该用户从未签到
鹤梦白云上 发表于 2014-1-15 10:22 奥涅金的英译本纳博科夫有连译加注洋洋四大卷,这位先生的译文采用散文体而非韵文体,还曾为此和其他人打 ...
使用道具 举报
签到天数: 142 天
[LV.7]分神
如若 发表于 2014-1-23 22:54 个人感觉,纳博科夫版的是一个英文很不错的俄国人的译本,偶看的是,Charles Johnson 的译本,应该是一个 ...
查看全部评分
签到天数: 564 天
[LV.9]渡劫
Highway 发表于 2012-7-11 02:26 前几天,王小波的哥哥写了一篇文章,纪念他去世十周年。文章写的很好,建议喜欢王小波的朋友找来读一下,看 ...
鹤梦白云上 发表于 2014-1-24 12:08 纳博科夫英文很厉害的,英语、俄语都是他的母语,还有法语也是。他虽然是俄裔,但是代表作品却是用英语写 ...
如若 发表于 2014-1-24 22:07 Falen的版本是1990 年的。美国人。偶记得是美国人。没看过完版的。读了些章节。 对比的看,能很明显感觉 ...
荆棘探兴 发表于 2012-7-10 14:08 王小波没有长篇小说,是个遗憾。
河蚌 发表于 2012-7-10 14:58 需要看了他的《黄金时代》《白银时代》《青铜时代》这三个系列的作品才能评价,他早期的作品,十分的稚嫩 ...
手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声
GMT+8, 2024-11-16 22:38 , Processed in 0.034587 second(s), 17 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.2
© 2001-2013 Comsenz Inc.