设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4440|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-1-15 23:36:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑 3 e4 X9 f# C6 I/ d7 v

    0 N) c- j. |% Y2 g( o上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢( V" v/ s" Y$ {# L. C% w6 a
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133
    " |# E9 y" u. n& p+ d(出处: 爱吱声): I* |8 V! A- l' n# J. n' U
    -----------------------------6 b; d3 v4 v! z8 Z& L6 P, {: q* t
    % d- v7 l: J% I' z. c
    叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜)1 S5 f- G/ y% Q: O2 a

    9 R  Z8 {0 B  ^/ C0 R4 M) ]  f+ K1 d. s6 J6 i! |

    3 v; }$ T7 ?* W. \
    2 g  s; g0 J  k' Y- m" z+ P7 v, h  w' ?2 r

    / a* N, P! U1 y) z2 a# \+ z. A2 ?* b" ~4 X! V+ v( n  m
    不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。' a9 k1 d) [: [/ q
    ; M/ I  i  @3 f3 [2 U% l, {6 T( p" k) q
    3 n8 F# ]* [' G7 k$ h+ v7 j* ^
    简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。
    5 j8 M0 m+ S2 Z% C. h$ V2 N% ]5 u, u0 C; ]; x
    詩經·國風·召南·采蘩
    9 [4 |1 Y; x3 I* \
    ( P  l: N) _( L7 u于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。
    " z# I) }& ~9 T( ?" p于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。
    9 I+ G1 K9 `) D被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。
    & {8 X! s* _! y. B0 u* q8 T& q6 Y. A" N( S; y
    参考译文:2 t" i/ h$ T2 A) \6 K
    到哪里去采白蒿? 8 J9 t# {/ e6 ]( |. x* \: m0 o
    在沼泽旁和沙洲。 ; K. D% f3 H. _% A  M# [
    白蒿采来做什么?
    # W, i  c: m& L' H  H6 H2 \公侯拿去祭祖先。2 C5 F+ t: _" ^+ a& v

    ! Z0 G% T" t3 x3 O5 s" l0 A到哪里去采白蒿?
    ( q& s4 K& w. O0 K6 L/ w在那深深山涧中。
    . S, `5 X2 |- H9 S0 J0 W白蒿采来做什么? 5 w" _, _1 }. A/ C
    公侯宗庙祭祀用。$ }9 u" y" G3 l: e! _% I

    ) o+ O4 r1 _! Y( w头饰盛装佩戴齐, 8 k4 q+ H$ _+ b! d$ W4 D+ j, v: P
    从早到晚去侍奉。
    7 C2 i) }( h. F佩戴首饰真华丽,
    . f4 T! Z  E- C8 G6 P侍奉结束回家去。
    9 ~1 e- E! }: z  U* G
    $ `, n; q: N. v" }2 r5 ~6 Q对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:
    & y: |/ R$ U5 o
    诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。

    ( Y; \- O/ g% B; F) t: I& n' n6 s4 i$ Y8 `  K* X; }) u# r

    2 P1 \+ H( _! F) X7 x---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------
    ; }: [+ E& X2 P" K0 q  ?3 S
    1 m$ `5 D7 W6 w6 O  S7 }蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。
    % R4 \9 k, z. M& q, Y
    ; @$ [  i8 u1 A; l再来读诗:5 ], b4 Q* z* ^, [

    % c& X4 R  S5 |《诗经·国风·周南·汉广》 
    9 n1 q. Z8 t9 z
    ( o1 ?6 I& f& q( p* E6 x3 m  南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。' n% j& I" D- r1 V1 b" }2 U0 {
      翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。1 W2 [# q8 p7 e' ?7 L- N
      翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。! @( F- H" [$ ~" ~% B
    3 o+ G' t9 [) r) X2 Q  D
    这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~ # z3 `1 X* F; j- o2 r$ {
    , ~$ Y2 G. L, i
    绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”3 q% q; l8 C( A6 i5 ~1 j

    - ?' x! Q6 p& z* C
    $ `+ ^. L% T% a美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。$ y4 l# x! a' W; |6 ^6 V

    % Y6 E2 \- U7 V* O9 v- e# y- U对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。; ^6 O9 `# C( ~3 B
    嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。/ s3 `2 `! H+ q1 H. p

    # j2 b1 X9 Y7 N( J* @欸,江之永矣,不可方思。
    9 h+ a$ b, F2 K* k# F  C. i0 ], K7 Y! A, T% y
    9 \) B: z( L: c2 g+ G
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +30 收起 理由
    鹤梦白云上 + 2 涨姿势
    山菊 + 10 谢谢分享
    王不留 + 4
    liuqing098 + 2 油菜
    平沙落雁 + 6 涨姿势

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2016-1-16 00:22:39 | 只看该作者
    补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:  P: I' ^) c" c: f( Q3 m/ n* p

    " G, I$ E. a; q; w) y+ d, H/ o' m4 V3 `4 G2 k/ `5 k9 }
    译文1:
    ! |. Z/ s  Y& |7 w1 T2 {      南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。/ B. m9 I) ~! U5 r+ O$ e9 q
      浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。* s3 z5 C: \, O3 {! i9 O
      杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。
      i0 v1 O) _; h0 t  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
    ) d; q$ M, P  _  杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。
    6 W& A3 Z( v5 r/ N( ]. n  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。3 `) `8 Z  S( z" z# t* B; k

    8 K2 L5 P# i( j; J" u( k4 n( u# \! ^0 x
    译文2:
    3 x% R, y/ c2 L* j# s     南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。6 o+ ]  ^- H5 h1 H- Z, Q3 Q: C
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。% \7 S' o) j  j- w2 q, ~, E
         柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。
    ! d0 W* C2 `  O1 x     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
    3 F* x# b9 c' W2 R0 ~" K3 o- K     柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。
    5 l5 Q3 x2 T3 k6 ?; Y* c     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。2 b6 F# u. n# k+ {% C! j0 V. m
    # }, J2 D! Q7 ^3 ^1 u. Z9 f
    译文3:
    & M) |& V( l9 A/ V+ X: @     南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。
      j) \( c! J7 E6 C, F     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。8 I- ]/ O3 s9 V' ?' e: h
         嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。/ s+ N7 x4 S; r" u2 n2 V( x2 V
         汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
      L# U0 T0 Q8 y7 K' c9 P. J9 ^$ Z     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。! j! p5 j# n2 N3 R/ Q$ m7 M
         汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
  • TA的每日心情
    开心
    2024-1-5 22:47
  • 签到天数: 1231 天

    [LV.10]大乘

    板凳
    发表于 2016-1-16 01:46:49 | 只看该作者
    暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞& |2 w6 y$ _# {* a6 Q$ ?( h" r( N3 s

    ( n# l0 J& n% {9 ]' p; N感慨不同,怅惘类似

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-1 00:01
  • 签到天数: 627 天

    [LV.9]渡劫

    地板
    发表于 2016-1-16 11:28:28 | 只看该作者
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~0 c% b# ~8 @5 N% X
  • TA的每日心情
    开心
    2019-3-25 14:44
  • 签到天数: 480 天

    [LV.9]渡劫

    5#
    发表于 2016-1-20 17:51:21 | 只看该作者
    tanis 发表于 2016-1-16 11:28  G3 |, z. T" p- a' r6 P
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
    " v% b% B5 y2 l
    谢谢夸奖
  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    6#
    发表于 2016-1-20 22:42:22 | 只看该作者
    写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2016-1-22 08:44:43 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-1-20 22:42, k, F; X6 U. [6 w4 M
    写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!

    * m( n  ?% s/ m8 ?7 t- u谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-6-9 07:26 , Processed in 0.043884 second(s), 24 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表