TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
; O' }/ ^$ \6 I) |& X3 |
0 ^4 X2 K" ]0 g4 e![]()
: b' f1 ^5 }+ K) |, n r6 b
8 |9 k4 B, Q% bAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。4 h. P4 V0 H5 U# q4 i4 X O% n
) B; [+ _0 v' H* {4 j y( t, TAmazing Grace, how sweet the sound,' T+ m t! _, U/ n k/ P7 x
That saved a wretch like me.
& S+ ]4 V' o" HI once was lost but now am found,
/ n6 \9 t0 J1 zWas blind, but now I see.. J" m" h* V3 ~1 P# Y
$ \+ H" a) N. hT'was Grace that taught my heart to fear.
1 i/ j, ~/ f4 vAnd Grace, my fears relieved.# ^7 E- u: f* } ?' t4 V, c8 ~5 B% O
How precious did that Grace appear
0 g% F: T, ^4 p& UThe hour I first believed.
' r' \- P/ o7 {; D! J& m
; {3 W' P+ D; O! B, QThrough many dangers, toils and snares
5 s7 a2 c1 e2 B4 II have already come;) x6 \1 s- b6 O4 x8 J9 g) L
'Tis Grace that brought me safe thus far) {; q" a6 n' s
and Grace will lead me home.) m* y! A8 y% B
3 i0 ]6 d5 n" _When we've been there ten thousand years/ B G y( z. f) i4 W& m
Bright shining as the sun.1 ~* x0 F% k$ n T( Z
We've no less days to sing God's praise- n' p5 K% D9 y r
Than when we've first begun." C$ H v7 ~4 G, ^& }9 B
( _; Q3 a2 k# P' z' k0 KAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。9 i7 C# v$ r# ~; T1 j: C
* C6 l1 T! S/ b$ ]" ENewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
0 ^; N7 S5 x4 @. ^$ ^& r8 l
) h) X% N' B/ Q- K归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
; y% I0 X1 Y/ X1 K' j2 A3 D% D+ W3 _1 p: a" D
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
# W/ E- [% t2 H% k; _3 B) m& A# t6 g6 @ @
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
9 F% p3 w( p# d7 P6 s( |
( L2 v* [- M( K" C下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
. j, g( L2 P6 Q* {* x' w7 l ]0 @7 A5 c- ?/ R9 Y
5 ^# Q% q! M7 R* h4 f% Q$ t
( t+ a8 T! F+ n, E
. e% r9 ?' c; g& R" F% t" D7 o% q. y- K* w9 H4 V5 X# j- W- e, c
" m5 j$ l3 _% M$ M* p5 u3 ~5 P5 L# W9 n a- G; Z
8 {/ Y+ C- r" ?3 P6 h4 k+ D4 P
! i2 e* N6 N/ u# \ S1 ?, u(这个帖子也是首发在酒庄)! y2 v' g' A3 c' ^
- D- \; r! p6 c, b; _ C) W$ V
来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|