TA的每日心情 | 擦汗 2020-3-23 00:29 |
---|
签到天数: 134 天 [LV.7]分神
|
沙发

楼主 |
发表于 2015-12-4 09:22:02
|
只看该作者
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-4 09:23 编辑 1 Z/ v& X6 K/ [( k+ Q# L ?; K
1 @5 P+ e, M' f; O
卷耳诗经原文:
( g$ c( q0 F0 \# O7 f( e7 c. w- ]( G- |) n" L
国风·周南·卷耳
1 Z0 _" W- A8 g( c* e/ e; g* P; c
* ^; b- ^) _: e2 ~采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
) r* N# O/ w+ e4 x6 d/ L. ~* p陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。- l. Q# |% L y, n7 J$ P
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。, w4 \' m+ f t+ a
陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
7 ]! r) @( B! d' M, x# V
+ k3 c7 w6 W# [4 z' Z- k( c: m5 q, q5 @- ^, x" a
白话译文! ]" a% A" R# K# N* B
* F! n7 K, G* u: Y, j5 w
采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。$ }) D' r7 f, }2 e, N8 A
攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。
+ o' `. s( L. K3 ?+ D0 F登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。
f+ w) b- t1 h" ^0 M3 s4 K4 b艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
5 B4 w8 N$ g4 Q
- U& M9 o) s! I7 r) }3 Q: |----------------叶子的分割线----------------------: Z' ^8 w1 P6 Q2 S
但在第一首卷耳里面,好象没有人在乎卷耳到底是个什么东西,读者注意到的是那两位主角,诗的主题是互相思念。( N( H) ~& s( F+ `1 j, B
这首诗虽短,但表述了像戏剧一样的场景:一边是无心做事的妇人,将采摘卷耳的筐丢在路边,只顾发呆;另外一边是在外征战的男人,马也累了,仆人也累了,大杯的酒喝下去也解不了的离思和忧伤。
6 p( Z6 a6 a+ j9 w% }+ r! {2 ]/ S* d
我觉得强烈的意念或许是可以跨越空间传递的,或者说互相爱恋的人之间存在一种很难解释的通讯电波?这首古诗又一次验证了我的猜测。为什么妇人无心采摘,因为此刻远方,她的心上人正在无望地思念呼唤着她。
+ x* e+ b3 ~' z# C2 i
7 o a1 Y: s3 A采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
) K8 C3 w% K( h8 W5 B; M陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。+ u$ O0 t! Q# ?' i
陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。/ P) B, a: X5 k' R s! _5 L# ]" d
陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
' K3 }2 u# K/ Y# P0 w |
|