设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 猫元帅
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 《厌女》——一本值得读的书

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2019-1-26 20:50
  • 签到天数: 575 天

    [LV.9]渡劫

    21#
    发表于 2018-7-16 11:17:33 | 只看该作者
    本帖最后由 潜了又潜 于 2018-7-16 11:20 编辑 1 @$ f2 x2 \9 z' T
    jellobean 发表于 2018-7-13 23:59$ ?/ r, r( A8 }% k, z
    链接呀!

    - Z* O8 ?6 V: i$ j# a# ^2 L4 \5 o+ N

    ( u0 V2 Q0 i8 g9 Z3 b; ~懒豆豆,可以下载的链接" B/ ?" ~( e) X/ }8 F* Y9 K
    ) J5 q( D: m/ c! l+ C+ Z
    5 G' E& {% n1 Y# I9 H
    0 {* \- ^5 g0 {1 w" i2 r
    + d1 S& o* _* ~) r& E, w, f

    点评

    你个能豆豆,谢谢啦  发表于 2018-7-16 12:09

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    jellobean + 10

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-6-21 13:05
  • 签到天数: 21 天

    [LV.4]金丹

    22#
    发表于 2018-7-16 15:26:55 | 只看该作者
    本帖最后由 loy_20002000 于 2018-7-16 16:59 编辑 * ^; ?/ l. {0 O, u; C+ Q
    zilewang 发表于 2018-7-15 22:55
    2 g) f- W4 Q8 L起因在于突然觉得马理论中的“经济基础决定上层建筑和经济决定政治”并不完全正确。并且,现在有种倾向, ...

    3 ]* u. M7 C5 ^  i! r! x- W2 b日本有尊崇强者的历史传统,看他们学汉唐的中国学的是非常彻底。在没有假名之前,他们用汉字标注自己的语言,这个想一想就觉得很变态。文字与语言完全对不上,只有日本人能这么玩。最为极端的是,日本人现在已经不用自己的计数系统了,只有数字4,7被保留下来~yonn,nana,即便这样还有另外一个中土的发言~shi,shichi。常用的和式数字系统最多只能数到30。例如山本五十六,不知道和式数字系统的人根本不知道56该怎么发音。* M, E0 M: H% q# e& }8 m' L2 y

    4 z; E7 h2 F* A/ k1 j/ {正因为日本人的这种传统,他们接受不同的文明非常容易。如果用中国人的思维方式来套日本是很难理解的。因为中国是天朝上国,所有外来的东西都必须本土化。例如早期翻译外国人的名字,李嘉图,刘易斯,罗纳德,这就是典型的中国式思维。前面是一个中国人的姓,后面加个复式的名字。大正时代之后,欧洲是标杆,所以他们翻译的词汇有很多大英帝国法语德语的发音。二战以后美国成最强的,结果所有的翻译都以美国英语为标杆。同样一个东西看它的发音就知道格调。ホテルHOTEL是指用床的高档旅店,旅館是用榻榻米的。日本的文化当中欧美是最强的,汉唐次之,日本是最弱的,所以一个词汇看它的来源就知道档次的高低。ビーフbeef是牛排当中用到的高档牛肉,牛肉gyuuniku这是火锅店烧烤店中用的牛肉,牛肉Ushiniku这是最正规的和式说法却几乎没有人用。トイレtoilet是用马桶的厕所,便所bennjyo是蹲坑的厕所,和式的厕所怎么说好像日本人都不知道。一般来说缺乏外来词汇或汉字词的场合才能用日本式的词汇,否则就是不庄重。日本几乎所有重要的公司,组织,都是用这个命名规则。例如nhk,日本放送協会nipponnhousoukyoukai,英文字母缩写的原词居然是汉语拼音。这算是两者都兼顾到了。
    % w; k+ L3 _& g% j5 Y% k4 n( F7 l, Y7 n
    中国人吸收外来文明通常都会问一个问题,这个文明的本质是什么。日本人根本不管这些,纯粹就是拿来主义。先拿来在思考,或是根本不思考。

    该用户从未签到

    23#
    发表于 2018-7-16 22:41:01 | 只看该作者
    loy_20002000 发表于 2018-7-16 15:26
    5 }% E3 A. Z+ h+ O/ s日本有尊崇强者的历史传统,看他们学汉唐的中国学的是非常彻底。在没有假名之前,他们用汉字标注自己的语 ...

    9 p& J1 x5 k5 T3 d3 L, b* _0 Y  L有没有日本近现代史方面的好书,可以推荐的。
    7 e& J+ ~: j* z9 O7 ?* v3 i
    % V: N  t) F  X, j, q在网上找了一下,关于日本方面的中译本很少,很多都是二道贩子。尤其是近代日本的,带有太多的中日对抗下的历史偏见,一扯,言必称军国主义。
  • TA的每日心情
    慵懒
    2018-6-21 13:05
  • 签到天数: 21 天

    [LV.4]金丹

    24#
    发表于 2018-7-17 00:01:13 | 只看该作者
    本帖最后由 loy_20002000 于 2018-7-17 00:03 编辑
    0 R  t. o! `- G* Z
    zilewang 发表于 2018-7-16 22:41
    ( v5 r$ e) ]  r7 g0 I有没有日本近现代史方面的好书,可以推荐的。: R5 H( |6 E# I" y5 r! H' ~
    5 |6 Q- {- C( p1 h3 ^
    在网上找了一下,关于日本方面的中译本很少,很多都是二道 ...
    : e; q* ^+ t5 t4 W
    ' ^8 _. d1 m- f8 @  F
    新渡户稻造的《修养》《武士道》可以一读,基本讲明了什么是神道教的精神核心,中译本没有大的问题。东京都公立学校的历史教科书也不错,不需要日语也能蒙个七七八八(比较难搞,海淘价格有点贵),这里面对中日战争的描述有点打中共的脸。NHK的《その時、歴史が動いた》中文字幕比较难找,这个是纪录片。/ y, W* u8 N- p0 C) i
    , ^) K. j8 P* T; E7 a/ M7 G
    客观描述日本历史的书只能往学术书籍方面找,但中译本很少。通俗的东西只有NHK的纪录片靠谱,其他都不行。日本最大的BBS-2ch有一个中国的板块,日本网民对中国的认识跟论子功差不多,同理对日本历史的认识也很吐血。这个论坛的辱华、辱朝鲜言论的发布者已经被在日韩国人、中国人把脸打肿了。日本本土对自身历史有明确认识的通俗读物真心不多。至今通俗文化界没有正视南京大屠杀的勇气,所以看大众读物得到理性认识是比较困难的。

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-3-16 03:22 , Processed in 0.054845 second(s), 17 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表