TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton/ n- h( M$ p& M% _5 u$ q5 Y
, |: j( v9 `% [8 y; m $ u+ e- y& L# ]" l/ f% ?/ p) e
^, w2 W% N0 g! k- m- ~Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。) C9 u7 d- X9 R! L4 { C: n
& k' V" R$ K. i, V
Amazing Grace, how sweet the sound,$ T" L& [4 S- B0 @
That saved a wretch like me.! J: ~& x P0 z* e+ c- k" Y* @
I once was lost but now am found,& P; Q( u, G7 M! D( O- Z0 L2 R
Was blind, but now I see.
& p1 h5 t& e& x; [7 S; A
5 ]& ~* B2 C, q# cT'was Grace that taught my heart to fear.
4 C r9 `; I2 CAnd Grace, my fears relieved.( L# y& l7 g0 E
How precious did that Grace appear
- L2 P7 `4 v# ?5 Y: {( xThe hour I first believed.
, X1 J% A( ^; Z& L% E Y" U8 l( r u$ C9 E
Through many dangers, toils and snares
$ S( b' a8 `/ [* F7 kI have already come;* |1 u2 X+ [0 Q5 x
'Tis Grace that brought me safe thus far! J( N e6 _) O
and Grace will lead me home.
8 Z7 S/ R+ p/ o* j
% c) x9 u( o( lWhen we've been there ten thousand years2 l$ r) A) k- S& a9 X
Bright shining as the sun.
! _' ]& |& C& J6 PWe've no less days to sing God's praise
; P$ [* O' R- l5 {4 \* |Than when we've first begun.
4 Y1 F, o4 A, l# @1 e0 G& L6 b( o1 o0 x2 V6 f
Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
0 x# _8 w: w* ~9 R* }$ N: `' C
. Z2 G5 `4 T7 d8 X' x uNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。6 ?3 C9 A5 i( d( Z) l. V
4 W, B6 B0 {0 z' f2 @* W4 F
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
2 v) I+ S5 [) ~/ M/ `4 f
' j. K1 B; ]' C' W, E) [Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。# |! t* _5 n8 W
" |% Y8 U/ d; H9 _; V' L- g6 C: \John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
9 L3 [1 j) b: Q, t. L2 W5 y$ s1 C( a0 h$ k/ f
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
" v/ o& ^) ~2 f }, Q: I5 I! }6 @- y. n9 M
; s7 T. F) V. ?0 C4 {" Z ^' X
, {1 j; I- l# T$ ?( t% ^) U! D$ ~ t
2 h. J8 X* U- @+ F8 U6 f$ G0 w3 W& A: Z7 @
E1 ]$ I4 y3 P
, P" z) f5 y I* v5 K
+ N/ ~' d. _3 [ i' d(这个帖子也是首发在酒庄)
$ [# ?! q# o( z7 J8 j& i- A. D
D0 z% _4 M$ s( ?* U, d$ I来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|