设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
- _* L$ W+ U: E, [1 h当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   3 Q# h# a2 O) E& M7 b7 _* u% I

! U! U- f) p4 F9 m2 ]看到你的ID,我忍不住要笑。

9 v3 _* X6 i2 ~1 V# T2 O8 \/ {仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    . Y, o, M4 m0 z% V' w  Y9 J* a仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    ( e8 A2 I3 R8 O' A& C2 C4 l& t9 W

    7 T$ c2 W$ Y& a/ I6 K我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    7 Y, C- T2 D6 \& K: m5 E$ a- Q* a4 ^/ `& k  q( ^9 w, @
    不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。
    . s- g+ E6 g/ B: N0 d- ~+ v3 k  Y7 I2 b$ Y9 l) p/ Q5 X
    不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    ! o5 T1 ]/ b0 }; q# u% ^5 l) S3 {- T1 O  K  T. L' {+ b- c2 g
    (10)2 o5 @) c# S  n4 f# v" E
    % I. I$ e0 ?, b2 j4 Y0 Z+ Z4 l+ B
    任性合道,逍遥绝恼。! E: n: b& u' u  m& v, a) z
    : L6 p( }- q" J0 ?' G8 S/ @
    Return to your true nature,
    4 @5 `3 J5 y. Vspontaneity and essence are found./ g4 D& v6 u3 h# C
    This is the space that always exists # B" t7 [7 B2 G6 z! m( x5 U% q1 ^6 H* m
    and that holds all within.* E# E( Y( S5 d4 w$ f2 j9 k

    4 w1 M; x! L( L% B. b) R  L系念乖真,昏沉不好。
    . y2 v+ _( i( v, o+ V0 P' ?不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。
    ; v( ?+ l4 \3 ]True reality is hidden by the practice of thought& u8 w$ r1 M, u, A" y
    but also in the denial.8 ^' p$ ~! {1 y5 r. p2 P  b
    Accept the reality of not naming things1 C( X+ n( y6 F- I
    and rest in the silence of being.+ v/ e; a' f2 M& P+ O" O3 z1 n$ B
    / v1 Y( P/ r; Q+ X
    The need to name, the need to distinguish$ }4 p" r9 |' _" p8 i! `  |0 F& }
    are born of a clinging fear.
    4 ^# N5 @6 I& F9 u4 H$ G! j8 b
    2 n5 {, p3 s; r& eRemain unattached to every thought
    " @4 w( T! y! m; kand know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑   b1 r# c" ?( \9 e/ j4 z+ A+ A
    4 H! h' J* C! o! u: C+ R
    @山菊 谢谢支持~~
    1 r- W0 R: F7 L$ J0 O
    ' G0 j* f3 `4 t& ~3 D. ?虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。' p; x3 W# i) b( b1 p; O& A

    & f) O& n' k- T+ P# Y( B  ]* x4 h! p/ M7 U& Q2 R! a* D* U* ?# _; v4 P  Q( O
    先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    3 d5 u& U- e0 v* d$ H: [
    4 Y: R+ @- ^& x& {" |4 ^0 i; [+ T8 H
    (10)
    " x; J* v* d, [7 ^4 ^& L4 `! y8 I+ g" `7 O/ {- d
    Return to your true nature,
    3 M+ q4 O: B# ]3 K- s2 t2 U3 xspontaneity and essence are found.6 K; D' V8 @' L% S. u3 Y
    This is the space that always exists
    % w/ ]3 u* n& Pand that holds all within.5 q/ D  z' C1 E" o, \
    9 I# ~/ w9 H6 b% y- O) t
    任性合道,逍遥绝恼。
    ! J2 k9 O1 H( u! W! K/ |系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。
    7 J/ e9 o; G9 {3 `% b/ q! \4 G( p; W+ R9 i

    9 F- [% `  |8 sTrue reality is hidden by the practice of thought
    ) K3 {9 o  N/ z) ybut also in the denial.& j8 A" v' t5 e/ s4 Q7 a
    Accept the reality of not naming things$ h8 r* \! M8 P- X1 V
    and rest in the silence of being.
    9 S5 b3 D& S" v6 h1 h2 S7 ^8 Q  b/ t3 m1 {% s) L' ^2 K6 c
    The need to name, the need to distinguish
    / b+ C7 b, o* v& P( U* H- H6 Y  Rare born of a clinging fear.
    " t" w/ R8 v2 o# W  }, ?
    6 d: R+ @+ j0 `( G6 c' IRemain unattached to every thought
    4 k8 B3 d4 d  Q: E4 U/ N  {and know the true nature of being.
    ' I3 n8 J/ ~; B- O2 y( t' k% k# F  w
    ' F$ Z$ u8 D0 V
    3 v5 [! @8 z8 v7 L欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。
    - b; M, ?. B: f& p8 J0 \Use your senses to experience reality,
    ' @& D( B6 b  ?: P' ~7 r4 Rfor they are part of your empty mind.
    ; c, H+ w& A% D$ B3 @. C2 m' RThis empty mind takes note of all it perceives/ k9 u, J( |3 v9 i4 V
    and is guided by its sensing needs.
    9 i5 D5 s: K0 Z7 ~" u! f* x

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14+ M0 N6 }1 k8 e
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...
    2 J# U( _- Q3 D4 L8 q6 q2 d8 d
    因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05) p+ m7 r* o0 Z. E2 d
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。( M  c- ?: |9 o* `+ R* t0 I; {

    : L. t) z8 N* I* d4 C7 n" |" p& p ...

    3 T6 x' ]2 [5 ~9 C9 Y' x何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00
    / }+ D* P+ {0 I% S! ~  X何用疏亲 就是老子说的 不仁。

    # ?0 L) H9 k  C; p6 }0 T. R& L( u7 a, d( S) I+ B- e
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。+ q: F, t$ m( V9 L2 S
    + U* X, A. [/ x0 W5 d
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34
    $ b' q0 H# o( u; ]; v我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。9 u5 O8 [2 i3 }6 f3 [  \# i

    * `7 P: G* X8 z他又说六尘不恶,就是人所有 ...
    8 q+ O0 S. L) R
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
    1 Z7 W) n& c( i. ]* E3 v这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...

    7 c! s9 n: p# _4 N4 W如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。
    ! p5 V9 C& E# N! L9 s% X0 N/ |0 O" `+ I# ^4 Q
    对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑
    ( o! W) ?; s4 G# ~, s
    + G+ u5 H+ `6 x* b" r(11)" D0 g5 R2 U  v+ ^0 n" h
    1 V6 u3 b7 Z3 X: Z3 `6 `8 [
    智者无为,愚人自缚。* U& `. P" R( U; K/ g
    法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。8 Y: X7 Z7 Y! @- v
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。( ^. E( V( ^5 b# i0 u8 y2 C2 O2 }' e* [
    5 N+ L- D& H! I  t% {) Y! c. M
    While the ignorant are bound to emotional choices --
    0 u! a$ e! q* d: m" f$ V5 [5 `attaching themselves to their ignorance,2 S  ^6 u$ p4 I* I* h+ y& ?4 T
    the wise experience life through not reacting at all--
    % l5 _$ `" m$ Nunswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:194 Z3 e7 b1 Y" w- ^- \" b
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    % y0 S4 t( D2 w6 c这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    2024-12-16 10:42
  • 签到天数: 2646 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑 . T/ a; |6 K& u, t# d, r

    - _3 b( b& t0 P+ L. K无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。( Y6 P* }3 ?/ G  u5 g
    ( C2 N; Z- p$ \+ I9 R! |
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
    + P# k: X. V, Y0 Z( j+ V这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    : D1 ?( `" P) {' s$ v这倒也是呢~~
    % q3 A  z% N4 ~8 _/ g7 D3 v. Q& U# y' Y& Z7 a4 j
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?# n& n6 N$ a, m2 n# F! E

    " r7 v1 a( i* m  \1 ]很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)
    7 W3 t, @7 m& a, v
    7 j9 M% E& t+ e. B2 E: K' M梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。
    ! H, [  u; u0 T' r眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。1 {9 v/ ]2 H- B0 e' Z: j  s

    # N' x) A0 U; O4 I% ^Be inattentive and mind is an irritant
    - r0 O$ E+ w4 O# Ewith dreams that disturb reality.
    6 I2 K) p$ m$ Y2 _Why look for trouble and distress6 ?/ g! Y8 t0 x' j, f4 F
    when awareness is so freeing?
    * P+ G) ~* z+ W$ _; t# T0 e8 `2 o) R8 v7 V0 U
    High and low, good and bad--
    . V) d: k/ t7 Z5 R& k( Tall duality disappears,7 h! P" p: n* O5 B  g% N! F1 [: t
    and all dreams abate
    . L8 O1 \: W9 |) j: i+ x7 b6 hwhen the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)* L0 A; c. |5 j2 M
    , Q) L3 z- O0 O" ?3 |
    When the mind cease all movement,2 q# L/ b$ R0 t, N) G
    ceases judging,8 @: i% J3 J1 D6 [) J( h
    ceases conceptualizing,
    $ W& z6 w+ d7 ^8 zthe deep cool essence of suchness
    . C# c$ k$ O! l2 ~% ebecome a way of life.
    ! }: a0 L4 c* ?# G" _- o4 M0 |5 x: b+ A9 h' ]; ^
    When all things are perceived# d0 T( K( }  a3 E
    with an open mind,
    4 P% W# q* r# Vthey return to their natural way.
    / ]  c" f4 w# m. Y. T' oWithout any movement, without any description,) Y9 f8 M! e0 K7 P$ F
    they are an undivided part of the whole.
    6 }# D: g6 ~. [% h
    0 R  S5 l; U1 t: c1 X8 W5 N% PTrue nature is impartial,
    8 m9 B1 `! p* C( S7 `  Zit has no causes or rules.0 L- Q" |. X- \( W
    With the mind in undivided unity,
    3 [- e: W, I4 w$ F, o4 C3 uwisdom is radiated.
    ! l' L- V& b7 \" f7 Y
    9 ]$ o# s" d7 f& O- vTrust in true nature,
    2 w- G5 o6 H/ U4 ^) L, T4 ^; L) }1 @keep your heart strong.4 P7 m5 n4 ]: R* a0 S/ }
    Pure mind is pure wisdom,
    + p# S, b6 N. T8 J  F+ ?5 Y7 o$ d2 [to part from it is foolish.
    4 N: F* E5 d+ D' E! o5 F
    ) V2 D' \8 X9 L/ x8 |1 `一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。, T2 `4 ~  e9 C- p
    . D$ w6 R/ g7 S- E) q/ e
    泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。1 D) d2 R, x# d& l, A+ c) X
    6 o6 u8 `7 n, U9 `, g
    两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    ' U/ V( ^# a7 U. E0 S3 }% C2 B2 N4 ^! ^4 \, j
    契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)
    % ~% U5 ]0 M, p0 u+ y" Q
    0 T9 q+ C( F+ H- b: K一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。8 q. g9 q4 j% q/ g  Y8 N9 m; `

    6 R2 `- C2 l! ~% r) g非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。
    5 X' D7 C2 N& E7 w6 O& G! `8 X) N5 Z) @! k
    要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。
    : t" g) R) b5 ?* e! R# `
    ; P' m! ^7 f5 n4 L% {When there is neither "self" nor "other"% r7 w: e) ?4 D" [) a
    awareness simply is.
    . N6 y% t2 S3 s$ Z; e3 j: x, AAll is empty,
    6 {# D  ~) M% ?all is clear," a, W8 H4 r+ M5 i; q8 k7 o
    no effect is made for none is needed.
    9 ^; T; _" O  D& ]: }, \6 ?: t$ `5 {  C7 h: |
    Meet doubt directly
    : F. {. f' C  D+ i3 D+ n# k6 |with the words "Not two", Q# D" X1 D# k* J# Y
    and know that nothing can be separate" m2 p3 K/ w5 s- V5 h" `% J
    and all is one.% g2 _1 ~; A( z8 C3 z& T
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)& }/ v! j1 M  |7 Q+ U0 x
    7 ^9 ~  ~( ~/ G% T
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
      u4 m6 ~# P/ A3 g. t; W4 N
    ) U; i1 E  p: n7 g  Y1 B) Y无在不在,十方目前。; D, g1 J% |( a- N/ [# G% g( J$ U2 a
    9 V) e% I$ j; }  z# |5 R
    极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。7 o  E' Q, z' ]" ^

    5 U' W; W. a/ A$ M8 [  I有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。
    8 w; X8 u) }0 S$ l3 G' j/ u% d. @$ r! i8 I! x0 ?

    $ i- P. A+ x; ~" `/ J" H
    0 o$ Q1 ]9 n; {$ \1 t4 VThere is nothing that is not included;
    + _# z/ B& m" X  hThis is an eternal truth.
    9 D/ B. J9 c( g! |# r0 G6 ^" {, lThe very small and the very large are equal,
    0 O2 X0 h6 C- `" `boundaries and limits do not exist.
    & |# L9 B/ m# D# _1 `! c
    : b$ ?4 ~7 _9 e4 l# E( @Absolute reality is beyond time and space,
    " ?7 N, f1 u  q2 |being and non-being both exist,7 O* \6 E" O, M
    for whether you see it or not2 A. v2 W8 `# X6 g+ i
    is of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 0 d, v! I, I4 U2 A: [
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    ( }. }4 O2 C- Y6 Y(4)
    # K; Y8 W- c# a, A# O! e
    * v3 A$ |4 Z+ |6 Z) m' JDeny the reality of things
    5 {% |& v, m% R. T8 g

    ) Z  g, f9 D; x% o& hture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:288 z! e$ U" t5 b( f% w9 P% h
    (15)# g, U! i4 p- ]0 e! D' }( I

    2 j) i8 I1 o7 W$ ^* e1 P  P十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。

    # T1 N: B$ k8 U/ Z从头读了一遍。
    , B: }% N- N5 {$ q% S& o
    # t2 x6 ]. [3 K6 r. l我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。8 n( n! w3 W; }9 R7 M* f5 H  a7 E

      _. v0 @8 s4 R不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。8 x$ ?' M* h6 r; |% q; W2 z

    ( k: W4 f# s  I+ q7 q; }+ f" n1 f是很主观的东西。! `* d0 A/ y4 ], `6 l+ r1 j- I
    4 V0 Q' L9 v# M! z3 S
    我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。
    0 a: p! j- j/ K5 D( E; l9 @$ p/ G6 S" s; L7 V% X* p/ D
    我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。
    $ Q  Y) n! g) g+ ~+ g. e' u; U" W# m4 u3 O0 U
    比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。  L$ t  `$ E4 t' a; [; b

    ) O9 C, N4 M: i7 w3 l1 ^" r性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑 % M  |, ^: g5 j8 n' P$ i0 o
    3 s: A+ W$ D% i- D, `9 {
    (16)& A. i- i5 v) s0 h4 I) o0 @

    : D7 D% U. z" R9 P+ k5 H一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
    6 U* m+ Q; A, v' S. {' @9 o; pEmpty and infinite
    3 |% j+ E; \" Z4 H" Hexisting as one,: i; a. g) [0 E  c
    opening before your eyes,$ h+ B; d; T5 O+ g" \9 L2 [
    A vase presence.
    ' x0 {( O4 V( u% d
    + Q  n( q2 Q  r$ D$ Y- e& QOne thing is all things, and all things are one.
    ( t" Z) H' G* J( K* R7 r9 @What is and what is not are equals.6 S' I+ A& @7 |% [7 P5 ^% M
    Once this is realized7 ]# L8 H8 `# G2 h1 s- e/ n+ x7 @
    there is no need to worry about anything.
    2 r! \  M2 a, U" V4 ~8 d5 P! t! O3 I2 H; q0 P9 a
    / L& [4 }/ ~. Y7 h( h
    信心不二,不二信心。  j3 K& K4 v( ^: N- y
    To live and to trust in the non-dual mind& F; y( }% M7 r! ^- ?0 {
    is to move with true freedom,8 B9 ?8 H& Z3 m+ m3 O0 D* U
    to live without anxiety,
    % U7 V: S% N) Q6 ?' U, D2 ?  S% }upon the Great way.) i+ h0 ^$ p9 {% j
    ! z# M6 X( Z7 V. k5 [: ~
    ' ~3 s0 C1 A3 a6 a! _9 F* m6 ^

    1 @1 V5 S& J7 Q: ?+ j言语道断,非去来今。
    ' {1 F9 H, c; g8 ~6 }. h* uLanguage contains no way to describe. ^0 t- D2 t! T+ t
    the ultimate unity of suchness:
    0 g5 ^. g8 Q& J/ L. y+ N' pBeyond belief, beyond expression,
    3 z; m: ?! c/ B4 sbeyond space, beyond time.$ ^1 W* ~& _7 T; V6 k% T# |
    & D6 i# a  |7 M! ]' p9 S

    ; l8 V. u+ \& ?: V~The End~- E4 s6 b" L3 y& B; C+ C9 T3 W' w
    The book of Nothing  《信心铭》
    : ?+ s% I- c5 I: F/ _
    ' m# F4 Z+ n0 E5 ~2 |# g( n信心铭 中英文对照阅读 (全)
    ( ?8 a$ W& r8 R! C8 n+ I0 \http://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html
    3 r5 I# x4 ?& N  t3 y9 s(出处: 爱吱声)4 y, ^. s+ |2 K) W9 q

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-2-23 11:15 , Processed in 0.053331 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表