TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
7 o1 Z( I& v+ ]4 Y* N9 V! y( ^' X0 g
$ q. U3 x( e" E& l X7 f: O+ q/ W1 @) @" F) t2 l
& H; P9 B( u% ~0 Z# h/ S1 ~& ZAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
$ `, W" q' \ F, ~0 i2 O) n- R7 p t, s8 w' [. e& b' k
Amazing Grace, how sweet the sound,/ D0 |1 s) E6 R9 J
That saved a wretch like me.
/ n h. P/ V; e, t# n9 cI once was lost but now am found, A, X, s5 f/ ]7 s R
Was blind, but now I see.
$ Z2 V' c5 P& L: ^4 s
/ |- i+ l1 g# }7 [7 o; a3 `# g% h6 MT'was Grace that taught my heart to fear.9 M- E, [1 M% ]4 S t- V5 J- j
And Grace, my fears relieved.- z/ O+ H5 W/ ]. @/ }; i
How precious did that Grace appear. b3 U9 W$ Y' Y) d5 N- X" l; I! f
The hour I first believed.
* B2 `* ~6 M6 \* q2 N C1 ?5 R- j, r# g9 O& `7 T% `$ b0 ^5 G
Through many dangers, toils and snares& V s9 l4 g* X6 E" F! V7 ?
I have already come;
8 \" W5 T' c9 U. ^% L'Tis Grace that brought me safe thus far2 }, p f8 g# D) v3 L# }
and Grace will lead me home.) Z' @/ R8 P( y4 A% S
/ Q& }- _: u; cWhen we've been there ten thousand years
R7 s; N3 E9 o# O9 F( g( a2 LBright shining as the sun.% ~( E j1 ^) \! v! t
We've no less days to sing God's praise* a- ~1 B; q& V t, Z& O
Than when we've first begun.7 B6 y5 R# g; f( K$ \
2 P/ t& d% J! s, x8 l
Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
+ v `& n! D) n9 U
+ A3 x1 Q- _; I. @7 w& YNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
( o f- [% h' M$ ?$ F, F+ @4 ?9 z7 ?6 s7 S: e" \2 H
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
/ `# ~1 v% h: H$ J; G0 F G, H$ R
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。 J3 M9 [, q" `8 \0 ?9 G
. [; d, P `# b V; q
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
9 j6 q0 ?: F& ?* v( I' c0 q# W R8 J+ I8 Q$ M2 g+ I5 z
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
x; ?' u: t) C7 u7 t
8 L, k' R: Z4 B0 g* B: b
8 W; K) `0 A; S% i+ p! A3 z
9 d6 j) r# F/ |; F S% F3 N& U; P
+ O- h. s# ]+ w9 a# Y$ o7 ~) n9 n/ T# Z
4 v) l5 o9 E- d" `" o3 t4 Z4 ]
! p$ F0 b- T) V/ [. ^" ]& s! J
6 f4 F) \/ c+ c4 a) I P8 Z3 h* x8 g6 b4 V
(这个帖子也是首发在酒庄)
, M# X3 K% f# y5 X+ u6 P, g2 c0 x9 P9 W" c* W" v3 g
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|