设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 6672|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2015-12-4 09:22:01 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-6-26 10:52 编辑 4 `8 S+ U& n# Z3 Y# d
    9 E! \0 B8 `1 u
    上一篇:. }8 Q( t8 z0 {* m8 r
    看图说话读《诗经》之二:葛之覃兮2 Z2 q; `& _. j+ ?1 g
    http://www.aswetalk.net/bbs/thread-39093-1-1.html
    8 H- n' e: h$ W: O& c; F. q7 ^: D5 H$ ?$ l. Y5 p- s
    ! y0 K" S5 I: ^5 j/ [- \
    (三) 卷耳和芣苢
    ! N* @6 h, `+ t# g# s/ m: A. Z9 Y" ^: z% r

    : F/ d9 w" H, B4 {$ c" t( k3 M9 b" \5 W/ P5 w& r; p+ i
    文字的图片就不贴了,给爱坛服务器减一下负担。另外一方面很多字现在大家也不认得,日本人的汉字用法和我们不太一样,我自己是连猜带蒙读了一遍,比如说这个卷耳吧,大部分的解释都是就是苍耳,但图解里面似乎说是不同的,理解不能。
    6 x! ~+ h) S4 j6 t, N* n) t
    8 v1 l3 W8 S/ |7 F; w
    " K8 [8 u. @& u* D按照大部分材料说,诗经里的卷耳,就是苍耳,据说因为果实带倒钩,最初是从粘在放牧的羊儿身上带来的,所以也有把它叫做羊负菜的~- e- z8 b5 A. e3 ~4 M

    * H6 |& w0 q+ h1 b& `6 o) B4 U6 {& H芣苢,即车前子,或者车前草是也,其叶和种子都可以入药~
    $ P, D9 `& l! d/ x) `' ~) n9 ^
    ( C0 k* H: n7 ]+ q3 p) [8 p春天,这两种都是能吃的野菜。古时妇人有一个主要的工作就是采集,所以,采采卷耳,采采芣苢……
    . l0 d% W& R: g  l' c! D# ~. E  @7 }0 N. p6 D

    : @$ R  I3 f; I# n# z# v
    8 t+ L' X4 s* `' ~) d下一篇:# r- z( E! |8 g0 i
    看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也
    ' ~: X& h' x* e& |' w& [http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=397366 u8 t2 u4 \% l/ a! ]- A& j
    (出处: 爱吱声)5 K+ ~. n2 Z. H) U7 ~4 ]  p+ u$ Q
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 3爱元 +18 收起 理由
    sylvia + 6 涨姿势
    MacArthur + 8 涨姿势
    colin1992 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2015-12-4 09:22:02 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-4 09:23 编辑
    $ |' t+ D3 D3 {- j% M- m
    % {1 w; k7 n4 x8 u4 F; s5 t卷耳诗经原文:& {; ^* j3 F0 ^; S8 q0 |9 o
    & ?. g' g' P' C6 d9 I. ?
    国风·周南·卷耳# B8 s8 _1 ~! X* y- p
    + J5 r1 f2 v8 W3 l( Q5 V0 X; i
    采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
    * z7 Y" K9 y% t陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
    & b0 p# o8 _3 K: c8 Q4 n0 F陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。/ t0 ~2 E# t/ R; }4 P0 W
    陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!8 s$ F  V0 t5 w$ r4 d0 d- |
    * ]- _9 J" J% @3 u: L. |6 R  |' ~

    ) y2 U2 J' C4 L; l; s白话译文
    $ Z2 j8 H' w* I$ R, }$ N0 A# u# b' k3 E
    采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。; A% p5 B/ W3 _9 y0 \5 T* j
    攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。! d& U0 z( B$ B5 u
    登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。
    * O$ |0 @) A/ p8 H7 D+ e) r: [艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!' c. _  _- A: C' @

    # N; u2 v* Z) j, j# m----------------叶子的分割线----------------------3 @3 ?" H: ~2 D3 _/ e. |5 i
    但在第一首卷耳里面,好象没有人在乎卷耳到底是个什么东西,读者注意到的是那两位主角,诗的主题是互相思念。
    . F& H# H9 H2 E. R  ?" I3 G这首诗虽短,但表述了像戏剧一样的场景:一边是无心做事的妇人,将采摘卷耳的筐丢在路边,只顾发呆;另外一边是在外征战的男人,马也累了,仆人也累了,大杯的酒喝下去也解不了的离思和忧伤。
    9 s. K+ p% x8 C0 E. S, m$ M& P; t$ k
    0 A+ f) n0 ]5 d0 S3 B; Y% D' b+ L3 M我觉得强烈的意念或许是可以跨越空间传递的,或者说互相爱恋的人之间存在一种很难解释的通讯电波?这首古诗又一次验证了我的猜测。为什么妇人无心采摘,因为此刻远方,她的心上人正在无望地思念呼唤着她。
    ) u' \; p) m+ D  B) U- o9 w. u% s: G2 H0 z4 y4 J, f' M; T
    采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。/ ?( @# W1 p7 f( A: F4 A2 {
    陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。8 j2 u' P, O, V2 z" h. C2 X
    陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
    . f$ X* o* ^& P" L8 o- R- Z陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!

    " W8 K7 \7 w( Z' j5 ]5 L0 l- _
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2015-12-4 09:32:10 | 只看该作者
    采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗
    9 a. h6 i( {; X! M4 m/ ~' X/ W, R
    0 T/ n2 j3 W+ d2 Q! j9 P芣苢诗经原文:
    & k) B0 l+ ~; d3 e
    # [5 c2 y. U6 U) N$ g8 a6 c* m国风·周南·芣苢; \, v5 B% R' @) H1 I7 ?: C

    + ^: b" ~) ^- d7 Y; `9 C采采芣苢,薄言采之。
    ! a: p  @% l. R, K7 p" g7 v采采芣苢,薄言有之。4 d$ @7 y2 [1 M0 I/ A
    采采芣苢,薄言掇之。
    8 Y& o+ h2 Q7 L3 ]; C2 r* @8 d采采芣苢,薄言捋之。
    2 }- k2 v3 k( }6 m# u采采芣苢,薄言袺之。
    : n6 H. u7 }  k* h" w' A采采芣苢,薄言襭之。' s6 R  G; D5 c: t3 |5 L" y
    4 I5 g% j/ w6 H: n
    白话译文! J9 t# ^. O0 b' D

    8 v: u8 y3 Y: c采呀采呀采芣苢,采呀采呀采起来。
    & X; n4 r3 P" i+ S; p- f采呀采呀采芣苢,采呀采呀采得来。2 F7 h* Q2 W9 N: r) S! G( t
    采呀采呀采芣苢。一片一片摘下来。
    7 C' L0 p/ S/ V2 b# ~; K. S采呀采呀采芣苢,一把一把捋下来。
    % C) \9 Q  {+ l. t采呀采呀采芣苢,提起表襟兜起来。. w- V3 }1 y; k3 T" `
    采呀采呀采芣苢,掖起衣襟兜回来。1 {- f$ ], F& p7 N* J& H; F$ U* v
    % N6 p( ]- M# N

    1 D+ x; S& @  p1 w; B  {$ n* T芣苢,念否以,薄言是个虚词,没有意义,用来补充音节的。
    " M, |# ^  ?* t) B' [6 J  a
    / x- M+ x# T2 g- s( d1 s* u4 s----------------------叶子的分割线---------------------------
    . U/ B$ M: w0 e) C& t3 m% x* O. S+ R" N6 `% w& x7 m
    虽然说重叠是诗经里常用的形式,但这样简单的重复真的让人印象深刻。据诗经鉴赏后面的解释中说,这是一首大家在田野里采车前草的时候可以用来唱的歌谣。想象一下春日里,阳光明媚,万物复苏,吃的东西大大的丰富起来,多快活啊,大伙儿出门采野菜~~  K1 T2 J! c( Q5 z, H: c3 m9 O% w

    " j9 e9 a; J4 D. h, J9 F车前草就是一种很普遍的野菜,我妈跟我回忆她年少时,因为总是感到饥饿,故而懂得很多野外可以采集来吃的草,比如荠菜,马兰头,车前草,蒲公英的嫩苗……
    + `8 s6 y" }* s& y她说春天的时候,放学回家就扔下书包出去采集各种野菜。采采,采采,多多益善,采了又采。% Y' j6 \9 R- w% f0 T. Q, M

    9 `. [7 U: C; C3 M. C" L& l采之,有之,掇之,捋之,袺之,襭之~~~

    点评

    我认为应该是念作:fu yi,而非fou yi。  发表于 2016-3-27 10:25

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    燕庐敕 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    地板
     楼主| 发表于 2015-12-15 00:49:32 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-15 01:16 编辑 . n$ ?; g3 ^. e+ x& w) F3 O6 l
    到处停留的叶子 发表于 2015-12-4 09:327 \9 j0 G* Q# Y* |% E* D) |" y5 r( g
    采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗+ e1 J3 x5 \9 i# I2 ~$ s. N
    / S$ B* a" i) o2 [
    芣苢诗经原文:
    1 i5 B8 P) e3 f8 N1 ]
    5 ]4 ~! d$ W  t8 r) r
    “采采芣苢”! b( s! g- }8 h+ n! q

    8 J  Z, Y( V$ b6 E  U/ H! h/ v
    " C' m- z5 m' n( G/ j我家砖缝里的野草,虽然叶子已经发黄,果穗也枯了,但形态未变,它就是车前草,兔子挺喜欢吃的。@马鹿 @sylvia
    ! G) Z  U0 t$ B8 X
    $ n2 P7 z; A* W5 r6 O2 Z现在院子里有各种能叫上名儿的野草,最多的是蒲公英,车前草,其次有荠菜,野草莓,还有野葱,兰花草;蒿草也不少,分辨不出是白蒿,黄蒿还是青蒿 ~~
  • TA的每日心情
    开心
    6 小时前
  • 签到天数: 3744 天

    [LV.Master]无

    5#
    发表于 2015-12-15 01:27:10 | 只看该作者
    我觉得国外的车前草比国内的长的大
  • TA的每日心情
    开心
    2024-12-27 05:21
  • 签到天数: 2186 天

    [LV.Master]无

    6#
    发表于 2015-12-16 03:09:56 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2015-12-14 11:49
    / }! C" i) J; ^2 _2 k- l“采采芣苢”

    & B9 _9 {( h( G+ S9 |我没吃过车前草,什么味道?

    点评

    没吃过芣苢的兔子不是好兔子:)  发表于 2016-3-27 10:24
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2015-12-17 06:29:07 | 只看该作者
    sylvia 发表于 2015-12-16 03:09
    & n1 j2 C! H* T我没吃过车前草,什么味道?

    * B8 u  |1 e: s我也没有尝过,据说利尿清火

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-4-4 06:49 , Processed in 0.075827 second(s), 27 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表