设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
, ^! H. h2 z( J% u. W当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   " M* U* z* S) C
) y* N9 s* O  U& w3 X$ Y! o0 B/ P
看到你的ID,我忍不住要笑。

3 d& }: }, k, }5 m' }$ r% W2 \  R0 l仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    3 n' t! a9 ~4 t: H0 k仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...

    $ E3 s& U" r( E/ n' u, \- T* A- u6 h$ |
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~/ z- U: r% Q) I. I/ W2 ?
    ; a: t1 w) R+ ?8 c# [( Z" ^! X- m
    不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。
    0 r# N7 h2 `+ K9 J  T+ G! Z
    + t8 A' u4 A' ]+ v# p' N' T0 b不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    ; b, A8 K, h5 L" Z0 i/ P5 C& U: k- U% W/ t4 i3 `
    (10)( Y* O% M- x$ p, a3 S; m5 @/ D

    9 y# A) G! ?: Y3 T  s任性合道,逍遥绝恼。
    0 |! m3 {+ _$ d5 g
    " ^7 p9 D: F0 AReturn to your true nature,$ Y" N, X& G* w" C- C  ~
    spontaneity and essence are found." J% ~( l; _- A! S( s
    This is the space that always exists
    ' u3 ]/ \' A' I4 eand that holds all within., r- d% B" G9 U" ~; m1 }; m

    . D' k$ c7 v" o# \: u* T" d系念乖真,昏沉不好。* ]& I8 D2 C: K9 G) C4 y
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。5 p7 [  w$ A: U, l" L) w! L
    True reality is hidden by the practice of thought: R7 H2 c4 |$ ?8 d
    but also in the denial.
    . L# p7 A- H( H+ NAccept the reality of not naming things/ L. G$ q2 F( I6 Q( P
    and rest in the silence of being.
    , d7 v& t; `" M" I; m. |% i
    ( f1 l" O! z5 j" c; a/ K, dThe need to name, the need to distinguish# H; c) C" B/ N1 B6 j
    are born of a clinging fear.
    . m% c* K2 W; A* H3 ~6 U4 b# u( L. k$ h3 l8 X
    Remain unattached to every thought
    ' ~. x4 Y  F0 M8 U0 [4 W5 V) e5 v( f$ sand know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑 6 y( h+ v4 G, t! K/ Y; Y, E
    7 `% }" G0 x2 r! N; L
    @山菊 谢谢支持~~
    ( M; a- e' l" _
    ) m. M; w- q9 X$ J) h, Y虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。6 E1 {+ q, A- k& |9 D0 l

    % x2 D9 q3 W; T) ]0 |7 p2 f9 K/ b: C4 s
    先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。6 g$ N* k, ]7 ]6 d3 X
    # X4 v7 j. Q: V$ W' Z& w
    " Q5 w: T8 A9 ~; y
    (10)5 ]3 X' i# T' q' ^4 L

    5 p  J+ I6 _; N5 Z, WReturn to your true nature,
    " t* W. Y# l% A1 ?) H" H- vspontaneity and essence are found.
    ( a5 R" u# w/ C0 zThis is the space that always exists 1 a2 K5 |/ x- ?8 e1 J
    and that holds all within.
    - Q8 E  \, W0 U. \# R
    $ \5 Y$ Q% h" e$ _( Q' u1 I任性合道,逍遥绝恼。
      ^% K& l+ w; N+ V+ n5 C% v, O系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。, a0 @- g7 C8 G# m( w

    8 L( h; f9 Q* T; x" Y% p" i! x. a( t& ?& S: v" p" s
    True reality is hidden by the practice of thought
    4 d( g& r. w- j. y. k% q; ?7 ybut also in the denial.3 v1 S# Q' l& G: Z( K& H# `% |' r4 f
    Accept the reality of not naming things1 V. E+ R: v3 A- g, k6 m) N; R
    and rest in the silence of being.+ R6 l0 ~6 ^0 g+ H

    ; h; h1 X/ T9 ^The need to name, the need to distinguish
    5 p. l. J  h7 y; {. L$ ^are born of a clinging fear.9 w: K# G1 r( R7 |

    % N, u1 ?# p% \Remain unattached to every thought0 |. Z" v  \/ @8 ?7 }. H
    and know the true nature of being.
    " z9 ~3 p; [* p! z8 L) N/ M
    : J5 [) e1 @+ X+ P; B4 b9 W% D
    % @4 a* Y' o0 ?欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。/ x( D6 M* e# _( ?) a9 j6 l
    Use your senses to experience reality,
    $ u4 K7 [+ \, E) q# C/ W; K. H* Efor they are part of your empty mind.
    : i: \2 C9 G* ^) pThis empty mind takes note of all it perceives5 \2 P' c8 }+ ?2 Y
    and is guided by its sensing needs.2 k2 b! l: k- o

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:142 ^* J+ x9 S. W4 n- k! u1 W
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...
    ; }/ O8 X! O3 n+ d6 i
    因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05
    " T1 d/ q5 x2 b+ [7 c等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    ! \6 O4 [  n* r# ?$ X* l- T! i! c( [7 M' y4 ^! n$ }# ~
    ...
      r# b! f* ~2 b& ~0 F4 l
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00
    ' z8 |! `2 K$ I8 c9 X& C+ a2 W何用疏亲 就是老子说的 不仁。

    ; [! n+ M8 N3 V$ x. t7 ]4 G# A1 |- e* ^$ W" {
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。1 ^' {6 @" U3 ?: }
    5 ]" `$ E& a6 Q4 A; ]9 _5 u- ^- ]% r
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34
      ^: h, `& C! ]" f$ q我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    $ D1 J# q- B. K4 Q- Q4 l% v% n. P
    % @; `4 w% ?5 q# q$ A) _他又说六尘不恶,就是人所有 ...
    5 m% v9 V8 _$ K! q- |2 V/ L4 v
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:443 N$ L6 i9 P% m$ z
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...

    $ Y- _$ J1 \. R# `如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。- r" n6 ^# F! o9 t5 q. _
    / n+ e) i! {1 X- j+ t
    对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑 " a4 K: y1 n4 {/ ]5 u

    0 l; y& B0 ?# G! D# u5 s2 ^(11)
    / m+ O' H$ A/ P& u
    : ~6 _( c2 [% S/ ^$ e4 O智者无为,愚人自缚。
    , k& B6 M. D5 q  R法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。& m- W7 t, G1 V/ Z9 y3 O8 i  J
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。4 Q# h2 m3 v0 l" |& N0 Y1 u& K8 c
    2 ~$ Z; s7 J( R
    While the ignorant are bound to emotional choices --/ L9 b! j1 N. ~
    attaching themselves to their ignorance,4 |1 G. S* H% }/ R  s8 A
    the wise experience life through not reacting at all--- v8 ~4 S( N1 S; E- F1 P4 c
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:198 k: x* {  h$ R* Q- |5 C" `
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    5 e5 k7 }- ?1 [, M! x. Z这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    2025-2-26 06:12
  • 签到天数: 2648 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑 & I6 j9 x# D  c% }& A# i8 s9 I5 f

    . U9 Y! C. P! r- U/ ^, A  N+ L无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。
    6 }) n# i0 |6 u& h8 F3 Z9 d  Y! ^1 T; X
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17! d! Z1 |5 v. U- ^  @
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    1 E9 H( Z2 f" G4 |; G1 a这倒也是呢~~
    ; G2 s% r- b5 q' N3 q
    - D3 D) [1 E/ v+ i2 t, q; K" S. B不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?! L6 r" B  x. W+ B& S

    ! x" t( q# ^. j3 G; ?2 f; r很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)# N# o" w8 c$ G8 g* S) U+ ^

    ! {! [$ R6 e/ y+ n; P) u% m梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。
    9 T. c- ?6 f, z! _' l; g眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    7 _& Y: F+ j  e
    6 G0 |4 F# J% k' c* yBe inattentive and mind is an irritant, ^' D8 V) e: N$ @8 G3 D' v
    with dreams that disturb reality.4 K5 a) m1 v) c* s, T8 }
    Why look for trouble and distress# o7 B/ Q/ u/ r# `/ z, b# a
    when awareness is so freeing?
    9 L* W' Y- z+ T* x% ~( u+ x& R. `
    ! Q$ d3 r, U, I5 v. U: [5 w* }High and low, good and bad--& @: ]9 V. z. _! C5 v
    all duality disappears,/ ^8 F$ N7 C- U" a; U8 m
    and all dreams abate
    ( M  S0 \: m7 g# Ywhen the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)
      c3 u2 t* {( X, `0 E
    : c0 |3 H; {& f9 T1 yWhen the mind cease all movement,0 A  n/ l7 j" e. i
    ceases judging,) ?+ f4 R/ d% F* @" Q
    ceases conceptualizing,: i+ c1 Y0 J: q9 u8 A
    the deep cool essence of suchness
    1 Q; n" }9 t6 T$ Q/ y# T; dbecome a way of life.
    / V) y' Q' N; V  R/ G6 V/ }5 t6 b; h: f- ], s8 `- {
    When all things are perceived
    - R8 l- G7 A0 t& \7 vwith an open mind,5 D0 L/ A) b" I) o# |! A: @: j
    they return to their natural way.0 f) Q% ?" Q4 V0 A- d5 L
    Without any movement, without any description,
    9 b" b+ E' E% ^, v9 K1 y1 othey are an undivided part of the whole.7 U  G7 R. o- X5 \, m+ X/ S% z

    $ f  K* P) {3 M9 U, Z# h2 G6 P6 L" CTrue nature is impartial,* R- p: p* M, O
    it has no causes or rules.
    ! W+ [4 y# E# ?' Y, E0 Y. _With the mind in undivided unity,
    ( g  c( L0 W6 V; L7 {  ]6 Gwisdom is radiated.# @' z! b8 W2 A) G( ]7 P- ^0 N

    ( y! ^/ X* l, S) m2 qTrust in true nature,
    + |( ~( u; h7 M5 [) A5 [& Pkeep your heart strong.. Z( Z0 Y+ E3 h
    Pure mind is pure wisdom,
    / U7 r% K5 z/ sto part from it is foolish.% @. I: f9 z* p/ D/ y) w) f
    * Y, ~+ l* l8 H7 q
    一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。
    : y5 z3 v1 s8 q4 T0 K' R
    ; F0 Y3 ?- e& [6 b4 r0 X" w) q/ E泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。
    # |0 ^0 r' [% D) _1 C5 x# L8 x: K( [) ?5 m( v' N
    两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
      M. i& R7 s* z  J: r! S" C1 I  Y/ i0 D) h. p9 Y8 N! p" r
    契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)
    2 o: _9 x5 e9 V* l2 b
    / m1 o; F1 [2 r% Y一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
      T& o9 D( W1 N. a' G7 i. \- `% R4 n1 x  `$ D
    非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。, ?, U5 F2 c4 Y
    5 d% R0 j  s* Q) m+ t$ Z) s
    要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。
    ( Q2 H( u3 [, F# L2 L+ r+ P3 U: F6 g# @: t, O
    When there is neither "self" nor "other"7 [5 s2 ]: P) z
    awareness simply is.7 S3 W4 [; X; x$ f
    All is empty,* v0 F+ ?! V4 h. i/ f
    all is clear,
    $ D6 n% P. X9 zno effect is made for none is needed.
    ) M3 P, \3 E: O$ T, _
    - B" M' |" ]% g) h$ nMeet doubt directly
    . X/ e3 `3 S& awith the words "Not two"
    4 X9 I6 S/ N. N9 h3 ~( gand know that nothing can be separate
    0 f7 _" p" ]3 }+ z: s; |; oand all is one.9 D0 Z4 ~# v. y- X& i9 y
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    6 @! f; _. l) j% y9 a- H
    8 s* X3 B+ @! T十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    ' U7 K4 D9 `( m. K2 C! G% o- J  p
    无在不在,十方目前。
    / a3 Y0 D8 P6 J- g6 s
    + a/ a* O% {5 b( X# ^9 W. L3 D* D0 b极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    % B5 V; ~7 F8 ^* j  F, S# @3 u" o- ~/ B: l) r
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。
    . v$ O) C" z! J0 q  |( w3 M5 J: ?' b0 o, K" Q6 a: r) g

    4 d# G7 `. s. e1 t9 m2 W, ^' T) N; g3 W5 W% @" w6 [' @. U2 u
    There is nothing that is not included;
    9 U- J- {+ c# v8 vThis is an eternal truth.
    5 {& ^2 T4 Y. d* C) yThe very small and the very large are equal,! K! \$ J1 ]  b( ~
    boundaries and limits do not exist.
    2 @& X) R9 h  J* h( f% P
    ( E! |+ ^" d: s+ ]Absolute reality is beyond time and space,
    & ~  ^( C1 B' c4 O" Vbeing and non-being both exist,
    " @* \4 b8 \& C. O% \for whether you see it or not. D9 A* D7 t6 M" V$ L! ^. A+ `
    is of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 # z8 @, ^6 y/ z* w3 t' k) f
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44( f% S7 l" u6 {7 A
    (4)5 f( |+ S, S  r! b9 `8 o0 g
    ' Z4 d5 `7 Z0 q1 u1 ~
    Deny the reality of things

    0 k- a9 K6 w4 L9 I' O6 @0 {9 M# j8 Y5 e& d
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28  e; n5 ^2 w' q
    (15)# h& F* R0 U( k

    * D4 H2 {* y$ X" x4 C7 i/ c# W十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。

    1 Z' {, T! m; {( f从头读了一遍。, K3 ^) ?' C2 d5 T  {. T7 a: \

    ; _  V. R4 Y3 ~4 l4 |8 f我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。* v$ H1 `  Q# m9 _+ v4 y

    ' T' S+ r% b" ]$ ?& M不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。; I/ a- o$ |; C2 ~& T

    / z6 A0 J" C5 U: t/ ]* P是很主观的东西。
    ( ~  w/ C0 s/ |. U! `5 |; t% _' k
    我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。
    6 J, x, x5 a. m1 n- `9 z! K% _3 d5 d* X0 w
    我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。
    : M3 h% n. f; m) k' \2 B
    ! L- S2 o: ~3 V9 z# _. l. ~& @比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。) |- G1 Z# o# Q7 b0 J

    / C6 m8 ^4 Q3 V0 ?3 O7 i性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    . Y, g: _" z; a' j& Y: f2 g% p* L( z( L9 B: r
    (16)
    0 V7 `' k* K4 `# Q( C. |7 F2 T- K0 _, d  Z7 x( T1 x
    一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
    # R  G# P% w) N1 eEmpty and infinite * H3 \( j; L  x! f* @
    existing as one,1 O) b% k5 l2 ]$ x& Q5 ?9 I% _( J
    opening before your eyes,: i! Z5 J9 e4 {
    A vase presence.7 x, D5 [5 H0 K1 N: t
    2 }% q; Y, m; U. I) i; f
    One thing is all things, and all things are one.
    . k$ ^0 a/ E  P" i. \7 `& ^What is and what is not are equals.
    2 B+ H8 l) g# a6 G: v9 nOnce this is realized6 ]* c% {7 t6 ^  [8 a: I
    there is no need to worry about anything.7 Y! d! ?6 c8 B5 }* f; C2 H

    - G& {7 E2 F7 w  F7 e, C2 ^+ S+ v- J7 e! K
    信心不二,不二信心。. V9 p( E0 g+ i+ l% {
    To live and to trust in the non-dual mind
    9 U4 @5 C2 H' s& R$ Cis to move with true freedom,$ R4 R  M& ~+ i3 ~! y7 j
    to live without anxiety,
    ) e, E, [, U! h4 ^7 G) Zupon the Great way." \1 G8 z# }# h: o. |1 ~* L
    ' p$ D+ l3 V3 e/ T  G+ t

    , x" E, a7 @, K, c4 V! j+ T
    4 R1 f$ T% |) A: T言语道断,非去来今。. D. F- ~5 C. v& S. t) N& r& s1 B
    Language contains no way to describe
    , \; h! V3 ?6 ?7 kthe ultimate unity of suchness:
    : C3 a6 ^  [9 S  _2 c3 iBeyond belief, beyond expression, ' \, k8 }" |6 I* Q) G
    beyond space, beyond time.
    , Z2 g, x" z% z" S9 C  |. n/ m1 ?6 W3 @
    7 ~5 P5 [4 y0 B% ~
    ~The End~
    : W3 W& a! h3 F3 g: hThe book of Nothing  《信心铭》
    5 m) j7 W0 h  q* n7 n+ ]7 ~, z/ Y0 x$ m: m
    信心铭 中英文对照阅读 (全)0 [$ |2 t  ^/ ~/ i3 E' y4 v
    http://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html
    , M" a2 k# }5 p6 A1 h" q( \(出处: 爱吱声)
    4 P4 Z& H. a  V4 y% s

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-4-4 21:33 , Processed in 0.046763 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表