设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2807|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之六:蘋和藻

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-7-5 07:37:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-7-5 08:38 编辑 $ ?5 A& y5 V. o! v: e
    + X7 _5 f& I9 n' N4 J
    上一篇:
    5 c2 f9 E% k, Q8 |看图说话读诗经之五:薇和蕨& e) f/ {; d/ R% j
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=43297
    1 R2 N" h4 k! `+ T! m# a8 r(出处: 爱吱声)
    6 x: M) }4 R; h* D% `1 [+ ~% A  W9 E# x% r7 W

    3 {) E9 G. y: a# ^/ n* f4 o----------------------------------------------------------七月的分割线------------------------------------------3 _5 O5 ^8 {2 A9 L9 e( I' ~: B( u
    ) l/ C( G/ F! {* {: _% k. G

    7 u9 i0 X0 W5 ?/ k( v# H4 M" T' h; s蘋和藻1 K5 O5 t$ I+ |0 n4 ~, g0 R

    5 G5 ~. @) F& H: j; Q2 L! q# ?囫囵读一遍出现这两种植物的古诗……不用猜,没错这两种叶子都可以吃,下面我来讲讲图中这两种植物,然后考虑此诗其他的意思。: y  w3 d5 Z6 U2 H
    - ]8 I3 C- ?6 o
    《召南·采蘋》
    6 a* M! g8 c3 R/ }于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。( }! [! ?6 E( K& C/ D
    于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維錡及釜。6 Z6 z+ V( s; R: c0 t7 l* [5 N% y& m9 P
    于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。4 q2 A% k2 r: y; [' c' [
    4 M. u1 O- m: g5 z+ f8 a1 Q
    , _, T, I6 X5 v( a. U& C

    3 @) N2 S. E% l& B2 D6 y  d蘋,如图,是长在浅水里的一种四叶菜,上面文字里有说,日文里叫做河菜,是一种多年生的水生蕨类植物,叶子的形状四叶,所以又叫四叶菜,或者叫做田字草(识字的人看看是不是像个田字啊?)  |. I" e  `# d0 P9 }

    % G  q) c. ~5 o/ n7 I6 W蘋,简写的话,就是苹。都是叶子,草字头没有错,但是这个长水里的叶子,却不是萍水相逢的萍,萍水相逢的萍是指浮萍。浮萍浮萍,它们的根是漂在水里的,跟着水就飘走了,但蘋的根是长在水下的土里的,故而不会跟着水流走。
    ( h/ u, f2 F: ^! E诗中采蘋的地点是在山涧的水边。7 H; `# f6 q) ?- J" _1 M" c
    * d# F1 ?4 Q; `  K$ }
    藻,藻类植物的一种,从诗中采的地点看起来,就是路边的水塘子里的水藻,看图让我觉得有点像龙须菜的感觉。% a2 r6 H) @3 b
    $ w4 t1 T" k$ C& `
    蘋是长在河边的,藻是飘在水塘子里的……( v+ |* b& y9 I& C: c& u+ ]* _/ D! d8 ?6 G

    # W0 k; k& g+ X1 b6 f0 J; H那么这首诗在讲什么呢?这首诗用问答的形式,生动活泼地描述了那个时代一场准备祭祀的活动。
    ) y4 ]7 J7 d! z! Z( w4 L! W# W$ p2 \, P/ r* X1 b- f  Z; `4 {( c
    在哪里采蘋呢?在南面山涧的水边啊。在哪里采藻呢?在路边的水塘里。
    2 I- i! l( t) M# t: z. l采了放在哪里啊?放在方的圆的竹筐筐里。然后在哪里烹煮呢?在有脚的锅里。
    9 k% D' I9 g" g煮了菜放哪里呢?宗庙的门窗外面。是谁井井有条在主持这些事啊?能干的新媳妇。, u" m. u! b% b' s6 ]$ H

    4 ^! W1 b1 i* G) p" x这些字里面,湘的意思我颇猜了一阵子,居然是烹饪,太意外了。尸字也很吓人。其他的倒还容易解释。最后一句,有齐季女,在不同的地方看到都是不同的解释,我采用了我觉得比较理解和喜欢的解释方式。4 k5 A! T6 X, x1 W
    + z' {* G1 ?! U4 m0 U5 ]& P) R
    古代的事情不好说,在我们现在这个年代,如果回家问一下奶奶或者外婆,她们会知道一些关于祭祀祖先的事情。我妈说,这种事情有一阵子大家都不办了,但到了我出国前后,大家又不约而同在家办起这些来。在我的老家,主要是做冬至和做清明,由家里最长的媳妇主持,奶奶在的时候是奶奶,奶奶不在以后就是我妈。至于怎样准备吃的东西怎样摆桌子怎样敬先人,这些都是有规矩的,不是谁都可以做的。婆婆负责把这个规矩教给长子的媳妇。
    , j+ T) ~8 A+ R
    9 C* X% j" P( K2 n$ I4 X# a" \来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +36 收起 理由
    韦红雪 + 8
    如若 + 2 伙呆了
    sduivy + 6 涨姿势
    龙血树 + 4 谢谢分享
    东湖珞珈 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    沙发
    发表于 2016-7-5 22:59:03 | 只看该作者
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2016-7-5 23:44:10 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-7-5 22:59) R1 a# f$ M2 O8 q
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。

    : `6 A) L8 A, c% O谢谢鼓励!$ B4 k- r7 S- D3 e5 }/ k

    : R+ N) y9 F$ l: Y* P7 J日本人写的诗经植物考,可能是比较专业的,方方面面都做了考据,自然就比较啰嗦了,没有极大的兴趣或专门的目的,大概就读不下去。
    % L+ _7 f6 i5 x: s; u8 _% V* [  z+ C
    我这系列读诗经,虽然兴趣的起点是植物,但并不算专门考植物,还是读诗。但是这个读诗呢,也希望脱离很学究的考古。毕竟大部分人对古代的表达方式不是很熟悉,也没有兴趣。
    + n1 o# C3 S1 S& j. j# }2 t' g  N" G: B4 e
    总之,我不是一个艰深的人,故而喜欢将事物表达得也直接浅显一些。另外我下意识是打算向这里成长在美国的少年们讲中文的,这里的孩子中文程度有限,但他们的思考已经达到高中生的程度,所以借着学中文给他们讲中国的文学,历史,文化传统等等,他们还是有兴趣的。
    : M' m: J% [/ e- J2 ~3 S2 a
    " _9 g0 ^9 J' K" G我喜欢植物,这对我是个很好的了解切入点,从讲解诗经的某一首小诗出发,每次讲一点点,文学的欣赏,文字的解读,以及中国有些传统的介绍。( w0 d8 k2 r% e9 c' d1 ]* |

    0 s& g% e. T7 I. O. S! [写到第六篇,我觉得有点找到了这种表达的方式,感觉很高兴。* L; W% }: R7 K8 j) _
    8 O! }, }) {" S$ K/ t

    评分

    参与人数 2爱元 +12 收起 理由
    jellobean + 10
    liuqing098 + 2 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-7-16 00:31 , Processed in 0.035986 second(s), 20 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表