设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3093|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之六:蘋和藻

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-7-5 07:37:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-7-5 08:38 编辑 % _! J% M1 U! r* K" Q% h" \$ K
    / E3 y7 c" z" B" l% l
    上一篇:
      n, S" {2 _; j3 K看图说话读诗经之五:薇和蕨9 W% n5 O8 a( F* d( c7 G
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=43297
    $ a& |! e1 h. P% A& y3 u(出处: 爱吱声)' J; J0 Q& P% U

    . U8 M, l* k" @5 ?  l& f7 b, J$ a; N# {& s! N
    ----------------------------------------------------------七月的分割线------------------------------------------. ]. b7 \( g& r" x: d$ s; K8 T

    % s1 }9 Y5 t0 N/ d3 p% r0 z7 j( |7 T4 X
    蘋和藻5 h2 Z$ x2 c7 o" @! @" E' O( U

    3 }& B8 I! E6 J; ~+ t  T( {$ ]. _囫囵读一遍出现这两种植物的古诗……不用猜,没错这两种叶子都可以吃,下面我来讲讲图中这两种植物,然后考虑此诗其他的意思。  H9 D5 e( q8 P; k' k" B6 m0 f

    & A! Y2 C% t) y# a1 C6 O% w《召南·采蘋》+ n$ b4 L. M- T
    于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。2 t1 N$ c+ f% O% f/ c- u! a  @
    于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維錡及釜。5 w$ Z% z5 b! w8 ^* o6 l+ Q$ k
    于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。
      a" S2 A7 }. e( e& ?) n+ f) T- o. ~2 h7 D( x# _

    6 w7 Z1 G, B, D/ {. f) V) ^
    9 M9 H, I% ^4 ^蘋,如图,是长在浅水里的一种四叶菜,上面文字里有说,日文里叫做河菜,是一种多年生的水生蕨类植物,叶子的形状四叶,所以又叫四叶菜,或者叫做田字草(识字的人看看是不是像个田字啊?)
    4 x, j# o1 J$ z$ B) r& T& @4 s
    蘋,简写的话,就是苹。都是叶子,草字头没有错,但是这个长水里的叶子,却不是萍水相逢的萍,萍水相逢的萍是指浮萍。浮萍浮萍,它们的根是漂在水里的,跟着水就飘走了,但蘋的根是长在水下的土里的,故而不会跟着水流走。
    7 A& F/ J# j# o: J9 V( b9 x诗中采蘋的地点是在山涧的水边。$ n" l9 b7 g: q! z1 t4 |% K: b$ X3 z
    " ?; {  M2 a8 l
    藻,藻类植物的一种,从诗中采的地点看起来,就是路边的水塘子里的水藻,看图让我觉得有点像龙须菜的感觉。
    6 ~5 H7 \' k4 O$ p* ]& U" V) y4 l' U( L3 l/ Z0 h& @
    蘋是长在河边的,藻是飘在水塘子里的……: @# c9 q5 X% e" P' P8 E
    9 T5 y3 \. R! |0 ?9 i2 S# P
    那么这首诗在讲什么呢?这首诗用问答的形式,生动活泼地描述了那个时代一场准备祭祀的活动。
    ; g: I# q/ u! ~5 s! a7 h2 R% f& ~7 l. }& J  W& o
    在哪里采蘋呢?在南面山涧的水边啊。在哪里采藻呢?在路边的水塘里。2 W5 \9 a1 J: ?. v3 T6 `9 k8 G' `( [
    采了放在哪里啊?放在方的圆的竹筐筐里。然后在哪里烹煮呢?在有脚的锅里。
    & g' e: z$ S3 M) U; R. }  o9 F煮了菜放哪里呢?宗庙的门窗外面。是谁井井有条在主持这些事啊?能干的新媳妇。, c7 _" q" D5 l0 J% `) o9 _3 G

    : P6 w! i0 c* `* j" i这些字里面,湘的意思我颇猜了一阵子,居然是烹饪,太意外了。尸字也很吓人。其他的倒还容易解释。最后一句,有齐季女,在不同的地方看到都是不同的解释,我采用了我觉得比较理解和喜欢的解释方式。
    ! e+ ?6 R, G; q. v5 F# ~: J" P/ \. D9 y5 T: ]: q
    古代的事情不好说,在我们现在这个年代,如果回家问一下奶奶或者外婆,她们会知道一些关于祭祀祖先的事情。我妈说,这种事情有一阵子大家都不办了,但到了我出国前后,大家又不约而同在家办起这些来。在我的老家,主要是做冬至和做清明,由家里最长的媳妇主持,奶奶在的时候是奶奶,奶奶不在以后就是我妈。至于怎样准备吃的东西怎样摆桌子怎样敬先人,这些都是有规矩的,不是谁都可以做的。婆婆负责把这个规矩教给长子的媳妇。, y4 G  I% }- A* [: v. t( E- w3 L
    % Y, {9 \. Z, }* L) Q
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +36 收起 理由
    韦红雪 + 8
    如若 + 2 伙呆了
    sduivy + 6 涨姿势
    龙血树 + 4 谢谢分享
    东湖珞珈 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    沙发
    发表于 2016-7-5 22:59:03 | 只看该作者
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2016-7-5 23:44:10 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-7-5 22:59/ P! j( Z! m9 l( a( x6 K
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。

    - j4 }$ d- u0 ?谢谢鼓励!
    - L+ p# }/ u& O5 c2 I) r
    ( E5 c/ X) y+ H  n/ v. e/ a日本人写的诗经植物考,可能是比较专业的,方方面面都做了考据,自然就比较啰嗦了,没有极大的兴趣或专门的目的,大概就读不下去。
    2 p3 n# x& _# d' x  x7 v' M$ t6 ?9 @2 P
    我这系列读诗经,虽然兴趣的起点是植物,但并不算专门考植物,还是读诗。但是这个读诗呢,也希望脱离很学究的考古。毕竟大部分人对古代的表达方式不是很熟悉,也没有兴趣。
    + |% t0 d. @/ G9 r: U% O( e0 @# h0 b
    总之,我不是一个艰深的人,故而喜欢将事物表达得也直接浅显一些。另外我下意识是打算向这里成长在美国的少年们讲中文的,这里的孩子中文程度有限,但他们的思考已经达到高中生的程度,所以借着学中文给他们讲中国的文学,历史,文化传统等等,他们还是有兴趣的。3 p8 r! ~% D1 {+ f9 v
    0 _) f3 `- O& ?) g1 m
    我喜欢植物,这对我是个很好的了解切入点,从讲解诗经的某一首小诗出发,每次讲一点点,文学的欣赏,文字的解读,以及中国有些传统的介绍。4 V" [$ ]/ g/ ]- t$ C7 X, n7 y

    - B7 A2 ~) d& U. l写到第六篇,我觉得有点找到了这种表达的方式,感觉很高兴。4 g9 l7 q5 q' ^7 s# N* E
    % t# Z8 u2 p. w. }7 @+ u8 A

    评分

    参与人数 2爱元 +12 收起 理由
    jellobean + 10
    liuqing098 + 2 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-11-7 08:50 , Processed in 0.032115 second(s), 20 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表