TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
2 {$ O J0 q! Y [$ |
+ `; p+ e4 L6 x, w) } 8 X4 Z6 \6 a [7 h, x6 W
( M( R, @+ B8 O% ZAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。% R" @* W5 @3 Q. E
+ i% a. v% O8 e$ D+ q- J% y
Amazing Grace, how sweet the sound,
% T: B( H. i, \6 l- }" I+ |That saved a wretch like me.* J8 ~' g* Y6 `* L9 [
I once was lost but now am found,5 N8 P% f! |8 _$ U: x
Was blind, but now I see.* ~5 s+ W$ G8 ^2 n: q' y
+ L3 r: \; [) d* PT'was Grace that taught my heart to fear.# |' e! a( j5 K( x
And Grace, my fears relieved.
: r6 o% M( k# K! W3 ?How precious did that Grace appear' Z- A8 z; X2 @ Q
The hour I first believed.: ~0 z7 V9 x5 z3 h5 ~
" |- P/ Y# A; p @# JThrough many dangers, toils and snares: f# q' r6 l: a' @: G% f
I have already come;
, E Q4 `: `5 q9 \'Tis Grace that brought me safe thus far
% f0 R9 ~9 E, A) Y, h2 }and Grace will lead me home.8 \; S: W+ \" ?9 F% M! ]( A j& u: K" ^
$ Y. B) M: z* v9 ^, Y/ wWhen we've been there ten thousand years
M }: x! ^8 V$ z9 j# vBright shining as the sun.
+ a1 K8 \8 z) O7 QWe've no less days to sing God's praise
* K: D" n$ g$ q1 `5 r( [- G, MThan when we've first begun., U9 u6 a0 G5 t1 A. H: p
) ^8 Q- I- O& x& y8 X* X7 s+ `' p) E$ cAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
1 j9 ^# e ^- Y8 H s2 M9 B+ b& |5 R7 m6 m
Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
9 N' \$ L" \+ Q5 L( f3 @# Y. j9 l' r6 G0 X' }
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
8 Q' D) P& S. e, U0 @4 I+ C8 \3 h+ U; ?; [' B# v2 p) d, L, ]1 J
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
( S' F. ]) {4 G( G$ T1 c" E7 _1 N( @1 k- ~% D6 Q
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
{7 w5 E# i, R2 I' \6 e% U1 ]/ A4 ]$ I# S' L5 ]6 ^' g( W" c
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。 W, |% | y* R
5 _$ Z: ]' M# V: ]! Q* M! Q3 J
: U+ t1 |+ v! A0 f. c# N8 B
+ C0 m# [ V; \! C8 a% w* V3 ^+ p( M% ^& ^! t$ E9 g6 c4 A! U
5 k- p' n+ V, ^% x
" `, b5 {% p4 V! j* @6 ^( a: n c* q8 t8 L% [2 ?0 r
7 T8 [: b7 H- u( N: F1 Y, H$ V2 h, D& {: J* h
(这个帖子也是首发在酒庄)
8 z/ w2 E" }" z. o
2 N! w9 t$ U2 s/ s来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|