷的库勒尼乌斯(230)停住脚步,) _8 e1 N( K8 `4 \. ^, n
    只有马尔斯(231)独自占据天空。为何,星座从它们的路径之上8 U5 W8 Q, O: U
    离开,失去光芒而被推过宇宙?
    - [, t( @* B3 h& k- C为何带剑的奥里昂(232)之侧如此过分地闪耀?                                                 6658 v6 b: E( D' G$ @. w/ I+ ~% \& U1 f
    战争的狂暴正在走近,铁剑的威权
    8 z( {" b4 M1 H. p4 y将会以暴力搅动一切的法律,不可言说的罪恶
    5 N, [5 a) \. M1 s4 @. O1 z; K* R. V! l将会被称为光荣,长长的岁月将会走过
    / ]  z3 ?2 D& _& X- B6 I' a! ~这样的疯狂。向众神祈求一个终了又有何益?
    : S$ ~2 t+ K" p# R2 S" l那种和平会带着一个主人来临。延长吧,罗马,将这不幸的                                 670
    ) x( t9 L/ R) L1 T; C; m9 V无间的序列延长吧,将这灾难长长久久地
    6 x  q  X# |+ X延伸吧,只有在内战之中你还能保有自由。”
    5 X0 Q; e+ p' M1 f3 p0 C$ f- d0 L( u8 X/ p

    : j& R3 H& l8 o) @) h4 W. H(221)一作“注进的”。- a- u& B6 E. ], Z, ]
    (222)土星。
    0 T  x# t+ m) w0 t; N(223)宝瓶座。
    7 |( h+ ]2 k0 h/ Z- i( t( f, q(224)宙斯由于世人的狂傲而发怒,降下洪水以终结青铜时代,只有丢卡利翁预先得到其父普罗米修斯的通知,建造了一个箱子,与妻子藏在其中而得以逃生。5 L  ]2 q. p2 S" q7 {
    (225)狮子座。希腊人认为它代表赫拉克勒斯所杀死的Nemea地方的狮怪。
    ' L$ d) X4 i4 \% b(226)天蝎座。) \; \. I5 q. P* M* E. o
    (227)火星。Gradivus是战神马尔斯(即火星)的别名,意为“行进者”。
    # `) s/ N1 m/ n: E(228)木星。" v4 n  c/ g3 z  R+ @
    (229)金星。- w* n3 ^/ [/ f) P& Y1 T# l3 @
    (230)水星。Cyllenius是信使之神墨库利(即水星)的别名,意为“生于Cyllene山者”。- p9 |3 t$ p0 d9 z$ t7 S
    (231)火星。* H+ K/ |* \7 x7 x" s* B
    (232)猎户座。

    ( ?# z  |% a" e9 I

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    该用户从未签到

    43#
     楼主| 发表于 2016-12-16 00:05:07 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-15 10:12 编辑 8 G% K! Y! C: b% p2 _

      G7 b/ A! A1 i7 ^这些预言已足够让颤抖的民众震恐,
    3 p0 X/ E) p( U9 `- [而更甚于此的还在迫近。如同那从品都斯(233)之巅
    0 A: k) O6 ?. I' @2 u奔下的埃多尼丝(234),被奥古吉亚(235)的吕艾乌斯(236)附体,         6753 m  N0 P# V+ q( M8 m' i) F
    一位主妇就这样被催奔过惊讶的城市,: t, G( V6 a0 \, x
    以这些言辞揭示出福波斯神占据了她的胸膛(237):5 C) n$ }$ u7 ^2 I% Q
    “我正被带往何方,啊,派昂(238)?我,被运过虚空之上,
    & i# \6 I9 k, }* x. q( X; {) C你要将我置于何处?我看见了潘盖乌斯(239)积雪的2 S* g) t0 E, I# B
    山脊映出白色,看见了海穆斯(240)悬崖之下的腓力比(241)原野。           680
    + u( k& l5 `' {7 _! R* r. k) s这是什么样的疯狂,啊,福波斯,告诉我,才会让罗马人的军阵' v. p5 n/ Z$ j6 ^
    以武器以士卒相碰撞,才会有一场没有外敌的战争?
    / i/ c* j( r% D+ |7 L+ I我又被带往他方,是去哪里?你把我领到了最早日出之处,: R4 W" Y% o; s0 l/ y7 a
    那大海被拉戈斯(242)的尼罗河的深渊变幻的所在。2 S* ^+ F0 F$ z2 C
    是他(243),那河中沙洲之上残破的躯体,                                                      685" m7 `! K4 s* l1 M9 ^- L& c
    他躺在那儿,我认出来了。越过海洋,去往无定的锡尔特,5 F" _) I. D5 @3 k
    去往干旱的利比亚,我又被带过,那里,阴郁的艾妮欧(244)
    ' ?" K2 s6 l/ |! N将埃马提亚(245)的战阵搬来(246)。现在,越过阿尔卑斯
    . {1 K) c% t. Q2 a/ i; B! _那负载云雾的山峰,越过高耸入天的比利牛斯,
    - G1 _: J7 {% u我又被攫走(247)。我们回到了城邦之中祖先的家园,                                   690
    5 b8 P# B8 e6 A6 k( f/ q  p渎神的战争在元老院的中央得到了一个了结(248)。
    6 r! N: W" [; M4 ~( G! X9 ?+ R派别重又抬头,在整个世界之上
    " }1 p8 E! {6 B9 u! a# @$ y我又重新走过(249)。给我一个新的海滩
    # E$ q( j) v0 \$ R1 u+ f一片新的土地观看吧,我已经见过了,福波斯啊,腓力比(250)。”1 `) ]7 R' v2 s* F
    说完这些,她便疲惫倒地,再无附体的疯狂。                                                    695
    ( c4 O, F! S. H/ k# t' f% W) T+ j! F7 [- v* Y
    " B$ P$ y1 y  g
    ==第一卷终==

    ' }- f* z. `, L" o% s* W/ ~' @) c' e7 j1 b
    (233)Pindus,希腊北部的一个山脉,今仍名。
    8 ^& M3 i1 ]* B* X$ M5 i/ V& [(234)Edoni是一个色雷斯部落,以崇拜酒神闻名,拉丁语作者将这个部落名转化成Edonis(阴性单数形式),指酒神的女信徒。
    * T0 P  j3 N* H+ u0 i0 ~- R6 c(235)Ogyges是传说中希腊彼奥提亚地区一个由土所生的神灵,也是传说中忒拜的第一个国王,因此忒拜也称为Ogygia。传说中酒神生于忒拜城。
    0 t, S8 A1 L  ?(236)Lyaeus是酒神的别名,意为“使人放松者”。& H$ |/ I) M' e
    (237)被太阳神福波斯附体的人可以预言未来。7 M+ c7 S* C, M* ~+ K5 a
    (238)Paean原意是“治疗者”,指天界神医,后通指一切使人解脱灾难的神明,尤指阿波罗(即罗马神话的福波斯)。
    - T3 n0 C% }% J7 _+ ?) u" I% {(239)希腊的Pangaion山脉。8 e# N" j; M! Z' H' J  G6 p/ k
    (240)巴尔干山脉。* Q" @  Y9 W( i* V
    (241)Philippi是前42年安东尼与屋大维击败布鲁图与卡西乌斯的战场,约在今希腊Filippoi村附近。此地离法萨卢战场(今希腊Farsala市附近)甚远,车程约355公里,但帝国时代的诗人喜好将两者随意混用。这里是指言者预见了法萨卢之战。
    - Z% c4 }/ Y  l0 y: V  _(242)Lagos是埃及国王托勒密一世之父(马其顿王腓力二世将宠妃Arsinoe赐予Lagos而生托勒密,有一种传说是两人结婚时Arsinoe已怀孕,因此托勒密实为腓力之子),因此尼罗河有时称为“拉戈斯之河”。
    * c6 ]6 Z4 t  y) N; n4 z% Y+ y9 c4 Q(243)前48年9月28日,庞培被杀于埃及。4 H5 W; ^, e; s9 |$ ]: @: [' q# r
    (244)战争女神,尤其欣喜于战争带来的死亡与破坏。
    / |6 I5 A, p' \' z(245)参见注1。' j0 ]! `# c$ }
    (246)参见注19。4 i" X# s+ w7 b/ n  s; l2 z) j1 ^$ G
    (247)参见注20。; S/ s. t  Q+ J* u
    (248)前44年3月15日,恺撒被刺于元老院会场。- F/ {/ E! }/ K6 w7 y% h* d8 U4 ^3 i
    (249)恺撒死后内战再起。% A) A$ I* r$ Q% L
    (250)参见注241。

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-5-1 00:00 , Processed in 0.043525 second(s), 22 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表