TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
|---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑 4 Y# s* U [) d( s" A7 u1 {7 m, k
8 h" ]" f& B, H6 }! |* {
, m4 f7 g4 J9 d5 S: Q0 a9 D/ u& m8 ]
雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大
5 U. Q4 V% y/ K* h0 v( \' x3 ^& f8 {" y8 H! L6 J
今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。" L. _) Q+ V2 F) x
. e' ?5 l) \& D& w% Y
一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”
* I0 t7 l1 M9 N. S, o9 N
# ~/ x; V7 r( g: I. u, \5 I& x2 K一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。”
- a, q: ]4 r4 Y6 \& E% @! o2 Y* B- H9 Z( ^' v+ G
3 \4 C% n8 |8 p5 ?$ X; z) a
张宏喜大使
$ k# A) y$ c: }7 Z和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。
1 T, Y8 i+ q- r' L, N/ \4 O3 a5 m1 p K. r
张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。0 K% J# I/ Y8 k
9 ~+ `, v4 }6 }6 v+ D
雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。
, {. f) N( p; [2 d- G% L. L H9 S p% b; d0 n9 g: M/ z
雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。
( @8 x6 Z, f2 {! d% @- v( w2 R
/ i ? V- O7 ~ Z5 k- V2 ^0 U9 x
早请示 晚汇报
: h) p5 V; f- I- W. c; D3 G# a! e X! Y
话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。' p& o# E) w# G! U2 f8 c
; A/ `- _4 O4 r2 l: b6 u0 p: B
人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。
1 E! }% O. `4 I: p/ B5 @* T% r9 W* P. F) Y7 b+ }# W, e
这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......4 u Z/ Y* ^6 [+ n
3 J, F3 i: P4 [2 E" d' t7 |3 _
无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。
, n: d$ D9 c. D+ p$ e" ]+ ~ ]5 W% W+ a% w
翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。
' f* d2 H( e! j3 y& p, k8 K# a5 T% K2 p" _# K- S
还有一件事也是关于翻译的。; c1 F }+ a% K3 r }) i3 j1 u
, [) v' T' ^/ n# K8 z
在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。' F7 V' f; |9 W0 ^+ @& B$ e
_# y' Z( y& S7 g+ }! A
结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。# V. l. H) C7 F3 {5 j1 M
( X# ^5 N' ]& a
翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。
3 \7 X. X0 y, t: L7 b( G! P0 M- B5 u0 q# a$ r% ~
事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。3 t; L7 D: j9 j, U' q- y- }! i
& b, s" `7 o& Y* F最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”: S H5 E3 O: `0 T5 ?- v+ F
) E" A) z# X/ G4 @# t' }9 l7 ^
周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题2 ?& t% c* P/ t
, O' K0 B! Y8 e+ O/ {% h: C这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。
7 ~- `5 M0 O3 E
' j. n6 O: R( E( T% Y8 E荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。, R L6 N4 O2 ^! |
; e3 P0 h Z1 ?9 ]$ U5 P2 q[完]" ]4 q- P1 c0 ]- F) S1 B$ w
1 j$ Q/ n6 i- _( B- F注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。5 q+ y. S0 _* E& z1 e
$ ?0 G' f- ?& T5 F6 ]- d. y. e
其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|