TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑 : \6 w3 M0 M1 t8 O7 p+ @0 z6 w
& F6 a! J% J" _/ K1 M
w: \- D! g* d6 b `5 P
雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大
; ]' q7 e7 j+ Q
\& [! b$ _+ U今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。
9 ?9 S& ^9 {' q4 d Y5 r) W' I+ q: T
一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”
. h6 i. R( [" O. Y4 i9 D8 {+ }0 _& p+ n4 G( `+ ^
一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。”
2 L/ h0 L4 S! A& V" _( l, A9 f: q) C; z( j
' y( U$ _8 R& S b2 R; \( u
张宏喜大使
9 S. W; w9 {2 W5 \5 q, @" O$ `和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。% g2 T6 E; A1 r ]/ c8 v% N
1 a6 W- x$ z' f- O! E3 O& U$ k
张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。
8 V9 M% ^- ]$ G' E
: C X6 R- L9 i" {- k雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。: S* h! y6 S( }+ i M: V, r$ U
7 L. D1 h/ \) c
雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。
3 V6 L+ b2 ~3 P4 j
+ S2 M7 U; q n$ t# L2 ^6 m2 |' Z早请示 晚汇报+ Z, X, ~ S4 E* @* ]6 C* A' @
+ E- C O( j0 _$ K5 S3 g7 l话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。
( t9 w# h! Y) h
" O. e" M# N7 i8 T5 }" g人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。
: s+ S$ @0 n# p/ M
0 x: h# K% G3 \& C) w" }: D7 V1 @这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......
" w2 C, ^) ^, m1 R/ z
' `/ G4 G- u. z" Z! |; @% M无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。$ T* O3 P* o6 o! j& U0 t9 f
* K* B$ p0 T! Y4 M9 \% j) [4 @
翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。
$ D4 D P) b `/ v* G l. F. r8 l! ]: c# Z5 V, V8 `
还有一件事也是关于翻译的。
1 M0 C. b! a2 p8 B
* i( I# ~/ ]3 q" f在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。
( C3 e$ i; t4 M- D" {! `1 h( U8 |8 ^; k# I
结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。
& ]* O; o5 H( G2 Z& R) Y
# x) Y+ C5 M4 j% j& T; s" u翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。: X! @: F i& H
' ^2 D. E: |& l3 y% h: t事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。$ F! R% I* n" I6 H
y/ Q! L5 M* a) n
最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”
' h( [1 v2 C; K- N/ @
* S" X, v% j$ b; C) ^周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题) i- V3 \/ @* S; T5 T
# f; f$ {8 P% m9 ^这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。
$ I: z" U- {$ F/ }
* X; X3 c: B W& _, X荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。& b: ^4 [- g2 D t, t$ K1 y
# J: ?0 O. }8 k9 U[完]. ?: l3 u; ^ q0 _9 y8 Z$ \8 D% A/ w
, M+ I/ s% j' O
注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。& q' o1 w- I( b: _5 T
8 d3 _( M/ ]1 ~' N2 T
其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|