TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑
F* n) ^% D! p
" v9 c" @% g$ {* o% p" _
* c1 \: f8 q9 W" | C( E2 p6 E
雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大
% A# y2 L5 d( q7 E* I( ?; w- K1 j* c1 w* y5 c4 F; O- m# z
今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。* {8 j h, Z) N2 u
0 k: Z3 N3 B5 g: d& J) P1 ^一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”
9 S; S( w; e* T$ ~$ R, E. x6 b2 p, C. {- M6 P: Z" E
一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。”6 u2 g/ H7 O/ s T
* l J. e1 b6 c& P5 w
- X9 Y( p8 c0 B) X' Q0 ~张宏喜大使
$ ?6 E, D" ?, c8 P* [和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。
/ G' @2 ?/ I; R- E( D$ m8 r/ n* P* O9 p# O0 @1 j
张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。5 R! A6 T/ }+ k; ` h9 \$ z
5 E- ~0 N/ K Y1 X雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。
5 j" ^) |' `: C2 e7 |
; ^. w: F" n9 A雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。
# @1 q; ]/ N" |3 }& A1 f
J3 K$ w- b# G* M( I# L0 P
早请示 晚汇报6 _/ ?3 B# w, n2 E: h
. ^; m$ R5 K' k话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。
4 M7 ~3 I( e9 F2 V0 o! Q, F: X: Z" O" c0 X9 k% A
人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。! B0 L" Q9 E8 b' m# k I: }
# N" Z7 |4 Q" i0 z0 }- d" d这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......
6 l" i& m! q# s0 g A# E
' }% ~% c" n" q, B( F无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。
3 @* l/ [% X% H/ I } `9 J/ s5 c6 K7 Q% n' K
翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。
' w9 V, m& x1 Z L
; E b0 }# _* s; Y# Z, ~' m* _+ m还有一件事也是关于翻译的。
2 P3 J$ C/ i0 b/ Z) }2 {! K, Y5 R9 s- L
在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。
2 f/ E& Q$ K# O& T3 ?/ Y
6 [/ j0 R: v0 h2 U结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。1 g1 K {& z4 c
$ h \3 f: ^$ i: h+ \6 p
翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。
5 W+ G, R: w# z, _6 w' H& b# ^6 I- h w( K7 R
事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。
" F3 g8 ?0 L% Y' h0 U! i' q5 ?$ F$ e* l! o; F6 p4 K
最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”) q4 Y! t) Q0 z1 R
2 ^1 m) b5 s/ Z; e9 y3 t* W周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题
W. `* u9 n" _% ~1 J. m# i) j! v. d- g+ l
这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。" o, j- C" `8 H* ~2 h2 I2 r+ g, @
6 s& n: i. b- f* m1 C$ t4 H1 V+ a& J荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。1 b* H! n' a5 b" _1 q0 R
& m( m8 K% T! A: }[完]
i2 s* ^( V N$ B: A
, }: p8 w" ]& O注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。
+ L2 L g$ c: x2 Q" D2 n _: e( Q
0 l7 m3 d7 F+ A3 q# k/ P其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|