设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3706|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Amazing Grace 和 John Newton

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-3-31 03:53:05 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    Amazing Grace 和 John Newton' h& U: M( Y0 I: x
    # d5 ?' g% ]% D* P/ g9 M
    5 X' j2 o* d; x" a( l9 U

    7 y+ ^+ y" ~& t0 h9 |: M6 i3 M  N9 kAmazing  Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
    " k9 T- ~+ h0 j3 o: V+ x, a; y
    2 q( H% q/ p0 L( z8 yAmazing Grace, how sweet the sound,
    + c' _# |1 F# G+ u7 }0 o; fThat saved a wretch like me.8 K2 n& s* C' C3 U' |
    I once was lost but now am found,' {+ v+ L6 Q: z% G
    Was blind, but now I see.4 Z  x% M* l2 C# ]

    & `4 H3 U. j' i# j- z- r' t, P0 a# Y1 {T'was Grace that taught my heart to fear.2 `! n+ Z& ]; j
    And Grace, my fears relieved.
    5 X# n* e4 Z; L8 S% z8 t4 @/ ?; uHow precious did that Grace appear
    - z' f7 v: f2 w; }! ?9 F( }The hour I first believed.! B- o, p" _% q
    5 U6 Z, \% G4 m/ ^" G/ u; E
    Through many dangers, toils and snares
    ! V. x' y- M8 d8 ]* |' j% A# jI have already come;" ~+ X. {" ?5 m2 X
    'Tis Grace that brought me safe thus far* k# l; O- a1 `( k0 B9 O5 Q
    and Grace will lead me home.  C1 f5 ~) `" S- a. R+ j
    5 s! }1 T* M+ o) G
    When we've been there ten thousand years* h. F0 E; V& g+ [
    Bright shining as the sun./ O: L% X# c1 {0 G6 N1 }0 h
    We've no less days to sing God's praise5 V9 C0 g6 L; k. v( x
    Than when we've first begun.
    : e5 w3 a  L* D1 t  B" _8 L7 Y9 t: q7 A. N2 s
    Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
    & @' B* n' e% T: P3 N5 u
    ) i) ?1 o  l- C) e* e  ZNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
    2 r/ H$ E$ j$ Y9 \) ~
    ( V: P/ r7 o0 z/ U  r# R9 g; G归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。$ [* J% b2 M5 _

    ) f; Y- u4 c: A- _: k, VAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
    2 \# g* E4 m+ v; F1 V8 S5 g
    $ C$ \/ }7 ~  S8 b9 xJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。  {; i; M8 H8 u6 C6 g( g5 w  }  ~

    * z2 I2 n0 p; c$ T$ X8 ^下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。: i: c5 ~3 v! R2 b( H. C4 u! R

    2 O' n% |/ {5 ], Z
    ) I2 K% Z/ ^+ n; j3 d" y9 M0 }# }! U+ n8 }! h6 e/ r  |0 I

    2 J) y6 e  Y/ h6 J0 ?
    % f+ x+ A6 j. Z1 h. d  L  t" K! K$ ?& l9 O2 J8 M4 c# K- K
    % \, Q! m- k7 f. X& B! g# C# X

    9 K# R; q) T8 a7 s( t; Y; Q( T+ P4 @( x
    (这个帖子也是首发在酒庄)+ X5 n  b9 X5 l9 c4 k

    4 ^2 X3 S( e4 u; O# l! `来自群组: 酒庄

    评分

    参与人数 4爱元 +16 收起 理由
    laser + 2
    煮酒正熟 + 6
    四处张望 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩
    MacArthur + 4 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2016-3-18 07:18
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    沙发
    发表于 2016-3-31 08:44:45 | 只看该作者
    谢谢搬运出来。
  • TA的每日心情
    开心
    2016-7-27 09:57
  • 签到天数: 74 天

    [LV.6]出窍

    板凳
    发表于 2016-3-31 16:36:52 | 只看该作者
    电影God and Generals片头是这首吧?

    该用户从未签到

    地板
    发表于 2016-3-31 20:06:27 | 只看该作者
    本帖最后由 知之后哀 于 2016-3-31 20:20 编辑 ( t; |7 n1 r1 l: v

    4 V# y2 P' ?* e) B我第一次听到,是看日剧 白色巨塔
    7 j! N1 O% s/ N# `4 i+ I& u& r* w9 ?. @又暴露年龄了....
    ( C1 g3 J4 W* ]7 @* A; M5 X( l" L) z) `* T! A" l
    2 u, p2 {- F* F' ]
    我喜欢hayley的版本

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    5#
     楼主| 发表于 2016-3-31 20:40:43 | 只看该作者
    面朝大海 发表于 2016-3-31 08:44
    6 `5 o' p0 D0 @3 d/ R5 j; a; Z4 E谢谢搬运出来。
    " A# N4 Q" B* I9 q. e6 @/ z
    未来一段时间我大概会再搬过来6,7个帖子。有些和政治有关的题目我可能会把文章贴过来但是不允许评论。
    - T$ E% d8 D+ {) L6 R* c* i$ g% P1 b! b, a, o4 _

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-4-10 06:19 , Processed in 0.072097 second(s), 27 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表