TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
: U3 p' @' ~% R! h, F# _
& |& D$ S+ a9 c![]()
1 v, c8 i1 F; i& n! ], U/ v* k/ l, l+ i6 u6 M% F: h
Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
: n; h5 _" U. O3 S2 X* k, @# V+ c' d1 p* ]( |
Amazing Grace, how sweet the sound,
/ v* U" M# b1 H/ s/ `2 gThat saved a wretch like me.
$ i4 Q, d* Z6 S$ P ?" sI once was lost but now am found,9 ~8 A% j) s0 `5 s" R8 ?& m
Was blind, but now I see.
2 i( v y. C4 L# `7 D+ V( a
) V6 z$ ]! W$ x1 bT'was Grace that taught my heart to fear.
0 \3 K" f. y4 [+ fAnd Grace, my fears relieved.- c! c4 d7 T0 @6 e9 f3 B
How precious did that Grace appear7 K: _- Y& a5 v
The hour I first believed.6 x+ Z" H$ k2 T8 I; ]8 {
3 B$ E* D2 g$ E
Through many dangers, toils and snares
7 N0 s6 R. [7 {7 C: l4 t( a+ W# \I have already come;+ \" Q( ?* a% E& t' T4 X( x- k* z
'Tis Grace that brought me safe thus far3 d4 n, V: S6 Y* a
and Grace will lead me home.
+ z9 U0 V" K y/ u j% C1 O1 y) z; Z. h% h* i
When we've been there ten thousand years7 Q, ~1 M& i. f2 \. J
Bright shining as the sun.
+ p$ d3 D6 z. L5 ]" q) }: YWe've no less days to sing God's praise: Q- |. N* J( n! d: I( l( M
Than when we've first begun.: L9 X3 B7 v9 r7 @4 N! ^4 u$ P/ J
' [/ [' a* n& H4 m" c! C- T
Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
) a* z$ f% i5 N
h, F' e- E& K. e4 A# T: }Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。7 u, g& t, t, E- l* E0 Y
& m) C7 x g" `' p" m. ^: z* y, v
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。' F+ z8 ^+ D# B" G
+ n6 _* d. B; ~' n( H
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
" d( \, ?9 N* e8 V- P6 @/ q* o4 J* J7 Q
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
: t* ^& ]! x$ G; @- ?* t# n
0 @5 W5 D8 a9 b下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。: A5 P1 F( P1 l2 b1 P
+ U& i7 o1 [) L9 |; U8 \5 C& u+ U5 s
! y8 r6 _! F: c/ ?/ L
# V- E' o5 g8 o. o, M( d
( k+ F; m$ ^- P4 t! S
% G$ X7 V a- @% w' g
: r* N# e0 G% W" q0 ^
( g5 D- T, [5 }& f& t; j* j' r- ^! `1 F+ p2 |
(这个帖子也是首发在酒庄)
3 w* u, z2 E6 G! N' H" e. G
; g1 @/ l$ O$ q: r% t来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|