TA的每日心情 | 擦汗 2020-3-23 00:29 |
|---|
签到天数: 134 天 [LV.7]分神
|
沙发

楼主 |
发表于 2015-12-4 09:22:02
|
只看该作者
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-4 09:23 编辑
; P9 X8 q5 S" |9 k) z2 l& _0 o3 N% p: k+ L1 e0 \1 B* J1 g- @! |" [8 m
卷耳诗经原文:
. O: u3 J4 a- O3 H% r
- X/ d x! B) u9 B国风·周南·卷耳
- e" ^! ?2 t, ~/ K$ h) [
. Q/ }. p! f3 t7 Z( l采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
8 g; E T( L2 H1 Z8 S+ c陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
' i- [4 X" ]9 u. K8 K; @# W& D" a) N陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
' u! k4 s: ?# p) Y, \( O6 I% i0 Y陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
) t) J! g" H h# M( l, N) D* u: x6 `! ~8 f7 k
. L; M' J2 `2 I K8 w$ M白话译文
$ q8 v2 ~$ }( k+ ~' b$ J8 L2 ~- r/ i k- e3 @4 B
采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。
! O7 N/ m5 n2 d6 Y7 O攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。9 }6 f) O4 t2 Z. _( V: y
登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。: S* \. ?2 U, _6 n S; h f; S9 V
艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
( i4 D/ B+ O$ C: ^! Z- n5 ~3 H
* Y/ e4 m# Y: _6 y1 P% j----------------叶子的分割线----------------------
5 u5 q, j5 b& i$ l l但在第一首卷耳里面,好象没有人在乎卷耳到底是个什么东西,读者注意到的是那两位主角,诗的主题是互相思念。
; c) b# v# [& J; @这首诗虽短,但表述了像戏剧一样的场景:一边是无心做事的妇人,将采摘卷耳的筐丢在路边,只顾发呆;另外一边是在外征战的男人,马也累了,仆人也累了,大杯的酒喝下去也解不了的离思和忧伤。% F2 U9 b- c1 \) y# u+ y
. o. U* c: ^/ A! R# l
我觉得强烈的意念或许是可以跨越空间传递的,或者说互相爱恋的人之间存在一种很难解释的通讯电波?这首古诗又一次验证了我的猜测。为什么妇人无心采摘,因为此刻远方,她的心上人正在无望地思念呼唤着她。
, l1 _0 Z3 P1 M$ y% \$ l" {2 ~
9 d5 h/ h$ ?7 Y" a采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。5 v; O" C. _& g2 A. L/ e
陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
2 ]# W" p, [3 S$ U陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
' i" L) f% [- G3 X陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!5 S8 a" t5 G1 G1 x* Y; e
|
|