TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20 / W N2 C3 E# }4 Q9 K
friendship是不是因为“十年休得同船渡”呢? $ E; @7 w; Y! W6 _8 z5 s6 m) t7 j" {
又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。+ @8 d6 q7 n& ?7 Y5 l" U+ I
. H: P2 n/ k- U+ a9 h, m: j4 t-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。$ \# X6 Z9 ~/ a% n
$ ^3 y2 e6 O5 g1 O, v- v9 L0 ?这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。9 G2 Q9 q* q% ?0 z; P5 P& o. B, N" k
& ]- o5 v9 t4 x! c5 F2 c# \$ T8 ]作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。9 c& D) ~, e9 i8 F( O0 q
- |" \+ [8 g2 s% B因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。2 G1 Z+ v% a# j
2 X. g5 c, P) g" h |
|