$ m' T8 D4 x" p2 l/ g! }出自电影《帝国的毁灭》。里面有一段是希特勒在发现大势已去之后,对着手下将帅们怒吼。这一段被称为“元首的愤怒”。其中希特勒有一句台词,原文是德语:Und doch habe ich allein, allein auf mich gestellt, ganz Europa erobert!(我只身一人,靠着自己的力量,征服了整个欧洲!)其中“Und doch habe ich allein”的发音和汉语“我到河北省来”几乎完全一致。于是就有了这么一个梗。 2 A+ Y- A- `0 d7 [- j. }6 k4 r# H9 p+ v6 v/ b1 k3 n
作者:居士说# w7 `4 Y/ W8 h4 Q/ z7 v. u/ u9 B3 M E
链接:https://www.zhihu.com/question/32419754/answer/55659145. g# B# _3 i! p" M+ T
来源:知乎 4 E" m# S O/ i, g& n [著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。