设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3361|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之六:蘋和藻

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-7-5 07:37:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-7-5 08:38 编辑 7 E  ~; S. J# {' }- h( E
    6 D% j9 }4 J9 c0 r, q
    上一篇:1 [/ N5 Q) x  y6 i3 _
    看图说话读诗经之五:薇和蕨/ z) O3 \' f" S5 a( v3 Q3 }, U# f
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=43297! g# P) ]# E" x1 F  r
    (出处: 爱吱声)
    - g, E& X* L+ }( w& l! H3 I! U/ N' K# W4 D: i' V
    9 J. a9 k2 m# H- M( |
    ----------------------------------------------------------七月的分割线------------------------------------------( b# d& y! ^3 o8 N7 F2 q) F9 V

    0 g" k0 Q8 F6 `. I$ k  s$ y, b* U6 \6 f2 r* `
    蘋和藻
    3 W4 |" a" K! r$ V4 E+ i  E/ t- m) r" {. L* Q. V( X
    囫囵读一遍出现这两种植物的古诗……不用猜,没错这两种叶子都可以吃,下面我来讲讲图中这两种植物,然后考虑此诗其他的意思。) J: I+ K0 o0 m4 E
    : K1 u0 H4 h5 Y' E& l) {( R
    《召南·采蘋》/ c8 U1 R" z) F+ N4 M2 P$ m
    于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。% l. ~6 |5 w: ~! i9 {% ^' V
    于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維錡及釜。
    $ V0 p" O( F7 I5 g" t6 H于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。" t% [% b) q' l% G1 f2 i  p

    9 B4 `) h9 d5 Y7 m
    & _, e' J3 w+ X, E  M; G
    # b6 f3 U' p/ P: N蘋,如图,是长在浅水里的一种四叶菜,上面文字里有说,日文里叫做河菜,是一种多年生的水生蕨类植物,叶子的形状四叶,所以又叫四叶菜,或者叫做田字草(识字的人看看是不是像个田字啊?)/ Y% j2 u2 u3 K  L
    5 }7 H4 w# X) F; U  D7 K
    蘋,简写的话,就是苹。都是叶子,草字头没有错,但是这个长水里的叶子,却不是萍水相逢的萍,萍水相逢的萍是指浮萍。浮萍浮萍,它们的根是漂在水里的,跟着水就飘走了,但蘋的根是长在水下的土里的,故而不会跟着水流走。' B" d4 P1 g0 c, Z* k8 L% G/ I
    诗中采蘋的地点是在山涧的水边。
    : S) J' H& A( X0 O% h& \' o- S
    / z9 W2 p* T! o藻,藻类植物的一种,从诗中采的地点看起来,就是路边的水塘子里的水藻,看图让我觉得有点像龙须菜的感觉。; p- U% |3 q$ y2 c6 |0 A+ Y" m
    : {! e) L& @* @& \' b
    蘋是长在河边的,藻是飘在水塘子里的……
    7 ~  Q! c1 O; z0 h/ |; ]/ W; j' f6 U* r/ |6 [* z1 ^0 B  i
    那么这首诗在讲什么呢?这首诗用问答的形式,生动活泼地描述了那个时代一场准备祭祀的活动。. H% K# |' j/ @4 r, C

    ) ^3 `; F- A/ c1 r  T, s在哪里采蘋呢?在南面山涧的水边啊。在哪里采藻呢?在路边的水塘里。
    # S$ R, N$ G7 ~. A/ L" X采了放在哪里啊?放在方的圆的竹筐筐里。然后在哪里烹煮呢?在有脚的锅里。) U0 ]7 }9 k+ e% E+ t& n
    煮了菜放哪里呢?宗庙的门窗外面。是谁井井有条在主持这些事啊?能干的新媳妇。
    + X3 a) V( S- H6 H5 A; y5 [* F/ C. _$ \' Z7 I
    这些字里面,湘的意思我颇猜了一阵子,居然是烹饪,太意外了。尸字也很吓人。其他的倒还容易解释。最后一句,有齐季女,在不同的地方看到都是不同的解释,我采用了我觉得比较理解和喜欢的解释方式。0 g$ g( p" o; o' {' B0 p' ~
    4 [; x0 g2 m, t$ l, r8 C
    古代的事情不好说,在我们现在这个年代,如果回家问一下奶奶或者外婆,她们会知道一些关于祭祀祖先的事情。我妈说,这种事情有一阵子大家都不办了,但到了我出国前后,大家又不约而同在家办起这些来。在我的老家,主要是做冬至和做清明,由家里最长的媳妇主持,奶奶在的时候是奶奶,奶奶不在以后就是我妈。至于怎样准备吃的东西怎样摆桌子怎样敬先人,这些都是有规矩的,不是谁都可以做的。婆婆负责把这个规矩教给长子的媳妇。
    / X& {' |; K8 x. `  P( ~* x- _3 {+ Y! w
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +36 收起 理由
    韦红雪 + 8
    如若 + 2 伙呆了
    sduivy + 6 涨姿势
    龙血树 + 4 谢谢分享
    东湖珞珈 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    沙发
    发表于 2016-7-5 22:59:03 | 只看该作者
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2016-7-5 23:44:10 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-7-5 22:590 B7 g" t4 Q' `/ v# f
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。

    + U1 S  P2 w$ o4 \' n& T: R7 D. D6 p谢谢鼓励!* r) C( ^3 Y1 Y- J0 M
    , K9 Z, A3 v1 e7 Q
    日本人写的诗经植物考,可能是比较专业的,方方面面都做了考据,自然就比较啰嗦了,没有极大的兴趣或专门的目的,大概就读不下去。
    ' d+ D# i/ X; k" q/ p( v% a; ~8 X1 v! w+ \( g7 G6 @
    我这系列读诗经,虽然兴趣的起点是植物,但并不算专门考植物,还是读诗。但是这个读诗呢,也希望脱离很学究的考古。毕竟大部分人对古代的表达方式不是很熟悉,也没有兴趣。
    3 \% [& @4 z5 x$ N. x+ \. @' u
    2 e6 T  m3 ?' c$ |1 t$ Z6 D- K0 x总之,我不是一个艰深的人,故而喜欢将事物表达得也直接浅显一些。另外我下意识是打算向这里成长在美国的少年们讲中文的,这里的孩子中文程度有限,但他们的思考已经达到高中生的程度,所以借着学中文给他们讲中国的文学,历史,文化传统等等,他们还是有兴趣的。
    3 h; m% T  X2 y+ [5 W# D2 y9 @
    & v# e" M1 q( V9 i9 t我喜欢植物,这对我是个很好的了解切入点,从讲解诗经的某一首小诗出发,每次讲一点点,文学的欣赏,文字的解读,以及中国有些传统的介绍。
    % [/ d8 q+ u; A  \
    # Q) o: ]& Y' R( Z2 s/ J写到第六篇,我觉得有点找到了这种表达的方式,感觉很高兴。# d4 F) L3 V0 y
    2 C6 @- s+ R$ N5 r- ?

    评分

    参与人数 2爱元 +12 收起 理由
    jellobean + 10
    liuqing098 + 2 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-2-24 03:15 , Processed in 0.058905 second(s), 20 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表