|
|
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-3-26 10:52 编辑
6 Q3 k: T, |9 c. \% H. J牛腰 发表于 2013-3-25 23:36 ' N/ J& F9 z$ S7 h3 _2 m
如果报道原文是英文,我怀疑这是翻译问题。英语口语里有”run loops around ...”这个说法,意思是两者水平 ...
+ u0 n3 T4 j& I1 v* ]2 ~
# o; A: R+ ?1 O/ x) Q* T* F原文应该是德文,《参考消息》注明的出处是德国《世界报》(应该是DIE WELT)网站3月21日报道。感兴趣的可以用“DIE WELT+U32”放狗搜一下,应该不难找。+ o* G5 f2 k* }8 F- B, \# y- \' w v. @
# f5 r% O. M! a4 O" ^7 e3 ?6 s
找到了,此文应该是Deutsches "U32" will US-Flugzeugträger überlisten以及"Besatzung auf Tauchstation, fluten, fluten!"等系列报道编译的。
$ H; j7 C5 c4 Y1 H) G/ _4 g' o, M7 }0 l2 F! ?5 ?" K0 G
不懂德文,汗~~~: Y# q+ V/ g: j: _
, u% I5 k- n b: H/ A$ {& G$ n
7 _, O7 j& g4 B! S
) a5 |( J( Y4 @' I+ J# e; z/ k- u! Z, S+ |' n
4 S/ D4 j6 o8 r7 C/ s& N( T* S
|
|