设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3231|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之六:蘋和藻

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-7-5 07:37:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-7-5 08:38 编辑
    ; _5 [' P3 C- a
    + d$ H6 R0 R# c8 {. D3 ]/ @上一篇:
    / t5 |: G% }! K8 `. F" n% a) f看图说话读诗经之五:薇和蕨
    5 l( [7 x9 N  A0 X8 ^0 k& f+ \http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=43297
    3 c4 e6 w6 {' n3 `(出处: 爱吱声)
    * n+ Y0 I! ^" w; a% a) Y% z
    7 q- Y" s+ l1 r- ~4 M2 B. x0 l/ i: {" V$ h- z4 b7 s; T' w
    ----------------------------------------------------------七月的分割线------------------------------------------+ R5 T- c7 K! Z% Z, r: M& n

    7 X1 U5 r1 e2 Q9 h; n+ K8 B* x8 H$ _$ c, g6 h' H( O
    蘋和藻5 n  w5 O! ~9 a! M1 g. P- z' E

    / J( e% y! r4 x囫囵读一遍出现这两种植物的古诗……不用猜,没错这两种叶子都可以吃,下面我来讲讲图中这两种植物,然后考虑此诗其他的意思。
    ' v8 C: j- s6 K* c7 ?; l
      t8 h7 u( f* B" l《召南·采蘋》4 G, d$ e% ?3 V. X
    于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。
    0 ~7 I& q% f' V5 Z5 m6 z) ]于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維錡及釜。5 g0 |0 Z9 T" U/ F- o/ N
    于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。; N. J$ g/ e" u& E8 K
    6 h3 r$ l0 ~+ \3 U- y

    # b7 F: e6 @$ s- _' [; A) P, H  J1 v+ l4 M. ]' J9 o. A
    蘋,如图,是长在浅水里的一种四叶菜,上面文字里有说,日文里叫做河菜,是一种多年生的水生蕨类植物,叶子的形状四叶,所以又叫四叶菜,或者叫做田字草(识字的人看看是不是像个田字啊?): a+ F7 G1 F; |4 `; i6 g, t6 j2 X

    . z% I9 e( q3 [: J蘋,简写的话,就是苹。都是叶子,草字头没有错,但是这个长水里的叶子,却不是萍水相逢的萍,萍水相逢的萍是指浮萍。浮萍浮萍,它们的根是漂在水里的,跟着水就飘走了,但蘋的根是长在水下的土里的,故而不会跟着水流走。! z7 U7 L$ M! w  |3 }
    诗中采蘋的地点是在山涧的水边。
    - A/ s6 w8 J# w# p# Q2 ~4 U: g& H4 l2 K* y) E: }
    藻,藻类植物的一种,从诗中采的地点看起来,就是路边的水塘子里的水藻,看图让我觉得有点像龙须菜的感觉。7 ~( Y6 u' [( j6 i; [' a
    0 X. @5 A- D! u
    蘋是长在河边的,藻是飘在水塘子里的……) U2 t/ D! I- ]! z# t  Z7 H; p

    1 U9 U) U; n  m+ ?* l. F5 f那么这首诗在讲什么呢?这首诗用问答的形式,生动活泼地描述了那个时代一场准备祭祀的活动。  J2 L0 Z& l* t  h
    ' Y. v: K. w# ]$ x
    在哪里采蘋呢?在南面山涧的水边啊。在哪里采藻呢?在路边的水塘里。% w# e) F8 _5 u" H0 D) }4 w
    采了放在哪里啊?放在方的圆的竹筐筐里。然后在哪里烹煮呢?在有脚的锅里。
    ; x1 V$ b7 g" f, @" a6 t1 @& M% C/ m煮了菜放哪里呢?宗庙的门窗外面。是谁井井有条在主持这些事啊?能干的新媳妇。- e( o  C" }' l, h8 ~* O1 [; i

    2 ?, Z+ l( X0 W7 q这些字里面,湘的意思我颇猜了一阵子,居然是烹饪,太意外了。尸字也很吓人。其他的倒还容易解释。最后一句,有齐季女,在不同的地方看到都是不同的解释,我采用了我觉得比较理解和喜欢的解释方式。
    . T9 b2 Q6 ^, C  Q6 o3 O' G: ^9 N( S. c; A6 w  D
    古代的事情不好说,在我们现在这个年代,如果回家问一下奶奶或者外婆,她们会知道一些关于祭祀祖先的事情。我妈说,这种事情有一阵子大家都不办了,但到了我出国前后,大家又不约而同在家办起这些来。在我的老家,主要是做冬至和做清明,由家里最长的媳妇主持,奶奶在的时候是奶奶,奶奶不在以后就是我妈。至于怎样准备吃的东西怎样摆桌子怎样敬先人,这些都是有规矩的,不是谁都可以做的。婆婆负责把这个规矩教给长子的媳妇。
    & c% T' a* O% \3 q2 V5 |4 a1 |' q6 M! f, F$ ?. p8 Q: h5 m
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +36 收起 理由
    韦红雪 + 8
    如若 + 2 伙呆了
    sduivy + 6 涨姿势
    龙血树 + 4 谢谢分享
    东湖珞珈 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    沙发
    发表于 2016-7-5 22:59:03 | 只看该作者
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2016-7-5 23:44:10 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-7-5 22:59
    3 ?4 X  O. c5 Y7 X) i看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。

    / k- J5 Z( C2 V9 \( i% ]谢谢鼓励!
    ! G4 C2 x3 s6 G9 I: T, {4 b, V7 s* x; e' T# k
    日本人写的诗经植物考,可能是比较专业的,方方面面都做了考据,自然就比较啰嗦了,没有极大的兴趣或专门的目的,大概就读不下去。
    2 j: f2 M' E: }: L, j5 r
    8 l6 f0 _4 t8 d8 u我这系列读诗经,虽然兴趣的起点是植物,但并不算专门考植物,还是读诗。但是这个读诗呢,也希望脱离很学究的考古。毕竟大部分人对古代的表达方式不是很熟悉,也没有兴趣。
    8 z* }8 X$ M( _9 r5 i
      a8 T, ^: l/ i+ g5 p2 I3 C+ J- K) [总之,我不是一个艰深的人,故而喜欢将事物表达得也直接浅显一些。另外我下意识是打算向这里成长在美国的少年们讲中文的,这里的孩子中文程度有限,但他们的思考已经达到高中生的程度,所以借着学中文给他们讲中国的文学,历史,文化传统等等,他们还是有兴趣的。
    ( s$ N8 }4 P, N( |' d
    & H! e" \" ?) Z. T$ a我喜欢植物,这对我是个很好的了解切入点,从讲解诗经的某一首小诗出发,每次讲一点点,文学的欣赏,文字的解读,以及中国有些传统的介绍。1 z* [0 j; A* {" L( P1 d

    0 g1 {0 h% X  t写到第六篇,我觉得有点找到了这种表达的方式,感觉很高兴。5 d; N* [' y+ ]/ Q  S" f

    2 |/ A4 s" m& O: L$ g* y1 I

    评分

    参与人数 2爱元 +12 收起 理由
    jellobean + 10
    liuqing098 + 2 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-12-23 04:13 , Processed in 0.035847 second(s), 20 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表