设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
9 w! o" d. G2 O当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   . P% `% v2 V5 G4 n

$ V6 p, Z* o' i9 c% U4 `) B看到你的ID,我忍不住要笑。

2 F6 H/ j3 `. W0 r; B仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:125 K) P2 d) k% e! p! L
    仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    6 ?7 R' m+ v+ g8 z! \$ {3 P
    . e, X7 T! O0 n) k5 m1 f0 F6 q' p
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~. I5 R  F* t+ h5 O; D! @7 Y

    / m- H; ?: y  B& \% M& k不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。
    $ F$ e5 a' i- e) D) }6 g- M
    ' H0 l. D- r7 x! t7 \不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    $ |9 f9 y( R) o$ m6 q- l) |+ D5 D" b* y7 u
    (10); n# ?( p, l+ N; J" ]
    / W1 u9 G, a0 y! ^/ M+ d$ K1 a$ D
    任性合道,逍遥绝恼。$ k3 p; H, @3 c3 p$ F/ ~" X
    3 r6 p- b9 J# k9 i7 b
    Return to your true nature,' a- D8 _( G0 X4 P$ ~+ o1 N" c
    spontaneity and essence are found.
    3 @2 ?1 [. X. n. ~* C; LThis is the space that always exists
    3 v9 b: V% a& Oand that holds all within.
    1 }  S8 _+ J: |# o
    9 d" \! k# L; J* y: n/ y系念乖真,昏沉不好。8 o/ o; j# s! D" W# {6 v
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。
    4 r9 a+ o, N* c) x0 p  [, K# G# ^, `True reality is hidden by the practice of thought
    $ k3 N$ i2 l: |$ ]& Wbut also in the denial.2 e3 N( v$ M* ]% Y
    Accept the reality of not naming things' O9 G% l" z  N: u6 r8 D
    and rest in the silence of being.. ]$ b9 y9 \1 b+ d  n

    8 x2 o0 j' P! Q! uThe need to name, the need to distinguish6 r: C/ R) C) C8 y
    are born of a clinging fear.) A  R9 |2 n( L! e" I+ E% e2 v
    " ~* d8 H. \& `' j! Q' X
    Remain unattached to every thought6 P' W  Z' r5 T
    and know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑 . D% a* \7 _& t* K4 l, H  e

    6 _4 v. C: \# U- k@山菊 谢谢支持~~0 g9 J! U: y, p
    , ^! }# _( G4 t( r
    虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。
    & ^1 V. x6 d2 ]
    . Q2 H, }4 `1 _. m% e2 l
    , b; o& ^0 K# H' _先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    / G" E$ x+ I# D3 V/ n. k2 t5 J) w
    0 S( M+ ]( _" K2 U; |4 E3 O' y! T- [0 L
    (10), K0 f, D4 ^9 u
    $ H/ g4 W$ Y, l# q& B/ g
    Return to your true nature,, a: f% ?% M6 s- ^6 x1 w7 R' R
    spontaneity and essence are found.
    8 t$ Z. C& p8 F( [; B) jThis is the space that always exists 6 e0 J$ P% h. X' {. ]) N
    and that holds all within.
    + o% V/ ?2 r4 n+ y; \6 e
    8 _8 B2 D+ V. J' I0 t任性合道,逍遥绝恼。9 u' o) W  L" Y% {" N) R6 r
    系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。
    8 [% x* x- \( R% D8 z+ t2 s
    2 a: \& J8 v. J) @' }- Y" I+ R
    ( e6 D4 t2 y0 T4 L7 U7 S8 qTrue reality is hidden by the practice of thought9 s. T+ n. m. D
    but also in the denial.
    8 [& g9 A# @; a9 F: NAccept the reality of not naming things6 C; r( C. d3 n: L
    and rest in the silence of being.: X, r& H1 ]- d1 n; R. G; |

    . e9 P7 u% d& h+ OThe need to name, the need to distinguish
    9 j8 D7 v9 U% @9 \are born of a clinging fear.
    3 r2 ~4 h) n1 D2 S& @% ]) h( u$ f3 J  X: S7 P( f, \, j9 Q
    Remain unattached to every thought  }& U+ w6 ^/ b4 k3 y: O
    and know the true nature of being.
    ' c. z; n8 P& b9 W0 u# o/ e. C4 G1 x+ ^. l- P

    & k* J* \' r" d5 C) ]7 c欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。
    1 m4 `$ R  e3 i* H$ RUse your senses to experience reality,
    $ D& u* L/ E6 W) B' Hfor they are part of your empty mind.
    % E) l1 \! A2 B9 C  r7 SThis empty mind takes note of all it perceives: S/ K+ E7 M/ q4 N- I5 k
    and is guided by its sensing needs.6 n; Q5 ?1 X% I1 r8 |; l2 T4 K

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    # [- N- y% h" }# u我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...
    - ?2 z. P) J6 o
    因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05
    $ ]8 T+ I9 P, ?  s: M5 N" N( _# A% y4 E等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    + M" D; B9 f4 _& @4 l4 h6 [
    3 q7 Z% R' h2 z: @  S( t ...
    + `7 p) @9 e) K" J$ y* B
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00
    1 v: ~4 h$ L7 a2 f. Y; [& d何用疏亲 就是老子说的 不仁。

    ) n6 O+ {5 W9 [- K4 \
    7 F' y2 ?# v" F我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。4 e& w7 n' {; ~" h

    ' M' `7 j5 T# n& w: |  W+ b他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:349 s. n& m% t2 A9 S- v2 }# T
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。$ o5 m9 L9 X4 E. |: D* G- ?3 M

    5 ]: m* P; o5 B9 q1 h1 h他又说六尘不恶,就是人所有 ...
    2 h: Z3 f/ b$ _% Q% Q0 x8 y$ P
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44+ ~7 o6 s! U- v1 K  [8 e: [
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    % H% J9 b/ @3 l, K- R
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。' u6 {- ~# I) y1 Q
    0 o% J( E4 M3 j% P7 y# R- ]
    对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑 / d* n, e$ D' S5 {* r

    # k2 |& J% L' d- @! ~, {* ^0 z: \(11)& h! _+ P: a3 q& W

    3 g1 @$ g) A; D智者无为,愚人自缚。
    1 j; Y. U5 p; y6 u法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。/ {% [: F9 @* W! k7 {! p$ M: \; M/ S
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。& |+ @0 i% `6 R3 S: A0 ^+ j5 U
    8 g8 ^, K; |& ]9 C; m) I$ L, c5 r
    While the ignorant are bound to emotional choices --" f. y4 t- A. [9 k) T+ V
    attaching themselves to their ignorance,/ F/ p* a* f1 M! ^3 ^9 m% p
    the wise experience life through not reacting at all--; u; l! r$ A1 B) R8 i. K$ h
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:191 g3 O$ G- U5 B/ e  G4 W! e6 k8 r
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    & E$ q* R# n6 T- j* o* `/ P这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    2024-11-12 14:07
  • 签到天数: 2645 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    # G6 _+ U/ J* ?+ t  {) ^9 C1 j5 u+ }* G
    无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。
    7 V* i2 U: W& d5 M
    ! E! D% u8 \' H国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
    5 ^: Y8 [4 [0 `! l  \这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    ( J! J0 U, ]- l这倒也是呢~~0 v* `' f- o- {9 A, @  j

    * h3 h/ a2 Q2 U9 z$ r不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?
    # B- l. f. \2 S* s, @
    9 p$ |( U2 e) `& I很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)4 C% [5 O3 e) {) p; v0 e: \

    2 \* x8 o. ~3 [) d- e" c梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。
    ; Y* x: V/ V/ g9 F; o3 z) C- c眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    7 o( ?5 {# e2 q9 ]4 e+ L& V# ]; `' x+ w. M
    Be inattentive and mind is an irritant; d* X! o4 J( d; f$ a3 y/ t2 W
    with dreams that disturb reality.) P( I# B) {7 ?1 s$ e7 O8 X
    Why look for trouble and distress
    6 ^3 _- S# x0 D, iwhen awareness is so freeing?
    $ ]/ b5 e4 E+ s( E0 J  q2 F$ `/ @
    ! I% w* H& q% g' I' D8 GHigh and low, good and bad--6 j/ Q( C0 A: D# c
    all duality disappears,! K* \5 K# e+ I
    and all dreams abate2 Q6 k3 O' |! Z% c  ^* k, f
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)* H2 e, L/ S! f) O9 t2 _
    . t- l8 q2 E+ x1 Q
    When the mind cease all movement,
    6 t) v" f$ n- D+ I; I+ pceases judging,
    - n5 u- x& Q# N0 Y0 M' K" M+ Kceases conceptualizing,
    % H# g9 ?- H; V4 e) O& A3 mthe deep cool essence of suchness) s% X0 {% S* e/ I9 [
    become a way of life.& l* d1 ?) X" b" w7 E% J
    " |+ P; L) [" n. |9 b; S; Y7 B
    When all things are perceived
    8 J# G/ y) p0 s9 z7 V. D9 M( a" fwith an open mind,4 h5 c2 w2 |6 e' j. N
    they return to their natural way.
    : F8 H) T) q" f0 m1 QWithout any movement, without any description,% l! h* k- {+ v' Z% \: d* S
    they are an undivided part of the whole.
    + b- X0 u, `" q
    # m/ d0 M3 m' s* }: f1 NTrue nature is impartial,8 e' t* X# h9 h) U" e- o
    it has no causes or rules.2 C2 r: c) {4 _7 V! G
    With the mind in undivided unity,8 r; r" D" O9 N- C( K5 D
    wisdom is radiated.: J. H4 {+ m6 W- ?" M( u! R) h

    " C) g; ?; F5 r8 G3 E+ I& aTrust in true nature,
    / j# H& v* ~. `% Y/ Tkeep your heart strong.
    % R7 R* E& @! n! ]' `* EPure mind is pure wisdom,
    / E0 @. F7 E7 P) qto part from it is foolish.
    % b+ D: R6 ?1 U$ A) B8 p( G* U3 j$ }1 h: ~* Z
    一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。
    2 a: B$ t, h& g# T1 t9 y: }* J4 a: f, e$ R; i4 m9 f4 {4 M# x
    泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。/ k/ ~' g: M1 [( W2 T5 i" _# }

    : y& p; x1 ?5 r! ], U9 a两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    , c- O* S, |7 N
    # f2 H  t! D7 L: Q/ w/ y7 S契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)3 d9 u/ o* u+ w
    , Z5 L& L3 @* s5 @
    一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
    2 f% R4 Q/ s- U8 U2 p0 i3 C7 W
      ?( s5 Q+ ?/ P3 x非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。
    5 d7 A; L% q2 g3 B0 ^- m) \  }
    * k. _0 x8 [! W. E6 P+ z要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。
    $ T7 r: j+ l; v6 ?; b! t! l6 P/ b
    0 j1 ]9 W* F4 qWhen there is neither "self" nor "other"
    % U* L. e: G5 a0 D$ lawareness simply is.
    ! R1 g7 i! o( [3 F8 \( q, X( `All is empty,, \" K9 U) a/ H, L! T: z3 d% s
    all is clear,% m" E$ ~9 ?' I. N5 l
    no effect is made for none is needed.
    1 I# [$ \- F* H8 P% J% K3 F. K3 L9 i) \! Q5 Z
    Meet doubt directly" p7 T, u8 d. q9 _
    with the words "Not two"
    - N* Q3 z: S& M1 p* Hand know that nothing can be separate
    9 X! v/ [' k* C3 b" iand all is one.
    " v  B% ^1 `/ a4 W2 ?+ m7 g, y
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)* z- s2 \9 [- G1 z! m3 o& V6 x
    - F* S6 `- h$ d$ M5 b! l
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。( [# O' U# z$ _" u0 ~4 }" u
      v4 q( `2 e6 h- m. |4 P
    无在不在,十方目前。
    4 E! d% ]. W) [# `# n6 Y; q: v
    1 M+ L( L# C* V3 B极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
      {8 Z: u2 @% q) n! r: \- i5 x( @" v$ y) }  Q
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。& B* O% G3 B1 N# j. u/ J1 t7 b- t

    , i, u8 S1 A* L: B, i+ c, U2 r% D: w% [. T# Q  O/ \% ~% D

    ; v4 X; h" [; H- c; b9 Q+ tThere is nothing that is not included;# ~& S$ W. P8 O$ w" H) s# N+ K: K
    This is an eternal truth.
    7 W1 w2 ]" }: `% W8 [The very small and the very large are equal,
    + q8 h+ w! N  R2 l6 u- E( e5 pboundaries and limits do not exist.# n- ^0 c3 W) |  \
    ' R" X' _0 Z- r; Z( V% V7 X: K0 ?
    Absolute reality is beyond time and space,; i+ Z% m7 T+ |2 }# }2 j, {
    being and non-being both exist,' l$ W1 j  J! Q! l) Y+ v
    for whether you see it or not
    2 e7 I+ L# H, {+ _, |is of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 ; N  t% z6 _$ C
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44( A+ D' V9 y0 F0 K( Y" o+ F
    (4)
    5 I. S2 B8 W; Y. X/ b7 o0 r
    / ?0 U+ Z9 t- TDeny the reality of things

    $ d2 l6 W+ v. m! n  M7 Q# I. J' ?, S1 v! B4 q
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28" w7 Z; x* N8 u6 D) a& _1 O2 C; Q2 o
    (15)
    . [& z8 m5 V, J+ z: w0 l" e  a4 {, _  a& v  h" ~
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    1 c* r- \. B" }: P9 j* X) V! G  x
    从头读了一遍。8 J8 e9 l5 T6 f

    9 Y, G# M7 p7 P" ?0 ]我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。
    / [8 Y) @' ]7 U" b% b) v/ `7 p( ~4 M& I0 G( l
    不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。
    ) @* B2 X; G% z# w/ I3 _% E- F$ L- Y+ C/ {) D. l
    是很主观的东西。
    2 x8 W! Y! h8 n) A. T
    - w  x  N  E+ ?! A: X我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。
    , Y: K/ K& G5 f# [+ @; C$ Z# m+ D# z& U
    我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。
    ( I5 J7 A$ |8 d3 N$ z, ]3 k' c! a& X! Y" t! L  [
    比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。
    $ @, r2 |0 M  h  |' z
    ; [+ q( J% g+ r3 ^8 b+ m性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    1 B9 A" \$ w3 R. n& z
    ! e# |" Q. q- l: {* k(16)$ G2 d' O0 z4 N- S# m. n( {; D
    3 J+ v: G, b5 _2 q
    一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
    7 ~/ H7 q$ Q7 XEmpty and infinite : t" R/ c4 b9 f$ {
    existing as one,
    , s2 ?$ Z8 p1 c  C  z, e! b( z' ?opening before your eyes,! R2 t! I) e' \2 w; f! Q" f
    A vase presence." e5 O3 f4 S! B- g8 L3 C! ]' Y. k. }

    ! m' C# H# G  V6 W% ?! X( POne thing is all things, and all things are one.% U- l+ ~( @; D2 {) H* V$ R& |
    What is and what is not are equals.5 d; e/ y$ s- b/ U  z
    Once this is realized
    1 H9 d. ~0 l1 M1 H7 O" v7 g5 jthere is no need to worry about anything.
    2 J# p1 N/ h; G) G, I: O
    0 M9 Q. ~$ K+ y) M8 T% r( i* U& ~: M6 u- _
    信心不二,不二信心。
    3 A- X0 {0 r8 M0 BTo live and to trust in the non-dual mind
    $ G8 ^! B+ n3 dis to move with true freedom,) ~2 P: I9 ^  l- y8 \2 G
    to live without anxiety,9 e; i5 i: S' v% l! [6 a
    upon the Great way.6 S+ w4 V3 ]3 _2 `" Z2 a

    8 ?8 m$ J" V0 O" e! h+ D) J. M9 I0 E1 B
    ! ^6 `, s& Q  e7 t& D
    言语道断,非去来今。
    8 p! a. ?( p7 XLanguage contains no way to describe
    1 a+ G4 Z) L# e' ethe ultimate unity of suchness:9 Y8 B1 Z$ d" c% n
    Beyond belief, beyond expression, $ j4 {6 i7 f5 [4 S$ @" K6 G
    beyond space, beyond time.& Q" t; E  |- o/ ?; V. P  v' W

    : g- ~7 D2 y' G4 l) }0 S; ?" M$ ^8 h9 V, R! R( J7 j
    ~The End~" t+ l  f- k0 `! A7 A* D
    The book of Nothing  《信心铭》* B3 j+ }! N/ K

    & w3 l$ d& ^7 |$ {3 P* W; ?/ J0 ^信心铭 中英文对照阅读 (全)
    $ Q' e2 _1 i1 j6 b: l. Uhttp://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html
    : |3 Q* K4 l6 y/ |' `: Y(出处: 爱吱声)2 W" i$ _6 j% E& j) ?

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-11-22 01:47 , Processed in 0.065287 second(s), 24 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表