设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 15|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[转贴] 翻译

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
 楼主| 发表于 2020-7-3 07:16:49 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Kaiser Kuo

https://supchina.com/podcast/the ... ator-michael-berry/


This week on Sinica, I chat with Michael Berry of UCLA, who translated the Wuhan writer Fang Fang's controversial "Wuhan Diary: Dispatches from a Quarantined City." While praised by some, the book – as well as the translation – drew fire of many Chinese people both in China and overseas who believed it was an act of betrayal, and that translating it committed that sin of "airing the family's dirty laundry" – 家丑不外扬.


手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2025-7-2 04:07 , Processed in 0.029872 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表