设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5175|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-1-15 23:36:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑
    5 D4 n# t3 t2 I4 E6 Q' L
    . l! `5 s2 K7 ^9 Y# B/ R, r# ]. }上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢6 G$ R/ {0 G: |& x2 {6 P; |6 j
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133- o+ {3 @$ P9 z- Y) m
    (出处: 爱吱声)
    + m7 g9 [6 f6 {, ?) f5 u  [-----------------------------: ?! U  b" g7 a( Z
    ! K' x' S. A+ g
    叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜)
    - J. ~1 E! l! j
    - r' f1 v( R: A! P5 ~/ J: R; D
    ' M9 L* V2 U% G* \, E8 v  N* @- a2 R" t% L

    : }- r  H5 t3 q- `' m5 P" I; ^* q/ l5 g1 x# K

    . ^3 G( @+ L5 c
    ; R3 b' g1 W" T- O+ q' O' O3 A9 M不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。/ `% t7 V0 ^( ]/ v5 ~! T

    3 p# K5 O( e, F9 i  R' ^' d9 l
    2 i% `9 P0 [/ K, t# b9 D简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。+ C! q7 N/ f/ _

    8 x; Y* q. M6 c( B詩經·國風·召南·采蘩/ e; e9 [  d; G  p# M3 ?' _
    ! n: `! Q0 Q" N/ ]5 [
    于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。, E8 Z" W2 _  V2 C% L
    于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。7 g0 Q7 }7 \' f3 L6 T6 F
    被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。
    7 o% r$ w% |7 N: X- l% \, M+ g. C' \" u' e' ]
    参考译文:8 K1 U+ ~2 m( G) x6 O
    到哪里去采白蒿?
    . u5 O6 l: p2 r5 V在沼泽旁和沙洲。 ) j6 M9 q6 b: G- H  f" x3 ]
    白蒿采来做什么? & F7 z5 X" x5 b* \; N
    公侯拿去祭祖先。" Z, U( g- T8 y# ?4 s; b# c
    ! ^$ H% ^# t+ q, y0 @+ J' Z
    到哪里去采白蒿? , J, R  ~' ~. ^* e5 c" ]% Y% b
    在那深深山涧中。- v8 p; J& c3 u
    白蒿采来做什么?
    1 X4 W3 d% A  a公侯宗庙祭祀用。! y4 a# P: d# u! D9 M
    % |/ f! _- ?/ L- B. C) @7 {
    头饰盛装佩戴齐,
    $ ^7 l& r/ M6 w从早到晚去侍奉。 6 v4 M/ L0 ]3 j) a, P, N- d
    佩戴首饰真华丽,
    * |- y8 i! [' `; H0 {4 B侍奉结束回家去。1 w/ W, d' f3 C

    + a$ N% x; X0 i对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:8 s; E! o5 Y- m6 t4 Y* w
    诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。
    % D, w- K4 o- E3 p- ^
    1 H9 Q" H4 b) s

    1 K0 B8 O! ?2 C+ E  d# @' C---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------
    6 X0 }$ M& T. S! ]9 l* d# D8 {3 k1 ^& i. }
    蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。9 v, T! ~3 D% S& f) ^, g6 s
    + \: q2 L: }- h9 Z' ?! K: u) Y+ \
    再来读诗:
    + f6 U$ A% i5 _
    " k, M" B' u$ {9 v/ B《诗经·国风·周南·汉广》 
    8 Z8 H" _# j. K/ \
    2 j1 V1 O" X$ o# X& |  |  南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
    1 w0 h+ p) W/ ]9 i2 i2 P2 D  翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
    & y4 l" q" G9 h* O" ]2 B7 Z, r$ r  翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
    . ]" I2 \4 M. n/ U
    0 y; Z5 }* l3 V- O3 H  Z& W这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~ 0 ^' Z% y' n3 s! o$ R# {: S
    ' k2 z" O% w1 V
    绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”
    : @: {9 n- \6 }: ?* g5 `" c; _
    ; L* n& j/ j' X9 i  C; e1 E7 U
    % K2 [8 b, F7 j/ b& ]$ q美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。4 m, x8 W* [* }' Z" w! ?

    / S- F0 I4 F  y" Z对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。
    4 u  X: u) H" F/ `8 B( L$ u嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。
    ' m# B' X( W3 B; t. ]
    - k! O: w) X8 l" T; `- G欸,江之永矣,不可方思。- R6 z# \' G. j) M

    7 R4 _9 p' E1 R4 b# F& Z; A0 G6 i% M; M$ \- n, B- y6 H7 C
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +30 收起 理由
    鹤梦白云上 + 2 涨姿势
    山菊 + 10 谢谢分享
    王不留 + 4
    liuqing098 + 2 油菜
    平沙落雁 + 6 涨姿势

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2016-1-16 00:22:39 | 只看该作者
    补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:+ D1 v. y+ }* I

    # m$ ]! @3 b# ^* [5 S
    ; i/ |5 d9 E' V  B9 e译文1:( v! H  _: t* [$ f% @) d
          南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。, {% M% D$ T. A# k, `* y
      浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
    9 J# }6 F  U* P0 J7 e' T7 j  杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。, i# m, s6 `8 D0 ~7 J6 B4 u$ W
      浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。; [! k/ u& H3 Q% A7 G9 n8 d
      杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。
    / Z7 d7 }8 h6 c! U; Q( W  r  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。1 c% [% f! A; n+ O
    * h9 U1 l9 j  r# K/ p
    ! Z; Z  `( L) {0 k
    译文2:2 |5 E7 k7 l6 }* }( [* O: y$ F+ l
         南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。
      E, X! m) |' T# `  ^! S: S     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。) w" _/ C1 J# ^% J6 Q" ^/ R1 V- r
         柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。9 H% ?: ]/ J$ q
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。- \( l( z5 Y6 {3 Q1 I( N* `
         柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。
    . N' Y: {0 p/ @2 E" O5 h& k     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
    6 V" N% l/ \# B& ?
    ! L9 F- w% E/ v, ]' {8 g译文3:+ {: Q4 [: F' V* q! m) t
         南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。* v" v; [2 x& B
         汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
    ! a8 g/ m  U5 M1 d: U     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。4 ?2 i8 a8 B& E2 `
         汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。& Y, }7 H7 J& t
         嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
    / A0 @2 F4 o. t) |. w# X     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
  • TA的每日心情
    开心
    2024-1-5 22:47
  • 签到天数: 1231 天

    [LV.10]大乘

    板凳
    发表于 2016-1-16 01:46:49 | 只看该作者
    暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞! X' R. W+ ~( r4 P0 @" R
    ! P. A3 D) k1 c5 ?, ]( c% W3 V
    感慨不同,怅惘类似

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-1 00:01
  • 签到天数: 627 天

    [LV.9]渡劫

    地板
    发表于 2016-1-16 11:28:28 | 只看该作者
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~7 j* K7 C7 {+ k4 q1 \  R
  • TA的每日心情
    开心
    2019-3-25 14:44
  • 签到天数: 480 天

    [LV.9]渡劫

    5#
    发表于 2016-1-20 17:51:21 | 只看该作者
    tanis 发表于 2016-1-16 11:286 O( o: O6 Q% S, C: Z3 D
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~

    , E2 [3 x3 F& e0 h8 i谢谢夸奖
  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    6#
    发表于 2016-1-20 22:42:22 | 只看该作者
    写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2016-1-22 08:44:43 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-1-20 22:428 {+ B$ c/ {" v# R
    写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!

    9 }' M' Q# u8 [/ d谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-1-2 05:23 , Processed in 0.035403 second(s), 24 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表