设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2346|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Amazing Grace 和 John Newton

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-3-31 03:53:05 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    Amazing Grace 和 John Newton( e, V& `: |" r3 M; R" S6 A6 c
    8 Z# r9 @: E  J0 t8 e: J

    % b" u4 N) r% F: E3 `4 ~; v+ N$ E; P: E0 R% [8 {, @( {
    Amazing  Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
    , E* U9 B( l. Y9 l5 l) w2 ?
    & N  S  P8 G- |% G! S: WAmazing Grace, how sweet the sound,% b3 \6 \, m9 {
    That saved a wretch like me.
    4 l- q9 m$ @8 g# v+ L; w) r/ LI once was lost but now am found,
    3 w( G! U$ z* ~& u9 X1 RWas blind, but now I see.: j( s6 S# @# l3 g5 I6 I  f
    - |  O+ i) H4 x* @% e' \# D
    T'was Grace that taught my heart to fear.
    / a5 a0 I' F) [( kAnd Grace, my fears relieved.0 P% Q9 C( T( t
    How precious did that Grace appear" o8 A5 @2 Q! |% T7 d% z' w
    The hour I first believed.3 N" c( m0 f3 l/ `3 x/ v

    5 F- N% |  m$ S" M4 YThrough many dangers, toils and snares
    2 @. q+ J7 _0 p" |/ B3 s0 DI have already come;
    4 L: l8 O( {8 {8 j( u$ W'Tis Grace that brought me safe thus far
    4 h6 [- I! }2 Iand Grace will lead me home.8 Y+ h9 R2 U9 M$ E! Q4 f
    ) ^. W3 f  i4 U- f# C+ S; ^
    When we've been there ten thousand years8 V' ^6 d  F3 l6 B) y5 v9 t8 A
    Bright shining as the sun.1 C' y9 \! l+ p3 I9 l4 b# u0 L
    We've no less days to sing God's praise
    0 [. d  X+ B( q0 L. zThan when we've first begun.7 E( s4 d6 r$ q+ {2 d/ o" C, O
    ' h$ m- _7 b& l6 }# J2 O1 O' i7 A
    Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。% `2 ]$ K; Y' n6 Y! Q) }
    1 J6 X! X4 e8 ?1 c* }$ ~. g
    Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。( _' G+ Z; ^5 h
    * G- `5 H9 d/ T/ o" O+ s
    归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。9 J/ Y+ \% @) U$ i  j

    # l1 _7 I" m: S: N' u# _# }Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。/ D3 g0 x3 Y& ^$ X

    7 @; d- t1 O( t9 D0 U7 rJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
    " K. Q; x+ O0 @1 p1 I/ `; ]
    / a7 g& C; E. q- [/ e下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
    , S- H0 I+ V3 J. U
    ) i- c% w5 `  {( ~( |" r
    + Q$ W8 l1 Z6 E+ f7 ?- _. }* @$ Y9 ]0 L( I# N3 S

    ! v# l# }6 ~* A/ L' b9 d2 @6 q3 M5 T/ F8 y9 p

    - X" _) Z* u7 [, X- F% z6 T
    5 L8 K' ^" F/ r$ v0 v2 }. |, t$ r% U0 A
    ! y2 r  y. F+ G# Q) [! V6 \! S
    (这个帖子也是首发在酒庄)) Y- i3 g% F2 ~* ]4 f
    ; }0 l# G* |% _7 r0 k  X8 I2 P) b/ I( D
    来自群组: 酒庄

    评分

    参与人数 4爱元 +16 收起 理由
    laser + 2
    煮酒正熟 + 6
    四处张望 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩
    MacArthur + 4 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2016-3-18 07:18
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    沙发
    发表于 2016-3-31 08:44:45 | 只看该作者
    谢谢搬运出来。
  • TA的每日心情
    开心
    2016-7-27 09:57
  • 签到天数: 74 天

    [LV.6]出窍

    板凳
    发表于 2016-3-31 16:36:52 | 只看该作者
    电影God and Generals片头是这首吧?

    该用户从未签到

    地板
    发表于 2016-3-31 20:06:27 | 只看该作者
    本帖最后由 知之后哀 于 2016-3-31 20:20 编辑 9 B# o$ v6 G# m) O

    : d& i0 x" j2 w# @- T6 ~1 K$ m# b& i我第一次听到,是看日剧 白色巨塔 8 @' G4 R4 q/ B0 N" B0 E- I
    又暴露年龄了....
    $ s, I) n1 F4 G" C3 A
    2 h% D0 D+ Q( ^0 |& p/ f( O" z
    我喜欢hayley的版本

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    5#
     楼主| 发表于 2016-3-31 20:40:43 | 只看该作者
    面朝大海 发表于 2016-3-31 08:44
    ' R3 q6 n1 d9 M9 f" B6 _谢谢搬运出来。
    / U) x* m* s8 m& N3 F, x4 D
    未来一段时间我大概会再搬过来6,7个帖子。有些和政治有关的题目我可能会把文章贴过来但是不允许评论。
    5 m4 V0 y7 L( ?  f  ~" d; W
      i1 a" O5 Q- P8 a3 q

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-5-29 09:46 , Processed in 0.039696 second(s), 22 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表