TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
|---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑 & Q# x; W; K; A% r- D6 E0 i
7 r- A1 M {4 |6 L
2 d& m/ l A, n, p+ e' W% t
雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大
. u& ]. d! t1 V4 r1 p. |$ a2 o% ?9 V$ U9 l8 e
今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。
' _) M9 d5 h8 F/ y# p+ s! _7 Q( q1 V) Z& K* ]
一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”
. y6 [# K7 A1 c; a
5 Z7 i! ~9 Q; |! c- g U: L一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。”3 i# O+ |; q0 Q: W
) q; j- j% D; w" ~1 F; w+ L
' N- F }2 ?3 m, x/ I: Q' N4 U
张宏喜大使# n H* g b' E, k. \, X
和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。
& b/ Y. e& U1 ]8 O* L7 D6 c# U" h% i- G$ B3 }3 }. X8 ~
张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。0 V7 a z' Q' F6 q2 b' ~# i9 N: j( p
5 A- G' q0 C& ]雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。
. s( }5 M" X' Y" p3 L( {( i/ ?/ ]1 [+ D2 M) ~
雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。% k; V, e. O0 {& R
( D2 k/ ]5 C# n/ M% u7 {; s
早请示 晚汇报
6 k1 `/ `- e: W6 }0 e) G
1 C) K4 |+ V! ~4 n话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。
, @2 {+ N, z% ?4 t4 `8 _9 S$ J( h
! y( \7 ]! @! V$ Y' L$ X人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。2 t3 _5 S5 ?& E5 B7 s5 G8 E
" ^1 D2 ~/ G' p3 m5 w9 J. q
这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......
7 r8 Y9 r& k% k" t4 S$ G6 M
; i* S5 s5 t) {7 z Q# @无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。
% z# m( n: l! i% Y: p
) \7 O4 Y) A8 g; C翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。& _/ R0 X( L5 ^, n- g3 h% U$ k7 ~" z
g+ j+ c3 ` k
还有一件事也是关于翻译的。
& {# ~5 n g/ D3 I# L$ J# p. Z5 y" F0 P
在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。+ b4 j& o( f* W9 T* W& }
8 u4 b& y( _- i& u, H) S9 S结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。) L" O% N) e1 k" ^+ X1 y6 P2 I* F
0 E C5 U% D$ Z+ f M, q% l翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。
3 @! G0 e/ o3 n+ l+ J1 K6 y* z6 c+ a
事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。+ y* I. z- |8 G, }
2 @, U% |5 x7 _2 J/ M
最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”/ Z' K `( t. R$ ?
! O8 s" D! `$ J1 }0 i
周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题
& o) v+ M$ k D' c, n1 q7 h) A! R: Y
& } F8 ^4 z/ S1 j# F, N% Q这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。; e$ y- T4 Z8 k9 K8 }6 p
& I& `) Z- x1 ?6 u. ^2 C
荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。, b, ~% f) X; [6 [ {- o0 C
- w; W# E2 V: b% X/ a" _ W1 q; E
[完]: _4 P" v& Z5 s7 A8 M0 X
# q& ]5 m! n3 q, y
注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。! N7 K* c. A' V" A
* y, ?- Z* r" \- K1 I2 k! k2 `其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|