TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton5 i/ r6 g! e( B! T6 y: c
" @5 L. p) e; h
* w+ D) Z: W& u. B% G9 q. V: N! ]: A0 p# i% ?
Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
7 s! {* T, e9 y7 L
# d- S; z3 g! R: i( r hAmazing Grace, how sweet the sound,
, z5 k! p p. `, I* fThat saved a wretch like me./ q1 e( H# ?2 g
I once was lost but now am found,0 W- n0 k' |- S
Was blind, but now I see.1 g0 W0 q3 Q1 Y$ m
$ c* R% W- [3 e' W v2 R9 j
T'was Grace that taught my heart to fear.
% ^7 R# b& z6 ~# CAnd Grace, my fears relieved.
2 e/ a) F7 s# j1 iHow precious did that Grace appear# Z/ Q/ F+ W. ], [
The hour I first believed.& A0 C0 z: }$ _. [
6 x! c0 r( H+ m/ \7 m3 _
Through many dangers, toils and snares
' ?8 S& |. l! f: sI have already come;8 c2 o: v* ^' u3 z7 h% M
'Tis Grace that brought me safe thus far
; V7 z8 M/ Q' F6 jand Grace will lead me home., c9 d5 z! s \6 p% Z3 i u8 T7 j
$ T7 @- y4 L4 ]
When we've been there ten thousand years
# Q7 p: \/ ?1 K* `6 EBright shining as the sun.: x* ~/ h- W/ @* I- s/ C
We've no less days to sing God's praise# w6 Z Y* x9 E! C; V
Than when we've first begun., \& J D/ l! D& U' |6 Q
) [7 M! v. I, K9 ~0 \0 `' ?Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
& d- t0 w4 O. H" H$ e9 i5 z* q" J
* W6 V) A; J \& i& MNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
; Q+ s' ?2 m/ w8 f& r( L; J) O# w" s
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。/ s! ~7 p( a8 B) |% j. ~
, s6 _. o7 Z; V4 e! E8 E9 GAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。1 F9 v8 C) L3 f. P# G/ N/ \ B. h
: w% s" ^3 \/ r5 X& ?John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。) x* J( \9 |+ ~1 @1 z6 @
: Q7 g3 e* F1 R2 W( S
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
+ h" s7 r- ]1 Z" z v l9 C' E
& F7 o2 \# M! A) f0 L
9 d1 ^& k% P9 R8 Q, o5 f$ J9 I9 S; r+ `% u6 {5 u! o; |3 h
3 Z4 c. f, Y1 ]
8 i6 i; }2 {$ L! d9 ^- p5 p& R7 O9 X6 ?# [3 Z, K
6 B3 o8 A _6 i- W' i5 m! [7 V+ z/ R, k
# ^7 ]5 k6 R+ U, C1 q(这个帖子也是首发在酒庄)9 R7 B4 n( i8 K0 C7 m0 ]4 p0 i( Y" z
' e$ c" }5 `& Z' ?
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|