设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 6297|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2015-12-4 09:22:01 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-6-26 10:52 编辑 0 C  c! D) R: _4 M/ ]! Y4 ^

    ! u3 b0 ]$ Q4 ]/ M' Y/ P9 p上一篇:
    " H6 D, z/ j9 _6 |3 G+ C看图说话读《诗经》之二:葛之覃兮
    0 P! n: T9 R' w8 f" Ghttp://www.aswetalk.net/bbs/thread-39093-1-1.html
    2 v" O+ Q$ B2 M/ i& w# Y2 e; f5 G/ Y- i% O
    * j4 C2 y  F2 |
    (三) 卷耳和芣苢+ g8 U; n- t6 k3 z& y

    - ]7 }8 w: v2 O9 k! n1 F1 c3 _! a, {
    6 }/ N3 j* _; x" {- K
    3 }3 e' U0 C) Q8 m1 Y; e, }文字的图片就不贴了,给爱坛服务器减一下负担。另外一方面很多字现在大家也不认得,日本人的汉字用法和我们不太一样,我自己是连猜带蒙读了一遍,比如说这个卷耳吧,大部分的解释都是就是苍耳,但图解里面似乎说是不同的,理解不能。
    1 x; t5 v* Z! Z2 r" ?& s% |9 B  s9 V6 q

    % m- F* R! v0 ?6 W! X1 J( w按照大部分材料说,诗经里的卷耳,就是苍耳,据说因为果实带倒钩,最初是从粘在放牧的羊儿身上带来的,所以也有把它叫做羊负菜的~( \& p# ^2 C8 [" J2 O: K: e

    & V6 N2 N' O3 o" W  k- l- C" |( g, c" Y芣苢,即车前子,或者车前草是也,其叶和种子都可以入药~
    % ]0 Y$ s# z7 h; n, |: ]8 ?8 g3 J  \" B% c- k4 g4 f
    春天,这两种都是能吃的野菜。古时妇人有一个主要的工作就是采集,所以,采采卷耳,采采芣苢……. U* k; t: I, Q8 D4 |# Q
    0 K  j! q5 }0 M/ ?

      e0 Z7 z, \" |; a7 H0 r- K
    1 s3 V- u% K0 S6 @下一篇:
    8 K7 |; Y9 s8 c0 g( _看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也; ?) N" W, o! W+ Z3 B; @& N
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39736) p4 a8 y, ~' L8 p; B
    (出处: 爱吱声)% l; n: l# ~1 v+ }$ q* k. A
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 3爱元 +18 收起 理由
    sylvia + 6 涨姿势
    MacArthur + 8 涨姿势
    colin1992 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2015-12-4 09:22:02 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-4 09:23 编辑
    ) i7 R2 O5 @8 f$ D% W- M- L0 @$ }0 W. H, `  z
    卷耳诗经原文:
    9 b3 j* \. t8 R2 j2 A( ]4 |" N( P- @) w- ^+ c1 h5 Y4 s  r
    国风·周南·卷耳
    " z/ p. B+ }; Y4 R) M4 G) L+ y
    * V  n& S9 F  a7 L采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
    " }; Q/ a) y, n: ~陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
    # o* J3 ~( Z, K: w陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
    2 f2 a( [; w. Z8 Q" y  n陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!4 g, ]  O. i1 S; s' O
    8 C  g6 D/ F* G: z, n" @
    ( }$ T; i% t5 B: j3 R) U
    白话译文& [2 {$ T# @7 c4 B# d4 x
    1 H' W0 z4 @; \7 R' S2 [/ m3 j- L
    采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。( Q5 H: A$ y; ]' b# u8 f1 |% `
    攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。
    ( K0 Y& y: J* Z! C7 d登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。7 c/ j  E, W$ M
    艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!& f8 k/ b1 i( b% E0 C
    9 m) z' L# \; I
    ----------------叶子的分割线----------------------% Z3 f. N+ k4 h' R. w0 o; X
    但在第一首卷耳里面,好象没有人在乎卷耳到底是个什么东西,读者注意到的是那两位主角,诗的主题是互相思念。9 C1 l) [1 {) a, ]) M& {) f% H
    这首诗虽短,但表述了像戏剧一样的场景:一边是无心做事的妇人,将采摘卷耳的筐丢在路边,只顾发呆;另外一边是在外征战的男人,马也累了,仆人也累了,大杯的酒喝下去也解不了的离思和忧伤。& S9 K9 d! |5 P' |

    & `8 A6 Z0 k2 j, s+ h! j9 o* t我觉得强烈的意念或许是可以跨越空间传递的,或者说互相爱恋的人之间存在一种很难解释的通讯电波?这首古诗又一次验证了我的猜测。为什么妇人无心采摘,因为此刻远方,她的心上人正在无望地思念呼唤着她。2 l) g, |! @) L/ k; p/ Z& j/ R
    + X+ M  l6 s+ ]% H" j1 H
    采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。' L7 e, s2 d: r/ s' o
    陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
    2 |/ k5 C4 H9 H# v; E7 ]陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。; Q, \6 F; ^3 @5 N7 X. v' t8 T
    陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
    ' d7 ?, F3 u2 [, L
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2015-12-4 09:32:10 | 只看该作者
    采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗
    $ u$ w- [! z2 Z1 s* W
    $ _: |6 p1 Q) C" U芣苢诗经原文:
      a% V6 Z- K, v) d3 ~( Z% n! {( \; a) r
    国风·周南·芣苢; d$ Q* V% D, S% x

    4 H" D# c& J" e- m* m. s' M1 E采采芣苢,薄言采之。! w* a: b: |% n6 c* c: d0 n" ?
    采采芣苢,薄言有之。0 P, h+ u$ {) b& y
    采采芣苢,薄言掇之。  P% h+ u. z9 I  B
    采采芣苢,薄言捋之。2 T4 ?9 H! D8 X0 l& C* U
    采采芣苢,薄言袺之。
    & v' G) U# n; t" u6 v; L! b  ^采采芣苢,薄言襭之。
    , p5 V  L0 p/ W8 c1 ?. X3 |  e5 i" p! \
    白话译文# C: L4 K) Q! K4 A4 S6 U6 ]
    * e+ w5 u3 ^6 s# f
    采呀采呀采芣苢,采呀采呀采起来。
    ( S, P* `) ^8 _4 D  b" ^7 k" `# i! c采呀采呀采芣苢,采呀采呀采得来。; @' h7 s/ l5 I; f
    采呀采呀采芣苢。一片一片摘下来。6 V- H3 V  @. p" Z
    采呀采呀采芣苢,一把一把捋下来。) o/ T5 q* c2 ]
    采呀采呀采芣苢,提起表襟兜起来。  Q1 Y4 |# L7 _& u( E" V' \
    采呀采呀采芣苢,掖起衣襟兜回来。
    $ F: [7 P" x) I  g; G7 ^2 q5 @4 _' U+ R

    ) h% Q/ {" n/ P2 H8 z" t1 J1 a芣苢,念否以,薄言是个虚词,没有意义,用来补充音节的。
      X5 l8 G( |  ~* c- \
    $ P5 J! c: T% x3 h----------------------叶子的分割线---------------------------
    / j+ ]6 a/ }9 p' f( L  u2 t6 ]3 i
    虽然说重叠是诗经里常用的形式,但这样简单的重复真的让人印象深刻。据诗经鉴赏后面的解释中说,这是一首大家在田野里采车前草的时候可以用来唱的歌谣。想象一下春日里,阳光明媚,万物复苏,吃的东西大大的丰富起来,多快活啊,大伙儿出门采野菜~~
    . d( F4 s( ^! I" a0 k+ E& g2 A, X( {3 {* W
    车前草就是一种很普遍的野菜,我妈跟我回忆她年少时,因为总是感到饥饿,故而懂得很多野外可以采集来吃的草,比如荠菜,马兰头,车前草,蒲公英的嫩苗……
    7 w1 l7 \+ ?$ p1 f她说春天的时候,放学回家就扔下书包出去采集各种野菜。采采,采采,多多益善,采了又采。& A7 Q! R# }" x# e% X3 B
    ; K% a; O. Q# c) a& w% u+ v
    采之,有之,掇之,捋之,袺之,襭之~~~

    点评

    我认为应该是念作:fu yi,而非fou yi。  发表于 2016-3-27 10:25

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    燕庐敕 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    地板
     楼主| 发表于 2015-12-15 00:49:32 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-15 01:16 编辑
    , ~/ ]. E1 l6 F/ Q" @
    到处停留的叶子 发表于 2015-12-4 09:323 M4 a3 [7 ~9 R1 g4 ]0 x2 @* a
    采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗
      K. N# \. h9 a5 }$ w
    5 H; u  ?* q4 ]芣苢诗经原文:
    % @8 ~, z. w$ I/ H% o/ N- Z

    : V( R3 p8 N* X1 [% T4 d“采采芣苢”
    * L' W( v$ {) h* L/ {. j' g6 w! N- p/ ]5 x' j

    % {5 b/ Z* d# T' ~我家砖缝里的野草,虽然叶子已经发黄,果穗也枯了,但形态未变,它就是车前草,兔子挺喜欢吃的。@马鹿 @sylvia , W( P$ F& M" w7 Q4 l

    + v: J* E+ d2 p/ _; k现在院子里有各种能叫上名儿的野草,最多的是蒲公英,车前草,其次有荠菜,野草莓,还有野葱,兰花草;蒿草也不少,分辨不出是白蒿,黄蒿还是青蒿 ~~
  • TA的每日心情
    开心
    6 小时前
  • 签到天数: 3617 天

    [LV.Master]无

    5#
    发表于 2015-12-15 01:27:10 | 只看该作者
    我觉得国外的车前草比国内的长的大
  • TA的每日心情
    开心
    2024-12-27 05:21
  • 签到天数: 2186 天

    [LV.Master]无

    6#
    发表于 2015-12-16 03:09:56 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2015-12-14 11:49
    - }$ i$ D1 C  ~# {8 F/ j“采采芣苢”

    - G0 D) l  I4 s( c我没吃过车前草,什么味道?

    点评

    没吃过芣苢的兔子不是好兔子:)  发表于 2016-3-27 10:24
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2015-12-17 06:29:07 | 只看该作者
    sylvia 发表于 2015-12-16 03:09* g0 G0 k' @' e
    我没吃过车前草,什么味道?
    : o( m- J. k" Q; V$ v# o4 @
    我也没有尝过,据说利尿清火

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-11-27 07:38 , Processed in 0.047509 second(s), 32 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表