TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
: m. ]/ G1 z, ~$ N2 Y
4 u: E8 ]: p1 b/ s# q) V4 r8 L 7 d+ B3 o5 j' g+ ]+ K5 b& T
8 ?& n+ O4 T) M. O$ iAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。6 U$ E. g( F: ?
; a/ ], e% k) F" r: V1 [7 W7 FAmazing Grace, how sweet the sound," l( C1 p$ r6 g
That saved a wretch like me.
$ `6 o8 Z! { v) {! }9 z4 _0 kI once was lost but now am found,
: o! D, @" h9 m: @5 U+ C6 j, o* WWas blind, but now I see./ a7 B7 F0 |0 [: b- M2 {$ B- W
' T/ h% T7 x9 f
T'was Grace that taught my heart to fear.
. S: r4 f; }3 o% I5 b; c6 p7 S& zAnd Grace, my fears relieved.1 K( M1 _. \) G8 n
How precious did that Grace appear
) |% X3 j/ Z0 l8 \$ @The hour I first believed.
8 Q2 w# U* G) ^9 B5 D% C4 I( b7 r; z5 D7 ?" K
Through many dangers, toils and snares
& ]) ?% V: I3 f& qI have already come;
( L4 s0 i- V5 \+ G* g& f6 m, }8 q'Tis Grace that brought me safe thus far
: C1 h! d4 ]# P& U# \" e3 f$ ]7 F, tand Grace will lead me home.
9 L" ]& y, s" u9 K9 [& f. E8 O, D& u( t: t+ m1 [
When we've been there ten thousand years% o( H- e# I7 f! x, y8 x! E9 D
Bright shining as the sun.2 m+ C0 o' q. C' M: q* M9 l; q
We've no less days to sing God's praise5 M1 v; d, N* _9 r9 ~6 y
Than when we've first begun.0 F# I8 e) d- r$ n# Y
8 f8 x- r$ ], c
Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
7 `0 U7 j6 |: h7 o$ r! }
9 y3 O& r: c* a+ K s+ YNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
* e+ r: r. b, h2 E4 h( {$ M
4 z: w8 D) J% Z6 H M归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
r6 x& o( ^" b4 T0 F- ~3 m# [7 a/ Q' g
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。9 m6 M* s/ v% O6 f
. U9 {! I$ W3 P: d. P+ H. V w( SJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。3 i! w2 t( v5 H: Z2 _8 E
" x* b7 c7 h' P2 s# C
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
/ m4 [% D/ g; q9 i$ N
* y h* u4 M: f8 H6 F/ l* _7 {5 J% b9 Y
, r1 C0 m4 {. a- Y
0 y# X5 L; [; g- J7 M8 p2 _" ?' }
; M( T& V$ T9 |' l! s# r5 `: x" m# m3 B2 e6 ^9 n
& i! y# ]1 W2 K% B
9 A3 w- [# h' U8 Y: L
(这个帖子也是首发在酒庄)
. E& e- h0 W l$ C" z% u. _
8 g, |& D8 `# ]' N/ K来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|