TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
|---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑
* ?" D, b r0 \- P; G3 l
1 e* f" C& }2 @( p
5 a' t3 w% x1 u2 H7 H8 p5 e; q
雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大
% `: R# w! b: F' i7 F, W' _$ |4 } u( s! \2 ~% l8 N3 t
今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。, s* b4 H3 t* T3 ^& C
I9 f& w' C8 l7 g( {( S一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”' k* m$ s/ m$ F( }# ` \
* a- n+ f* g+ k! M# B
一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。”% i3 r/ G5 q/ [. C
" `5 Y3 M# {- g. F
) ?4 W* d+ t' r1 M5 q3 v
张宏喜大使
# v& h) H! h6 E; S+ C& B4 J和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。
' o/ l" o* m4 W, _( N; i9 v" @4 [* |8 v6 ]. m
张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。
" |1 _; b, q* D$ n4 c& `1 |0 H+ b- _6 ^- A% w
雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。
* N* z; P1 b7 C2 _1 }* N0 p: `% R! [7 E
1 u m) w2 u# j$ h8 }' f8 ]雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。
`9 ]$ _; i) Q% t/ m9 a% s
9 J4 I3 x# x5 k8 A0 G9 B1 x4 m/ s; y早请示 晚汇报* ?# J4 u7 C1 T
# }5 k8 A7 @- q/ M" j/ R
话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。6 h8 o* u6 Y9 @1 u; j$ M
$ `0 m, L8 C& l2 R/ e$ `
人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。) r( ~0 a' V" e3 o* L, A
: [) B1 A, w4 _0 i! j w这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......) o) U# I, f C* I
( A' h4 K b' w5 C
无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。5 y' h+ i( k- |0 j% }0 R/ G5 L4 ]
) F0 o" K& s; @/ u& B& h7 c1 p2 v
翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。
9 r: i' N# t( P' p s* p, x9 \1 n' K/ o7 v! U; |
还有一件事也是关于翻译的。) v; {) X- l' R* R
) Y1 `. q3 o8 s" q9 D- h9 T在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。
( y$ l1 v: D5 K+ X# }: S0 K: A- d1 C8 ^/ Z) f1 E) c7 h
结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。7 W& N5 V! H/ w9 j) m- \1 }
2 {7 C% x8 E* ^& p7 G. @. |翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。% g+ c! e0 M/ S$ i
2 i+ l( `* T3 u( g; Y2 ?
事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。
/ L' n2 N4 B9 A3 \# B2 d0 x$ O" [: N8 F9 ] c( L, W
最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”5 m! N- Y# _ }3 F, k3 f
, ]0 a) K/ U( u9 t1 c
周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题2 x, M8 P, s" t. g. x8 T1 b6 E
9 Y- M {1 x+ }! P9 L/ \
这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。
, v4 F$ f% a( F8 o8 ?- F% N/ I
7 K! S/ S* Y$ S. y1 S荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。/ T L2 @0 X( j/ a: l4 g
) i, p' q7 r& n5 ^
[完]
* M# X9 q% j. c3 N& l
) l! c8 `3 q/ s注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。
( ~ r% f; R/ C; c+ A6 v
2 [( e3 ?! x" L. l/ a其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|