TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton6 d6 [: h0 ] `) k& b; ]
. O: f1 J: e! C5 V * l ?1 _* n5 b8 }0 m
' f' v! d* s4 D, [: q; `Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
4 H# k1 C& L6 H/ u+ X9 ?3 g& [& H! ?$ s
Amazing Grace, how sweet the sound,4 K5 K( |8 \, U0 A& M2 R Q
That saved a wretch like me.
; e0 w: G7 ~6 _7 @9 K! A4 |1 |I once was lost but now am found,; @- Z: n, a) Z- J) W7 O9 M5 q
Was blind, but now I see.
3 G/ `; ^0 h. x
, \) F. i% u! q2 Z. YT'was Grace that taught my heart to fear.
$ l7 W" F1 U/ E8 {% ]" d( E7 Q+ iAnd Grace, my fears relieved.: y( u6 q# U1 ~
How precious did that Grace appear
9 Y% Q, I! q4 G ~0 GThe hour I first believed.- o/ b6 |* _. w, j# P
2 V. b& p1 p: t/ D/ ^$ A6 pThrough many dangers, toils and snares
U+ H" U7 Z B# \% \6 \I have already come; C0 e5 H/ ]2 D L
'Tis Grace that brought me safe thus far/ q6 j0 X' v% ^: M, T
and Grace will lead me home.: y/ b3 D; p" l$ {% f( \
& s! l9 `+ l9 |: g; H, s& f
When we've been there ten thousand years
1 _2 e6 v' N8 c6 ZBright shining as the sun.
- |3 ^2 P- ~7 f8 oWe've no less days to sing God's praise
: s9 e0 d3 x/ tThan when we've first begun.% a) Z$ c! x: A0 \. u4 Z
% `* H1 V0 { BAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。/ ~: w1 Y, ~& c p# P: k1 O
9 E7 J6 h$ n, }. N
Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
) {1 }- X. d) R/ A! a& o* R% ]3 u F' `( B- { i
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
/ b5 F, A0 Q5 S* O, f
3 J: b. C. M% {" s! hAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。# S2 n: O+ @- h1 U$ K
+ Q9 U5 T. v% g7 B; \
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
! Y$ b* H% X' i; {' \/ W8 M, s
: h# w' ~& O7 e下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。/ q1 v |. Z: z$ ]
$ z% u0 _& C+ M: m4 W9 m/ v5 K; n+ F- _' J h$ v% T
' ^) G/ y+ Z. y( \) M; _/ [9 V0 l; h2 s0 n
( N; v4 X3 H' ~' l z- ]1 [4 I: n
3 D/ b1 y0 g# b. `& n& y0 W; p1 F: t( j9 W# d
9 q4 {. i0 { k+ V4 P+ ~( Y3 Q1 t( l
(这个帖子也是首发在酒庄)3 M- w% K/ _) {8 C: T
3 ]$ x2 s# Q& R0 Q! A
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|