TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20 * |. l3 b' ^; d
friendship是不是因为“十年休得同船渡”呢? 7 D9 ^$ k- B5 O: h/ d3 a& E
又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。
: F- i: i; Y* F1 y( t
$ u8 v, L/ [7 t% D-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。
9 H: E% @$ {+ x5 `2 s2 c3 K4 h
P0 W" `; W# i9 }这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。7 O1 M, `9 M+ d
- }2 v/ ?4 S" v$ u作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。/ [, ?7 u0 j& E9 ]/ r1 ~6 H* n [
; k' Y* k7 R+ r0 t( Y因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。
- g ~0 Z5 h' \, b! K
% j. N: ~9 Z, E- M2 C6 p( T |
|