设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4613|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-1-15 23:36:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑
      ]8 Q) s1 S" _$ W# [
    , `6 a7 [6 a; ^! S8 k; u上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢' i! N8 Z8 s/ q* M9 V
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133/ k( j' ^0 W' i* m  U4 m9 d
    (出处: 爱吱声)9 x! W: \3 q' {2 f% i* |0 T
    -----------------------------& |9 a$ ^$ m& K; `2 E) w9 F

    0 u  l/ p* |; p9 h& s叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜)  H! G& p9 G* x/ `% G! V; M
    ) q3 v9 ]/ q( l- b: b: A

    % M. R, Z+ m3 c1 O* G; e. `0 ]; p# q$ A4 w5 |) Y; V

    & C. O$ ?& u( m9 C, B) W( ^% d* P

    + S5 I' x7 P  ?& t, s3 D+ n+ j2 P! S' k( M0 S
    不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。0 Z- w0 l6 Z- W: S2 Z  x0 C. y
    ! H; O% ~5 H5 R

    + ^* t. m: S; {% E/ ]0 H7 F; x简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。% @/ P) |: s7 H! d9 S
    : e) V5 D5 ~3 j# q2 F* ]
    詩經·國風·召南·采蘩" K, _# o; O6 X' R- N

    " L" {( ~+ E. J) n于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。2 N: c* Y9 [; P9 J
    于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。
    2 G/ A7 c* E* L& N$ v' \% ?被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。( t( {  V6 s0 q. m

    5 ]* q9 e& i+ p8 u7 O参考译文:& b% G/ a2 ?2 g& ?6 v4 m1 ~9 X
    到哪里去采白蒿? & K+ G" p0 r  r6 V9 R3 z
    在沼泽旁和沙洲。
    0 ^- Q/ c3 B' G4 N/ x! y9 L白蒿采来做什么?
    7 d9 b* j# a, ~2 d; g6 J公侯拿去祭祖先。
    % H5 V0 `. d& H; w+ U: b1 T& o$ G
    . P' X  H- g5 U9 c到哪里去采白蒿?
    ! Z, x: A0 z9 g1 q4 v5 T: A在那深深山涧中。
    4 M; t- X% e- n4 q' b: z白蒿采来做什么? 7 t$ N5 Y  M" m; }: k; [! _
    公侯宗庙祭祀用。7 h6 I, P& `  r4 @, Y9 v

      j/ y" Q, s" ]% s! O头饰盛装佩戴齐,   m* I- S, L# u
    从早到晚去侍奉。 * g" t( b! _) q3 z' s2 x: u
    佩戴首饰真华丽, ' x/ S. f* ]" d2 S
    侍奉结束回家去。$ F! x: f6 s$ s# z- a
    $ F( d7 J4 `+ |- ^" F
    对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:( Z9 r/ @  b, d3 r  d7 [$ h) ]/ O
    诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。
    ; [8 q1 r' |# M1 x' K

    " ^4 C. k+ U% V, x2 Q/ ^, U6 c1 x% f& q* f* ^  R- t' L, M
    ---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------1 t7 Y. H6 f2 x4 Z7 e: e9 ]9 \  P
    - d- X1 j8 u5 |0 F" g/ w  A8 D
    蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。; o- [9 P% x, g! s
    $ u9 Z/ D# E( `1 U
    再来读诗:
    6 i' D1 e6 l1 r. x7 d3 T" `* C: S6 G: {
    《诗经·国风·周南·汉广》 $ W% }. T1 e  X- n* g- f

    ( l; X/ `; f) Z7 Y  T9 ]  南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。: I1 d" A( b; L+ c
      翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。* A5 O0 S5 j: O6 e. D) W# N
      翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
    / y5 h; L1 Q9 u  z3 l
    " w3 P2 [6 I) U+ C; {这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~
    4 W6 E1 B0 c4 I0 q2 z! A
    3 l8 ]+ H! m" y3 n; @, P* h绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”
    ) z; c  u$ E3 K: |3 h, I& [2 \% X+ e3 L. g' _# v6 Z
    3 k+ B( ]1 y; f' w9 _+ ^: `
    美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。
    0 o0 @) e6 _7 A" Q$ O- c- t; b& S8 e+ I' u% u' h6 e
    对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。  m5 g( z2 l9 [: s- x
    嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。
    $ A" O, H$ [8 z' V. _; N/ Q9 [8 a' H1 C6 P9 [, j! \7 p
    欸,江之永矣,不可方思。8 E$ V2 G- [+ V! t- {; O3 |

    2 `8 [: f5 W! @: |
    : F# z0 ]# W* X. z  M来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +30 收起 理由
    鹤梦白云上 + 2 涨姿势
    山菊 + 10 谢谢分享
    王不留 + 4
    liuqing098 + 2 油菜
    平沙落雁 + 6 涨姿势

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2016-1-16 00:22:39 | 只看该作者
    补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:8 D% }$ n1 N; S0 u( r( H" J7 O  a

      A+ K# F5 j' R! ~
    + H" r7 H+ W! T2 d5 w3 X译文1:% `- {' s* c( u5 [, h0 r
          南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。
    0 O  W$ }3 d3 W8 ^  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
    . ?6 K. l/ T7 o0 ^- T( h  杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。
    ) P2 F4 l$ U* J" c. o0 e- _& }  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
      h5 S( H/ `6 k  杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。0 ^. }7 Z, p3 D( K
      浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。3 S+ c# h1 A+ S

    + G9 n) b- E" c: x0 i
    ; }# R$ [7 B: {9 v译文2:2 W0 q8 y& K' c# C
         南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。8 ^2 H7 q9 q3 k- I  ?' J& L8 O
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。4 P( {% S. w6 ^0 d0 R9 i# z, e' ?
         柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。) ~. o/ b8 ?2 j# p7 t
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。& i6 j  }/ t9 K1 h
         柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。+ H% _  n+ j, a% W! i
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。9 |: [) ~" _5 X. h* M5 r
    4 h* f! B. c0 M
    译文3:- L" P% p9 Z7 f$ h
         南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。
    ! O# T5 O2 X# [% |3 s" T, d     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。- d4 v* J% U8 \+ T- M4 p# L
         嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。- }! I& D9 f2 R
         汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
    6 ?  L! |4 G) ^& g6 V4 C% f0 H7 |     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
    5 f$ \( ~# o$ h5 U+ H' A     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
  • TA的每日心情
    开心
    2024-1-5 22:47
  • 签到天数: 1231 天

    [LV.10]大乘

    板凳
    发表于 2016-1-16 01:46:49 | 只看该作者
    暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞
    ! L' V5 b/ D& j. b# k4 R! \
    2 y. e. C/ R  Y; N, `感慨不同,怅惘类似

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-1 00:01
  • 签到天数: 627 天

    [LV.9]渡劫

    地板
    发表于 2016-1-16 11:28:28 | 只看该作者
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
    $ d# n4 {2 c/ O6 j, T$ F5 E
  • TA的每日心情
    开心
    2019-3-25 14:44
  • 签到天数: 480 天

    [LV.9]渡劫

    5#
    发表于 2016-1-20 17:51:21 | 只看该作者
    tanis 发表于 2016-1-16 11:28: O2 ]2 Y1 W7 C7 K+ M
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~

    ( }& K1 y2 @% Z- x谢谢夸奖
  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    6#
    发表于 2016-1-20 22:42:22 | 只看该作者
    写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2016-1-22 08:44:43 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-1-20 22:42
    3 b/ \% H0 j. x( ~写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!

    ) s6 Y0 i# \7 i: _' p8 K1 J谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-7-19 18:20 , Processed in 0.055462 second(s), 28 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表