TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton. X* d0 Q8 f4 l6 m$ ~1 P V
- O# e0 k' ?' v+ c+ \
![]()
+ v6 d0 o1 c. s; ?
# C+ t4 ]* B! M0 P2 V2 IAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。1 @; d! W! E, t6 L0 w/ q" G; F
) \- R; o' P* CAmazing Grace, how sweet the sound,) I! X3 e4 N3 Z3 y' o7 ~6 k
That saved a wretch like me. i) i' Y; M. g6 ]1 q+ b7 h% y2 D( A
I once was lost but now am found,
( [% I- v3 a6 W9 U# u5 YWas blind, but now I see. e$ K3 |/ d) c, v$ V2 J
7 d4 u* I" y# b$ J% c& wT'was Grace that taught my heart to fear.5 q+ ^: s" ?* u) B
And Grace, my fears relieved./ N; |& R$ W5 n Z9 M
How precious did that Grace appear% E4 @" u+ i7 U6 t! _
The hour I first believed.
! i3 d9 L$ Q9 C0 e2 E6 Y4 [& t$ `+ A! W0 E) D
Through many dangers, toils and snares7 H. Z+ F2 u8 A, N& s0 V! m
I have already come;
: t0 W8 B; J& R; A8 {'Tis Grace that brought me safe thus far4 E Y% N/ m% q/ y7 n
and Grace will lead me home.
* I# |5 N( z) ~) Q; j9 ~4 f" `! T* M" |/ h" c! y
When we've been there ten thousand years/ [+ o1 L( @4 Z
Bright shining as the sun.
4 z* X( {# `2 L" CWe've no less days to sing God's praise% U2 ^6 `1 g! `
Than when we've first begun.
- ^5 ~8 O* G8 l8 q% E* q3 ^* {
' x$ X! e: W+ W- {- |- a% }3 K& pAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
: L8 H$ B# `- t* _2 H$ i: W# b, W* ]+ B }3 g* a: V7 X
Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。8 _" M! n m9 `5 ?+ B
3 R' `3 b/ i( t' I; l7 E归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。5 d' ^5 t) K# z0 r D/ q
+ ]2 x, E0 I" p0 a! Y5 [Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。2 j6 e" F$ e; L+ K
9 ~: n, |' Z, v7 |1 P+ o- MJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。( M* l: y6 F; j$ W) f
( H+ @/ T9 W$ f
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。. z7 H; q1 P. `) `& ?( B% ]
: y& v5 x' c9 m+ o s2 Q: a' `
, d) _, s# N2 Y
% C; j, q) P8 \, D0 \& V) {& W! c7 Q& b- y6 N2 B/ [7 N
, n$ S2 u; U' d& Y) x( v7 z
$ ?! P$ @/ Q. E: } p! l: z
6 b; N/ Y) O& v( [" j1 O0 B; s9 N
+ j, K* u9 v" T
* e U% f' P. m& t(这个帖子也是首发在酒庄)
! m: w& p0 A8 v' N2 M) m
3 [0 J/ z6 I4 l; C! v7 G来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|