TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20 ![]()
i% a g$ v/ l- Ffriendship是不是因为“十年休得同船渡”呢?
0 i7 K8 Q: d/ M# L% }- T又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。& ?9 V9 E/ l/ j
y9 m8 s/ {. a" w1 o& r
-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。% l" @1 g( G3 I
, J) ~0 I. S( E$ |这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。
0 u, ]% f8 C- C: S+ z/ x
4 C* {9 F8 D. o K作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。3 Y+ h+ m o- {$ M0 i& B! K
8 B, t! L' a1 s8 t# h' W6 T
因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。5 m! {* |4 c) t0 b* p
) m, m. ?2 f% g9 x# |
|
|