设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3609|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之六:蘋和藻

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-7-5 07:37:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-7-5 08:38 编辑
    6 U' A% n- P! r7 C' A5 a5 q% L3 {/ [4 w6 |' K( w
    上一篇:4 q. W, G- s2 U: h. S( |
    看图说话读诗经之五:薇和蕨
    + l  V7 L3 a; K! t) S  ]http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=43297. B5 u( N  k, _- q& {* `
    (出处: 爱吱声)
    ; {* v( n8 n- ?$ u8 [0 @9 s3 Q5 V1 d, Q1 z7 m' R/ n
    ! q% b8 E3 T/ S8 h2 g
    ----------------------------------------------------------七月的分割线------------------------------------------
    6 \7 F% C1 y5 M, y7 l
    5 B- H2 ~! S% q/ X
    ) R$ r; h" C" y% B% b; e5 N蘋和藻& M4 |) e2 U! r' N. Q  K- ^

    ' \; Q- K3 w) h1 {8 f5 A6 z/ g囫囵读一遍出现这两种植物的古诗……不用猜,没错这两种叶子都可以吃,下面我来讲讲图中这两种植物,然后考虑此诗其他的意思。
    5 Q7 }3 @- q6 r
    1 O# l. r2 z% j% c8 M* G' h* A《召南·采蘋》
    . F7 D5 Z' t( ]3 T于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。$ K; W% _$ l/ L- r4 w
    于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維錡及釜。
    8 g* P8 H0 W5 c& i0 N6 j' }于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。
    1 G1 g: r6 a; @- u5 A
    * A2 W1 x- c6 H7 O/ E, E/ L4 f4 _7 u) ?! w" ?' K
    ' v$ f3 p9 L2 U1 J) v* v  |* P6 X1 `
    蘋,如图,是长在浅水里的一种四叶菜,上面文字里有说,日文里叫做河菜,是一种多年生的水生蕨类植物,叶子的形状四叶,所以又叫四叶菜,或者叫做田字草(识字的人看看是不是像个田字啊?)
    ( E% W$ z$ O# b9 U8 T& D1 u2 H- t0 Q# t% u
    蘋,简写的话,就是苹。都是叶子,草字头没有错,但是这个长水里的叶子,却不是萍水相逢的萍,萍水相逢的萍是指浮萍。浮萍浮萍,它们的根是漂在水里的,跟着水就飘走了,但蘋的根是长在水下的土里的,故而不会跟着水流走。
    " A0 s% U! x( m/ W诗中采蘋的地点是在山涧的水边。
    2 `8 m: D) J/ {) A$ J# K. l2 a8 X/ ?* g- D7 E! S$ ^0 N0 K
    藻,藻类植物的一种,从诗中采的地点看起来,就是路边的水塘子里的水藻,看图让我觉得有点像龙须菜的感觉。% p2 f( g3 t/ q' [
    7 m7 ?& D( `& K# _  I' ^/ T) Q
    蘋是长在河边的,藻是飘在水塘子里的……
    - E$ e0 K" C, N3 e* [# ^  ]# N) ~4 M. q9 R% W; C$ C" S
    那么这首诗在讲什么呢?这首诗用问答的形式,生动活泼地描述了那个时代一场准备祭祀的活动。
    ) u6 P% n* _5 C4 e  m4 S
    * g+ h2 j/ }+ [在哪里采蘋呢?在南面山涧的水边啊。在哪里采藻呢?在路边的水塘里。
    , J9 Z" h2 ?& x: s/ D( y采了放在哪里啊?放在方的圆的竹筐筐里。然后在哪里烹煮呢?在有脚的锅里。- A% d2 l7 m9 T" j" Q
    煮了菜放哪里呢?宗庙的门窗外面。是谁井井有条在主持这些事啊?能干的新媳妇。( q; c' o' m; M- V% F+ I! }, h) V
    # P2 }1 t8 G! y
    这些字里面,湘的意思我颇猜了一阵子,居然是烹饪,太意外了。尸字也很吓人。其他的倒还容易解释。最后一句,有齐季女,在不同的地方看到都是不同的解释,我采用了我觉得比较理解和喜欢的解释方式。
    5 g1 g* B9 H1 I# n0 d" ^# W. M: x- T) [, k- G+ d) g; D/ b
    古代的事情不好说,在我们现在这个年代,如果回家问一下奶奶或者外婆,她们会知道一些关于祭祀祖先的事情。我妈说,这种事情有一阵子大家都不办了,但到了我出国前后,大家又不约而同在家办起这些来。在我的老家,主要是做冬至和做清明,由家里最长的媳妇主持,奶奶在的时候是奶奶,奶奶不在以后就是我妈。至于怎样准备吃的东西怎样摆桌子怎样敬先人,这些都是有规矩的,不是谁都可以做的。婆婆负责把这个规矩教给长子的媳妇。
    1 Q- d9 }$ ^4 Z
    % @; [7 d! P/ Z( n1 y来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +36 收起 理由
    韦红雪 + 8
    如若 + 2 伙呆了
    sduivy + 6 涨姿势
    龙血树 + 4 谢谢分享
    东湖珞珈 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    沙发
    发表于 2016-7-5 22:59:03 | 只看该作者
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2016-7-5 23:44:10 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-7-5 22:59. z! |- S6 J1 p
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
    0 S3 \2 L: C7 D6 }" d9 V
    谢谢鼓励!
    / [7 ~7 l* X, D" \: i5 v- d  B% O5 E' j' ^
    日本人写的诗经植物考,可能是比较专业的,方方面面都做了考据,自然就比较啰嗦了,没有极大的兴趣或专门的目的,大概就读不下去。
    6 C$ K  G  N# M) f) c- H/ O$ G% S' }- T+ X! v, \5 K& m/ `- {
    我这系列读诗经,虽然兴趣的起点是植物,但并不算专门考植物,还是读诗。但是这个读诗呢,也希望脱离很学究的考古。毕竟大部分人对古代的表达方式不是很熟悉,也没有兴趣。
    + B" M+ e2 D& K( q6 p  w- r$ o# b6 V! \2 L5 n
    总之,我不是一个艰深的人,故而喜欢将事物表达得也直接浅显一些。另外我下意识是打算向这里成长在美国的少年们讲中文的,这里的孩子中文程度有限,但他们的思考已经达到高中生的程度,所以借着学中文给他们讲中国的文学,历史,文化传统等等,他们还是有兴趣的。5 H. j. }: f' ]( W* t3 m

      [2 K0 P& ]  f我喜欢植物,这对我是个很好的了解切入点,从讲解诗经的某一首小诗出发,每次讲一点点,文学的欣赏,文字的解读,以及中国有些传统的介绍。
    2 S, F0 y: _0 J3 R6 \) t+ G1 ]6 k; O
    写到第六篇,我觉得有点找到了这种表达的方式,感觉很高兴。
    # {% M4 e6 }1 ~2 P6 y# _6 F- a9 }
    ! A( X0 j8 C. V

    评分

    参与人数 2爱元 +12 收起 理由
    jellobean + 10
    liuqing098 + 2 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-5-17 23:03 , Processed in 0.060866 second(s), 20 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表