TA的每日心情 | 开心 2023-3-1 00:08 |
---|
签到天数: 2397 天 [LV.Master]无
|
回复 抱朴仙人 的帖子5 |, q H+ a, I6 r; A( p
4 G, ?: g* J. w) O' F, g+ [7 h“万年看客”的翻译还不错 -- 只不过这位老兄中文阅读量似乎不大够,经常出现一些类似“常凯申”的误译 -- 把别人耳熟能详的名称给独具心裁地翻译出来... - J) J3 _2 @( ]7 n# d; E
( p+ Z, h: \5 f& a) \
比方说这个贴看到第四行就有这么一句:
2 M+ `1 z0 r: A4 V2 n估计这里原文是“Prime Minister” -- 我打赌十个中国人有九个不知道这个英国国王的“首席大臣”是个什么官儿;但你要说英国“首相”,十个有九个就 咣 然大悟了... 5 y! z7 @" t$ Y4 w
" v: D# B0 r7 k+ U$ @" Y
( w" b" x9 K! `+ B# h
, v7 R* C7 v: U7 ]3 l$ v1 H3 p
: \# W: Q6 G7 D3 }1 c
# d. Z& g% u/ O$ a7 J0 W7 o" H- h6 G1 G* w
$ L. N) b8 \4 `/ Z3 z7 {
7 d6 ?8 Q1 M) V* V0 L |
|