设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3717|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之六:蘋和藻

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-7-5 07:37:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-7-5 08:38 编辑
    1 F# l5 h9 a( N- e+ M2 L; U2 s7 Q8 ?- ~1 [! _4 W4 ^
    上一篇:5 E2 M5 Y) ?; ~5 Q4 i
    看图说话读诗经之五:薇和蕨
    # Q8 i9 I* p& C. @1 V4 [http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=43297
    . X" X+ @4 `4 I' b" c8 ]+ m(出处: 爱吱声)  |! p% V& `, H; U+ k1 g" \( Q
    ; M6 m7 V5 P+ _  A7 @  J

    ( w8 Z& J* L2 c) l$ p----------------------------------------------------------七月的分割线------------------------------------------7 A# y, _4 H. Y2 c* t
    ! D4 U: O8 p6 }6 J

    " z% ~& o; n5 z蘋和藻$ b1 @& E5 P2 D- Z* g% n, C

    $ R' l1 {0 T; e8 {" |5 ^2 j囫囵读一遍出现这两种植物的古诗……不用猜,没错这两种叶子都可以吃,下面我来讲讲图中这两种植物,然后考虑此诗其他的意思。
    7 _0 T" G5 o2 b' A. G) \0 H$ G7 A# P& {
    《召南·采蘋》5 ?2 B, k2 g2 k1 k0 u' ^6 X6 U
    于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。
    ) K" j# J  p+ e! s于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維錡及釜。, @0 |( T6 ^$ x( O5 d0 @/ F
    于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。5 o9 T( u3 n9 N! B7 g1 y8 B3 b

    9 G3 x3 j& h/ G1 R# s; V4 R# G3 i0 q& f; G: x  k* \8 {

    # b- I1 n; j4 V2 {4 u; _蘋,如图,是长在浅水里的一种四叶菜,上面文字里有说,日文里叫做河菜,是一种多年生的水生蕨类植物,叶子的形状四叶,所以又叫四叶菜,或者叫做田字草(识字的人看看是不是像个田字啊?)
      `) w0 R1 @( v; i- F. f( B) M$ `" }; }" b0 F8 s8 u1 U3 M
    蘋,简写的话,就是苹。都是叶子,草字头没有错,但是这个长水里的叶子,却不是萍水相逢的萍,萍水相逢的萍是指浮萍。浮萍浮萍,它们的根是漂在水里的,跟着水就飘走了,但蘋的根是长在水下的土里的,故而不会跟着水流走。
    % s! X  k( W) I' m  \) ~. R7 K诗中采蘋的地点是在山涧的水边。3 W$ [( x/ W( w9 \1 U
    0 y" i+ t3 G0 s$ q3 r+ ]' d7 m" v) n
    藻,藻类植物的一种,从诗中采的地点看起来,就是路边的水塘子里的水藻,看图让我觉得有点像龙须菜的感觉。4 H; y& Q) l+ l( \0 a0 o
    5 u# h( j3 O% ?
    蘋是长在河边的,藻是飘在水塘子里的……
    & w5 h  b. c  _# Z& x2 k; ?
    5 h' }% t/ y0 |那么这首诗在讲什么呢?这首诗用问答的形式,生动活泼地描述了那个时代一场准备祭祀的活动。
    5 H7 g; L( A. I4 o: w" D
    1 c/ o' d  u5 `8 w1 o- f6 b在哪里采蘋呢?在南面山涧的水边啊。在哪里采藻呢?在路边的水塘里。4 Y# @$ h# O$ ^0 L% Z4 W% S
    采了放在哪里啊?放在方的圆的竹筐筐里。然后在哪里烹煮呢?在有脚的锅里。3 K0 W: r* R( U: x6 T+ T' E
    煮了菜放哪里呢?宗庙的门窗外面。是谁井井有条在主持这些事啊?能干的新媳妇。- ?3 D# V; s) ?3 f" t  R5 G# i
    1 g4 T& _. X$ S8 b
    这些字里面,湘的意思我颇猜了一阵子,居然是烹饪,太意外了。尸字也很吓人。其他的倒还容易解释。最后一句,有齐季女,在不同的地方看到都是不同的解释,我采用了我觉得比较理解和喜欢的解释方式。4 C. {9 N! Q9 g4 g' L

    ! s/ \1 S. u" _% A古代的事情不好说,在我们现在这个年代,如果回家问一下奶奶或者外婆,她们会知道一些关于祭祀祖先的事情。我妈说,这种事情有一阵子大家都不办了,但到了我出国前后,大家又不约而同在家办起这些来。在我的老家,主要是做冬至和做清明,由家里最长的媳妇主持,奶奶在的时候是奶奶,奶奶不在以后就是我妈。至于怎样准备吃的东西怎样摆桌子怎样敬先人,这些都是有规矩的,不是谁都可以做的。婆婆负责把这个规矩教给长子的媳妇。" D9 N! C$ X# }# i
    7 z- u3 F% f2 U7 ?" {& b
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +36 收起 理由
    韦红雪 + 8
    如若 + 2 伙呆了
    sduivy + 6 涨姿势
    龙血树 + 4 谢谢分享
    东湖珞珈 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    沙发
    发表于 2016-7-5 22:59:03 | 只看该作者
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2016-7-5 23:44:10 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-7-5 22:59
      M- i: F8 ]1 l- E6 v& H. L看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。

    4 Z2 R2 b5 C; b  Y+ g6 @" V谢谢鼓励!: g- L/ m/ X; G$ n
      [  `; R! S, X) P; f* d( z
    日本人写的诗经植物考,可能是比较专业的,方方面面都做了考据,自然就比较啰嗦了,没有极大的兴趣或专门的目的,大概就读不下去。
    9 G  }1 x& w! L5 N& j; j* i
    ; i! \! g& J  f" k% p7 X" E! X我这系列读诗经,虽然兴趣的起点是植物,但并不算专门考植物,还是读诗。但是这个读诗呢,也希望脱离很学究的考古。毕竟大部分人对古代的表达方式不是很熟悉,也没有兴趣。+ B/ G& Y, O, W) Q8 v* h2 A
    + x5 v! w% [- D
    总之,我不是一个艰深的人,故而喜欢将事物表达得也直接浅显一些。另外我下意识是打算向这里成长在美国的少年们讲中文的,这里的孩子中文程度有限,但他们的思考已经达到高中生的程度,所以借着学中文给他们讲中国的文学,历史,文化传统等等,他们还是有兴趣的。
    ) A( `- I$ {, r( w# r( j. N2 |
    3 d" {, K) c/ f2 ^/ N) R我喜欢植物,这对我是个很好的了解切入点,从讲解诗经的某一首小诗出发,每次讲一点点,文学的欣赏,文字的解读,以及中国有些传统的介绍。
    / A5 g  a7 E; r7 ^+ V0 b: E) L& B; N* |0 Z2 C* x
    写到第六篇,我觉得有点找到了这种表达的方式,感觉很高兴。
    " P# V- y, S$ |0 J
    * K/ a6 `+ P; s/ @1 h" v+ U* N- h. O7 h7 p

    评分

    参与人数 2爱元 +12 收起 理由
    jellobean + 10
    liuqing098 + 2 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-6-28 17:13 , Processed in 0.063108 second(s), 20 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表