TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
0 X4 z" n" I4 Z( M I5 Z) f
& o$ J6 c( G) ~4 m* D5 E - ^2 I: s! ^5 \- b6 v
( f' t4 d/ S) W6 WAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
7 l8 z( W4 c' w V" q
o/ W* M: j6 s: i5 Q3 ?Amazing Grace, how sweet the sound,! N* A! i9 J1 l
That saved a wretch like me.
/ f3 E1 M) m5 c8 \4 N- B8 S) u+ e/ rI once was lost but now am found,) t: Q. M2 @0 e3 t3 x2 ^
Was blind, but now I see.
1 N1 i$ q: ?4 a6 ^- ~4 u/ [; G2 X4 L; ^$ n; Z0 A5 S' D0 B7 f* {- _
T'was Grace that taught my heart to fear.3 _0 [/ y$ h2 i! Q: F$ E6 d
And Grace, my fears relieved.
) }( S- Q; r! VHow precious did that Grace appear8 R5 f8 a6 @7 V$ C& }# Z
The hour I first believed.
8 q& `1 L6 h' i. G0 ~( N
6 K# N7 ]* s, k8 D. P6 gThrough many dangers, toils and snares. h1 @4 G- w( s6 H! l
I have already come;
; L0 g$ g1 A- T% u( f/ r9 U'Tis Grace that brought me safe thus far. [1 e g& C: m' s& n2 q h( b
and Grace will lead me home.- \& f) ]7 g3 k
% u! e" C2 R9 i3 A9 g4 IWhen we've been there ten thousand years
' |, z1 v, e/ A ]. v+ F: ]Bright shining as the sun.$ J' i1 s. b0 {8 m# n6 }( o
We've no less days to sing God's praise# z0 F( u7 K/ ^0 u: S
Than when we've first begun.
& Q0 n0 a& q7 {+ M9 ^, m7 P; C! `
5 G! d! |+ y# y: p& v4 gAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
0 h+ |- j" G8 I$ d1 s
2 |2 t4 R$ S7 H% I* JNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
1 S6 C4 R- Y( v' y& q- D7 B7 }9 B; O% m0 |: G3 N# M+ ~! W. D
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。# ]7 S$ l0 n Y5 H
/ F A% e9 \' b) u9 j! |+ tAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
V6 @: A$ r, O& E
: P# y# V8 u1 T: q3 BJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。( D+ T. E3 @7 Z" ?- k; r0 I
) \% x; f" z3 h6 b; }
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。# T% |. [/ d% H5 W9 r
G5 y7 s/ |' w- O6 C8 R
% k' k5 W' o0 y2 K
+ y* @ X" `3 H8 b, o
- z7 M# l% J3 s3 i- S; p/ L
& \3 B s3 m5 m$ r; m t
" G" q1 w. b C$ t9 w) Y
/ ]4 [" T! B9 J# T( t, z5 t# i. U6 O9 ]
8 `) ]/ M+ Y) r; Y$ o1 x
(这个帖子也是首发在酒庄): H' d( l# h; \
4 Q% a( ~' z; d; y' m( l
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|