TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
" C( b8 _$ z R0 ]4 l3 f
9 G/ E3 t8 |3 u: U4 @; V* C![]()
5 F, V' `6 x( I& V, q2 P) U
# u2 E$ ]% [0 X% \" ^Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。7 o! T& T Y! B) u* v' y0 H
3 H& c" g8 j* S- zAmazing Grace, how sweet the sound,3 N; {, w$ v7 h4 y ?
That saved a wretch like me.
1 d! S# \* E1 M2 Z" P6 A+ GI once was lost but now am found,
: |* L4 b7 \' V8 S0 kWas blind, but now I see.# X0 p' M3 l7 O _
3 V- l4 l4 `; t) p/ o& YT'was Grace that taught my heart to fear.8 W- i# J/ ^. q2 J' |2 S6 W0 G
And Grace, my fears relieved.* c, B8 J9 `' ^# E* c
How precious did that Grace appear3 S0 b! R9 C2 Z9 X+ B7 w0 T8 M
The hour I first believed.
( R9 h8 ~/ W+ w' |% P+ A( B1 f! ?/ @ ~7 z l! h! `, E
Through many dangers, toils and snares9 [: z& {9 P' R8 f3 d
I have already come;7 B& E4 H9 J! K y
'Tis Grace that brought me safe thus far/ s8 |5 w4 W' v! r6 `
and Grace will lead me home.# ^8 O$ p1 m e" m9 x* u
3 d7 u* m: D5 dWhen we've been there ten thousand years' s! n- r9 m8 }7 v4 H5 l
Bright shining as the sun.; E ]& ?9 e0 o$ }' o* T
We've no less days to sing God's praise6 e8 w' X. s5 Y( p& c0 A
Than when we've first begun.
. n* M+ e, [# E$ A. G( U9 Y/ t: \8 `0 f/ L7 E# J3 v q
Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。+ O- v' ]$ M+ a3 S
: V' Q8 W( y5 a: qNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。1 |) f* V5 T1 v7 p
; K6 h# k* b) J$ B
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
) P s" L4 Z. G8 W; w) X9 |8 z) z- q3 e/ h7 s4 c1 g( \0 B6 O
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
. k% a6 v* r6 i, J/ p
8 @* z O2 i/ \$ a1 V! Z" PJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
( \" ` x) z; f
" h0 C+ T3 O0 S6 B下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
$ B$ ] k( s# V
1 T& k. `0 t Y; f, p
& e8 h& k2 M2 M7 ]
- y( D* T' g2 `$ [
& n1 M% f7 r1 N7 z( H' {2 e% l3 I( H3 w4 y) I8 t
* {2 x2 v% q0 \/ M4 X8 [7 a3 B1 b) W7 U7 C, K+ v9 x
5 a+ k; K2 b- B: p* c1 |# q) Q
* _) D$ ~* v1 j(这个帖子也是首发在酒庄)5 M J" B9 E' ?
8 x' L9 U/ {8 K9 m7 d, g/ `
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|