TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton9 k0 X( s5 Q4 h! ^8 x
. Z. \, p/ q( X; R
![]()
" t8 v' f* l i' b0 y1 h
$ H" M' W: v! m/ `Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。9 R+ ]; Z( j- E; U' z
1 o3 f% c9 m) k) P
Amazing Grace, how sweet the sound,
+ S" X3 }5 J* p" C qThat saved a wretch like me.
* M) J9 t" l" g) r7 d) _* bI once was lost but now am found,
7 g. e0 k3 V/ P3 b5 `9 \9 IWas blind, but now I see.
?3 u: G: M @2 z4 D; L, K: B" l$ Y ], g' G
T'was Grace that taught my heart to fear.* T+ r% W7 F* \1 O
And Grace, my fears relieved.; l* ?5 z, W5 p# m. k
How precious did that Grace appear) V1 e2 B) y& c+ g
The hour I first believed./ m8 R% {* m* \& c8 {
; C8 p+ u. o. k0 o. A3 P. B% ?; g
Through many dangers, toils and snares% V% A" T% f, [8 E9 f
I have already come;* ]% k, }) }) t
'Tis Grace that brought me safe thus far
. ?3 {" w4 N- F# P$ c2 H) Hand Grace will lead me home.. v. I4 `6 T, A* J7 B2 t
; O- V0 B9 v2 }* A
When we've been there ten thousand years8 B% ^+ q7 s$ z; l/ t# K" f
Bright shining as the sun.
9 t0 o0 z6 a W/ FWe've no less days to sing God's praise
# O4 X7 e2 ]( tThan when we've first begun.
/ B4 R4 a2 J0 U, n5 Q# G" v
9 M( [2 W" C4 r/ C+ w$ o. IAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
6 j, t, e1 L1 r! j0 ?* n: ~
/ \9 E* K! _, w9 u9 tNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
% B( k" r8 H0 j) \ j! Z( r6 j+ I5 c
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
) X* h: P% v3 ?9 R! K
3 ^9 p* q( V6 f: a1 H, v5 |1 vAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。1 }9 i) c- \4 C4 X. z' `
1 ]# y/ z7 a* RJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
9 ^( E& S% N/ D$ G6 N, |$ ]
+ s$ W* y5 r7 _# q2 `: |下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。3 Y8 Q+ W, m" L4 ^& p6 \. E
- x4 ]! K( E2 K i- l: c+ d$ [
+ S: r- ^6 @: P% b4 S
# Y; o$ h8 t4 K5 g) J, a( v# q. \
: k# v; ~0 \( C9 {, n
# j7 M& t* n, P2 Y
; K9 p4 f: V% d4 d! X$ t0 J5 N- B0 H/ _$ y! e+ [
7 ~+ B0 D' t( F5 `
(这个帖子也是首发在酒庄)
" J: H! M: _8 {9 C# Z5 s
9 u' P3 G' G: Y2 ]8 m7 B8 `来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|