TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
% H1 `+ g* }/ l5 G0 X
8 R2 w7 z3 I( H8 J$ {. G![]()
! ?9 z0 X; N/ n
( O2 { o0 Y1 o" G4 d- eAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。2 D2 ^, O8 Q5 M' y: D
9 [1 K$ l* A9 ]3 }; ?
Amazing Grace, how sweet the sound,
9 s- G* H! l8 {2 r- LThat saved a wretch like me.
) t4 u" j( ]3 k+ O9 hI once was lost but now am found,) B M# m( r- y- s6 x( x" A. q' c
Was blind, but now I see.6 m. V! e7 Y. i: d2 b9 f
4 O+ W2 n$ N2 f6 l/ U1 g- g" \' k
T'was Grace that taught my heart to fear.
3 w6 b- c$ g( Z# X. ?( m1 yAnd Grace, my fears relieved.
& B9 Y7 p8 b" T b9 x9 }How precious did that Grace appear
$ W( O. V, Y8 [1 h4 Q6 QThe hour I first believed.
- ?, E* o2 C; i# h, ]/ U) Q Y: r) O" O* C+ Q
Through many dangers, toils and snares
4 u2 b/ C3 i3 f' W/ [9 ]6 P( N2 M8 VI have already come;7 m0 S/ E& j4 G9 n" g$ D) I
'Tis Grace that brought me safe thus far
, r5 s; F$ G" L) d4 `. ?1 E: Nand Grace will lead me home.9 Y) Z1 ~, ~2 {3 Q; f
: w3 y& L1 l, O' G/ X, ^! _8 e
When we've been there ten thousand years
$ [: Y. B; u" H" x, G0 {* B& YBright shining as the sun.5 M2 a7 @" i4 l& g* v$ r( n
We've no less days to sing God's praise- Y1 j5 c6 w- U6 ^
Than when we've first begun.
$ J" _! o0 k0 f7 t7 `" \1 W( {+ ~' L8 f4 }$ q9 o7 n! p
Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
) @/ w, y' p/ d; ~
* `& T& g, V4 u$ j4 pNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。! d Z# j: U( F
9 w# g/ P' x2 Y3 S8 @归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
1 C; o! \, o; h/ [! @* d8 t9 c0 Y' i9 M! J% z
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。( H2 L, Y" H; u! H- w6 u9 ^
( ?0 Y' t& l8 H, Q, l! G" F6 kJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
& T9 C+ g7 p$ X5 e1 f, P$ U8 `+ g
% S5 ?% f( K" X# m2 s% y' B6 e p下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
3 d, b" m8 s/ n6 C& i3 v
1 \" o# J) G9 \3 A" h+ j0 ~0 ~$ [3 j/ {( }+ D8 b- }
H$ U, @; K3 r$ W- g9 T+ c7 H! Y* u' Y( n( H5 _
9 _/ N0 d8 o+ A+ z' W1 |
- n1 e, q, J3 v' Q8 k
5 Y/ d9 j1 o* _3 @
4 v$ V2 A2 V6 b' S8 M! x( j' O
, S9 k- q$ b+ ~7 t# ~(这个帖子也是首发在酒庄)
% [: ?, X/ t& v, D
4 @4 |: {% c1 b& p来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|