设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3212|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Amazing Grace 和 John Newton

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-3-31 03:53:05 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    Amazing Grace 和 John Newton
    0 X4 z" n" I4 Z( M  I5 Z) f
    & o$ J6 c( G) ~4 m* D5 E- ^2 I: s! ^5 \- b6 v

    ( f' t4 d/ S) W6 WAmazing  Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
    7 l8 z( W4 c' w  V" q
      o/ W* M: j6 s: i5 Q3 ?Amazing Grace, how sweet the sound,! N* A! i9 J1 l
    That saved a wretch like me.
    / f3 E1 M) m5 c8 \4 N- B8 S) u+ e/ rI once was lost but now am found,) t: Q. M2 @0 e3 t3 x2 ^
    Was blind, but now I see.
    1 N1 i$ q: ?4 a6 ^- ~4 u/ [; G2 X4 L; ^$ n; Z0 A5 S' D0 B7 f* {- _
    T'was Grace that taught my heart to fear.3 _0 [/ y$ h2 i! Q: F$ E6 d
    And Grace, my fears relieved.
    ) }( S- Q; r! VHow precious did that Grace appear8 R5 f8 a6 @7 V$ C& }# Z
    The hour I first believed.
    8 q& `1 L6 h' i. G0 ~( N
    6 K# N7 ]* s, k8 D. P6 gThrough many dangers, toils and snares. h1 @4 G- w( s6 H! l
    I have already come;
    ; L0 g$ g1 A- T% u( f/ r9 U'Tis Grace that brought me safe thus far. [1 e  g& C: m' s& n2 q  h( b
    and Grace will lead me home.- \& f) ]7 g3 k

    % u! e" C2 R9 i3 A9 g4 IWhen we've been there ten thousand years
    ' |, z1 v, e/ A  ]. v+ F: ]Bright shining as the sun.$ J' i1 s. b0 {8 m# n6 }( o
    We've no less days to sing God's praise# z0 F( u7 K/ ^0 u: S
    Than when we've first begun.
    & Q0 n0 a& q7 {+ M9 ^, m7 P; C! `
    5 G! d! |+ y# y: p& v4 gAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
    0 h+ |- j" G8 I$ d1 s
    2 |2 t4 R$ S7 H% I* JNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
    1 S6 C4 R- Y( v' y& q- D7 B7 }9 B; O% m0 |: G3 N# M+ ~! W. D
    归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。# ]7 S$ l0 n  Y5 H

    / F  A% e9 \' b) u9 j! |+ tAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
      V6 @: A$ r, O& E
    : P# y# V8 u1 T: q3 BJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。( D+ T. E3 @7 Z" ?- k; r0 I
    ) \% x; f" z3 h6 b; }
    下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。# T% |. [/ d% H5 W9 r
      G5 y7 s/ |' w- O6 C8 R
    % k' k5 W' o0 y2 K
    + y* @  X" `3 H8 b, o
    - z7 M# l% J3 s3 i- S; p/ L

    & \3 B  s3 m5 m$ r; m  t
    " G" q1 w. b  C$ t9 w) Y
    / ]4 [" T! B9 J# T( t, z5 t# i. U6 O9 ]
    8 `) ]/ M+ Y) r; Y$ o1 x
    (这个帖子也是首发在酒庄): H' d( l# h; \
    4 Q% a( ~' z; d; y' m( l
    来自群组: 酒庄

    评分

    参与人数 4爱元 +16 收起 理由
    laser + 2
    煮酒正熟 + 6
    四处张望 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩
    MacArthur + 4 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2016-3-18 07:18
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    沙发
    发表于 2016-3-31 08:44:45 | 只看该作者
    谢谢搬运出来。
  • TA的每日心情
    开心
    2016-7-27 09:57
  • 签到天数: 74 天

    [LV.6]出窍

    板凳
    发表于 2016-3-31 16:36:52 | 只看该作者
    电影God and Generals片头是这首吧?

    该用户从未签到

    地板
    发表于 2016-3-31 20:06:27 | 只看该作者
    本帖最后由 知之后哀 于 2016-3-31 20:20 编辑 8 c1 F/ P1 C' H: B/ T6 g, c

    1 ^; q( Q/ S. h% f7 S; k: F$ `我第一次听到,是看日剧 白色巨塔
    ( V- M0 f2 N$ [7 H% U又暴露年龄了....' n' m+ T! O2 q3 A  x# G# N+ z
    3 Z0 ^/ j5 Y, {, E! {& G

    * P$ U( x( ~( D; |& j1 X- O我喜欢hayley的版本

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    5#
     楼主| 发表于 2016-3-31 20:40:43 | 只看该作者
    面朝大海 发表于 2016-3-31 08:44: n4 l: l5 Q/ U  U: T4 c
    谢谢搬运出来。

    ; |3 M+ N) t+ q3 t, F4 m未来一段时间我大概会再搬过来6,7个帖子。有些和政治有关的题目我可能会把文章贴过来但是不允许评论。
    : Z! r) C+ _7 L/ V; F+ ?$ q( a: @8 C$ N* z4 n5 x& N2 ~2 w

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-9-21 20:43 , Processed in 0.042001 second(s), 22 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表