TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20 ![]()
& }! u2 ^% P9 C7 Z3 g9 F; mfriendship是不是因为“十年休得同船渡”呢? ' ~* Z% _6 b% [9 s" X
又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。
) P; \6 V9 f7 r) C ~1 g" ^3 [( F v% _* d; v7 j
-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。
& g) i* U8 j/ O$ h5 Z" }
7 ]4 r! I$ R- p) w0 X6 E* C这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。
- v) C7 ?4 J* T- E& L6 @9 s2 D' r) l% o) n
作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。
! x0 R n! I, m. Z% b/ q/ K8 _4 {
; q3 `: w/ n" A因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。
, M9 B4 F' m o
) M" Q6 T8 F. j4 D4 C: I4 d! s7 @ |
|