设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5415|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-1-15 23:36:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑
    0 _: f' m) C$ v; w% G% s. ?4 J( |2 B/ w
    上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢
    % }! q; A6 h. {. K, Z; {http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133
    2 O, p( Z, H4 \) h4 Y(出处: 爱吱声)# F+ Q1 V2 L, R5 S9 B; a# D
    -----------------------------
    8 i+ G' ?. Z* |5 [! T( `, Q
    1 T# @2 a" M* W1 O叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜)
    # b8 \! M# q5 i4 y) b: v0 }
    9 q: g3 v! N# P' k+ T5 e9 G: Y9 W. q9 W. t, n
    $ y: A  Q0 n" T6 u$ v

    & R# P- k% y6 D7 N! A  l  F& l
    % `* p% e- V4 S3 D/ H$ l9 {; {9 M7 z; ^
    ; \& ~8 r' I+ Q, s% h% D
    不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。
    . S0 _+ N) i3 }; S1 c8 D# K4 j
    : b7 h% F2 M+ U) `1 ~6 c" C3 }
    9 G, _5 q0 C& ~! V简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。
    2 e- B0 I7 v' G" n; w8 G' O; i9 h& G/ X  l' m+ ~8 P. [: w" ]$ h4 A! @
    詩經·國風·召南·采蘩
    % z6 X& V  z4 F3 t$ J+ F
    " R+ D7 H. X7 h于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。; H5 |, ]7 Z" B
    于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。: s, T0 t/ ^' n# Z- X
    被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。' ]2 d! N- @; ^% r* ?4 J0 f
    + ^% g/ ]% I- Z! G' [
    参考译文:
    $ s/ Z# [" j# S6 F6 ]" v1 j到哪里去采白蒿?
    : B$ [1 s, x" P在沼泽旁和沙洲。 7 _: E  N, ^6 |3 q1 j: A
    白蒿采来做什么? ( w' Y4 G. i. {* n% G) I
    公侯拿去祭祖先。2 f/ s3 l7 q4 H
    ( k0 ~: K% ?% ^
    到哪里去采白蒿? 1 h( f8 u. u5 Q/ n3 Y+ I* D6 c
    在那深深山涧中。
    : a( Q  w( o  R9 k1 p白蒿采来做什么? 8 e+ x. j& N; M9 g! M
    公侯宗庙祭祀用。
    . J2 X3 Y7 \, [& B" g% A
    * U( l0 s) R$ l1 L/ \头饰盛装佩戴齐,
    : P7 l8 k; |. h# E从早到晚去侍奉。 3 v  L0 D- E% y
    佩戴首饰真华丽,
    8 }) K9 c# E/ D6 y8 c5 f5 j3 n侍奉结束回家去。: W8 P* G6 N+ d& y2 |, s
    8 `9 N) g  v6 P( A
    对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:9 ?0 H4 k$ P( e- V+ i- r2 C
    诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。
    + T0 E- P6 k! ^$ D

    $ }) F: C5 V+ r' e$ ]/ i2 V0 X/ ?- c2 v: B0 W2 h
    ---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------* k; \' e+ x( ?1 y
    & j6 P8 y5 _& n" o  J- Z
    蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。
    $ }" B7 I; [4 e9 w+ K' h- U+ q4 M6 e. n
    再来读诗:
    $ |1 c) j8 T- _: ?$ v/ [8 C# z- v$ z: O
    《诗经·国风·周南·汉广》 
    6 U- P; l$ ]1 }) R6 j' w5 i. D# ^# n- D) b
      南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
    : N0 }# r$ h" \5 }3 c/ ^3 u& r+ y  翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。& G- X9 e+ l* F' u% a* ]$ y5 z
      翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
    - c9 ~, x8 G% n* r& c! r, s) D( j% M; N& x9 z
    这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~
    8 o* G7 f6 {) v
    $ l& R, v* \. x. |( ^绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”. B8 |% E" Y9 |4 G

    2 u1 s! s- ]. |/ O, q: Z& A9 i5 C, k& P, [1 T: R: M
    美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。1 Z4 {1 X, C- h% `3 K9 |: R
    : X3 q) s4 t* S" n
    对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。
    * k+ j4 C- i/ j; k: J嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。$ q" e) u* _, l: V8 e
    3 p, g1 p! M) S+ a
    欸,江之永矣,不可方思。
    & |$ h2 f5 I7 w6 B5 A; P) c$ Z' r. ]$ A6 A
    : [. }* {" a/ |. l* a( g
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +30 收起 理由
    鹤梦白云上 + 2 涨姿势
    山菊 + 10 谢谢分享
    王不留 + 4
    liuqing098 + 2 油菜
    平沙落雁 + 6 涨姿势

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2016-1-16 00:22:39 | 只看该作者
    补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:
    + ]! X- X) S! L/ x) |* n* d( J8 _
    . {# y& a9 O+ Y7 e8 f! B
    译文1:# p" y- i0 ?$ R' N' W; t9 e
          南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。1 @9 W) O6 D1 Z5 x
      浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
    4 p. M; E0 Z7 n5 w9 s+ j  杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。6 d, m8 ^2 ~9 _: J' N0 l$ Q7 N" \
      浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。2 ^8 Q. C1 A& A4 X% N9 S
      杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。
    5 B% l! v5 V+ O4 `9 x8 W$ \  ~  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。. a/ p' v# Q! d2 f! z% m2 D# A% F' r
    + K) H4 C8 l4 U3 L

    9 a0 v% G4 c6 N' |译文2:
    1 k  V+ ~+ t3 ^3 [  A     南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。3 s" K4 M1 L6 Y8 R0 V
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。+ b9 t' f4 b6 a5 f* ?. j1 M; o) f
         柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。  [) y8 x  Z$ a$ H" o5 d+ D
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
    / }) ~& z. D  U     柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。
    ; ~+ {  D2 ?6 ?     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。) w  I0 O% ]7 s: J4 p" D
    ) d, [: ]4 O. d) H
    译文3:" E$ {6 O' F  s1 p) Q. U
         南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。5 u% L4 z+ J1 l- r( R$ B' C
         汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。4 N% {7 O; T  A9 B+ b' b, p
         嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
    5 `( {, j; R, C     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。# e9 @! j2 m0 J4 K3 t. [6 F* z
         嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。. ?# x) }9 v4 f8 U; _: J% Y
         汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
  • TA的每日心情
    开心
    2024-1-5 22:47
  • 签到天数: 1231 天

    [LV.10]大乘

    板凳
    发表于 2016-1-16 01:46:49 | 只看该作者
    暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞4 a4 \/ J2 P* X' j2 j$ S
    3 \5 N+ |: W. V4 ^0 B$ t8 I
    感慨不同,怅惘类似

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-1 00:01
  • 签到天数: 627 天

    [LV.9]渡劫

    地板
    发表于 2016-1-16 11:28:28 | 只看该作者
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~4 I, z+ W) l" A5 ^. u
  • TA的每日心情
    开心
    2019-3-25 14:44
  • 签到天数: 480 天

    [LV.9]渡劫

    5#
    发表于 2016-1-20 17:51:21 | 只看该作者
    tanis 发表于 2016-1-16 11:28
    & N: [# m9 G$ P. Z/ y6 }3 {4 D" ~5 x梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
    / d3 ]7 S. C3 ^$ Q9 V5 w
    谢谢夸奖
  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    6#
    发表于 2016-1-20 22:42:22 | 只看该作者
    写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2016-1-22 08:44:43 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-1-20 22:42
    . X. A$ {/ t5 a. |5 I写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!

    + j' S! m# e6 {+ K* r' t6 W) T5 z谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-3-16 08:19 , Processed in 0.076049 second(s), 28 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表