TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20 ![]()
' J5 R2 _# X' ?8 q1 F7 G6 ]# K7 F |friendship是不是因为“十年休得同船渡”呢?
`4 x. `% w7 T, t5 ]又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。& i7 ~5 j" G$ Z; [& y6 B
, \! W7 a. [- O. u
-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。! {$ w9 a- H& O. S
# \6 C% W! T* O/ }' N6 i7 {8 F这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。
2 d; D8 S) X, j& Q9 g; y. r- N: D. v; W- N
作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。
6 z x; T3 y Y& E/ p _" y5 C! Z) y1 \( y
因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。$ `( a7 q- b7 t2 ^ I5 g
# u4 H- ^3 [. ^/ {6 ]& o H; O
|
|