TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20 ![]()
- {1 `2 g$ s/ l) `* Rfriendship是不是因为“十年休得同船渡”呢? 8 u4 G( c& ]! z& I8 @* Q: A9 l
又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。
/ ]9 ?0 m6 c% F) p$ ^. D# M' L! V; {# I9 k
-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。
2 [6 P$ d4 H5 x0 g. b( ^* j% G5 T1 u( A/ K, F0 z, b( Y# H9 C
这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。
$ c2 g( ]* c: L i
( J; |* q6 r( N9 @作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。
! S7 D. U" z _5 ?
8 F3 ?( e8 g" o2 K9 E6 Q9 S因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。# l" v5 v- f$ i, E w. t
; v4 [. J/ ~7 {; Z# K6 @! [3 e
|
|