设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4341|回复: 18
打印 上一主题 下一主题

[语言] 通篇只有一个读音的古文

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    6 小时前
  • 签到天数: 3002 天

    [LV.Master]无

    跳转到指定楼层
    楼主
     楼主| 发表于 2017-2-17 05:52:33 | 显示全部楼层 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 喜欢 于 2017-2-16 20:43 编辑
    4 t* i7 u; ?6 D& }  {3 R
    * ^) m" |( j* o7 ]6 }/ R一共九篇,都是从网上搜来的。但是译文或阙如或不知所云,我把它们修补齐全了。
    : `$ a) S2 m3 \读者若发现有翻译得不恰当的地方,请不吝指出,我会酌情修改。
    % T7 V' |8 p) |* `( i& t( f0 u- Y* l. k/ U& m8 x
    ==============================================
    9 N: }# `. m, n
    0 |4 ~. J% D4 W, z参考網址:https://kknews.cc/culture/2alk8b9.html6 N) }+ Q4 s6 D: L3 C8 V, {, y

    ) G% i$ L" r, r, a; |. ^- o- N5 \  s( Y通篇只有一个读音的古文5 n1 o, `' I9 H3 b
    * o# o6 q$ C" @+ h) s; i
    ● 《季姬击鸡记》  O% Z& p% H9 L- D& w

    - k) g& T4 Z9 ^1 k( {9 r  d+ G【原文】 : F- ^+ r8 [2 W1 |
      季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。
    & x: i4 x% [2 r. v
    8 N7 u$ \( l" T3 Q8 {2 j# k【翻译】6 J( q4 |% e1 r  ~, y4 \
      季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上。季姬怕脏,忙叱赶鸡。鸡吓急了,又把几桌弄脏了。季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡。竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑。那陶伎俑掉到地上,竟粉碎了。鸡都一起躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡,把鸡打死了。季姬(看着满地狼籍),百感交集,就写了这篇《季姬击鸡记》。
    ; S  q9 A& @% G. B4 a- o
    + v" N- M% A: \4 ]
    . t6 X  N  D( B" ?( s4 W) C● 《唧唧鸡》( _7 U. Q# E' b" l- E
    8 n2 s# s3 [5 d6 j
    【原文】
    ' l( D! g0 V0 r1 A, r( b/ ~) Z  唧唧鸡,鸡唧唧。几鸡挤挤集矶脊。机极疾,鸡饥极,鸡冀己技击及鲫。机既济蓟畿,鸡计疾机激几鲫。机疾极,鲫极悸,急急挤集矶级际。继即鲫迹极寂寂,继即几鸡既饥,即唧唧。
    ) h. y7 E" r/ E9 ^9 R' h3 A# t- V- x% `+ U1 x
    【翻译】
    & N  h! ]. ~7 I2 _. y: Y  ?  叫着的鸡,鸡不停地叫,几只鸡挤挤挨挨地站在江边的石头上。有一种行得极快的车子,鸡都饿极了,它们在想像着能用自己的本事捉几条鲫鱼吃。等到车子到达了蓟地——这些鸡计划着——就用疾驰的车去撞几条鲫鱼来吃。车子好快啊,鲫鱼都吓坏了,它们急急忙忙地一起挤在江边的石头台阶下边……可是仔细一看,哪里有鲫鱼的踪迹呢?一点动静也没有。而这几只鸡还是饿呀,它们无奈地又齐声叫了起来。
    8 \  p5 Q, J9 b. W& s% ~: ]9 w
    1 o8 g( {4 R, G( m8 V, N, e2 D$ n; G) L+ l0 i5 p
    ●《施氏食狮史》
    ) }2 M2 E$ z. }/ b8 R
    $ I* W2 M3 m0 c" G+ E) Z【原文】
    / H; P9 N7 \& a/ @* f  石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。
    * R1 q% _8 B( P$ K% Y6 \
    - ^9 ~# m* |+ L# b【翻译】
    : y) D: n: m4 J  ^5 f* T9 ^. |3 T/ X《施氏吃狮子的故事》7 R1 G* `% f2 O* `( W
      石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。他常常去市场看狮子。十点钟,刚好有十只狮子到了市场。那时候,刚好施氏也到了市场。他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。3 K% I7 {" }8 T1 c
      石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。
    + x: e5 @! o& l: ~* t  J1 A; ?  试试解释这件事吧。1 J) i( f3 K) F4 k2 L# Y/ M

    1 d& ^  ?6 U6 O# @: D3 H; p+ |, }4 p6 x/ Z" L+ j6 Y# D9 N
    ● 《于瑜与余欲渔遇雨》作者:杨富森: s* C! ~( j9 P# g& Y0 q7 R
    ) ]% d1 u  W7 U; D( {
    【原文】
    9 x# n5 y/ y: L) C( Y6 ^+ m  v  于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”( `! R4 K$ P- \  [" J# m+ B( L) L
      余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”# _' E/ k- D% _0 d+ h
      余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”
      D6 g8 M8 Q- @$ d; V6 H8 O4 \! V  于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。$ o- p3 e9 m0 u  ?) N" Z  B

    " h9 ^& N9 n8 |: g9 ^: ]【翻译】
    ) F8 ?  G) A  J/ N  于瑜想去钓鱼,到我家找我,对我说:“我想去渝水的滩涂上钓鱼,你和我去吗?”
    0 }( I3 I& {! c! r7 D  我说:“我打算卖玉,俞禹想买我的玉,我得去他家。”
    ; P, [1 L7 ], C" p: t- p& n6 j  于是我同于瑜一同来到了俞禹家,见到了俞禹,想要把玉卖给他。这时天下起了雨,大雨漫过了俞禹家的房子。我对俞禹说:“我本来打算去渝水的滩涂上钓鱼,现在在你家遇上大雨,是该钓鱼呢?还是卖玉呢?”( o5 N* J: D8 _; R! a) N
      于瑜和我一起在俞禹家避雨,我把玉卖给了俞禹。等雨停了,我和于瑜慢慢走出俞禹的家,去渝水的滩涂上钓鱼。
    ! W8 ~6 `: s- |0 m0 m$ s5 X& P# _" E
    【寓意】0 C" l, }" I  Q+ H8 C% y
      比喻做事应该讲究条理,忙而有序地完成,这样做事的效率才会更高,否则有时会酿成大祸。
    3 R- J6 K0 o& @% Z5 k$ s) R4 y% A0 a+ Z0 {

    9 q9 K7 W, t2 P: W8 Y' S● 《易姨医胰》 作者:江涛
    + k: M+ B. |0 d5 w0 N! {4 n; M- Q$ B) H/ O5 C2 k) y8 z/ G
    【原文】$ c" {( s: L2 T& h  g" l0 ~
      易姨悒悒,依议诣夷医。医疑胰疫,遗意易姨倚椅,以异仪移姨胰,弋异蚁一亿,胰液溢,蚁殪,胰以医。易胰怡怡,贻医一夷衣。医衣夷衣,怡怡奕奕。9 }7 D7 e& Q0 z. W, {" t
      噫!以蚁医胰,异矣!以夷衣贻夷医亦宜矣!$ H. C2 W5 _, ?9 ~

    - X: \7 z$ C3 d( }# q7 v: o6 ~5 L% m【翻译】7 o. i  w% M/ @+ e) ]' S
      一位姓易的阿姨整天精神不佳,听从了大伙的意见去瞧一位外国医生。) P2 e* J# m6 `0 n* J6 [' J! P0 S  C
      医生认为可能是胰脏有病,叫易阿姨靠在椅子上,以特殊的仪器给她移动胰脏,并注射进去一亿只特殊的蚂蚁。1 c8 C6 Y9 z# y* Q
      结果胰脏内液体外溢,蚂蚁全死去,胰脏的病就好了。易阿姨非常高兴,送给医生一套洋装。医生穿上洋装,既心情愉快又精神抖擞。
    ' e/ t2 V) S; T+ j/ G. [  啊!用蚂蚁来医治胰病,多奇特啊!用洋装来赠送洋医生,又是多么适宜啊!
    + g: C, C: x# X: l) k1 z  f
    . u. L. t5 T5 q  I! Z- q, F9 D: ?: F1 ^) }+ M% L; e9 n! i- s
    ● 《熙戏犀》作者:赵元任
    + n3 A- W5 O3 `+ }. Q1 [( `( Z% _' X4 F& n# q- E) a% a% C
    【原文】" d1 K: U- S- l4 z4 X( [6 b
      西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。
    . ~& n7 a0 O8 ~" |3 U8 M, `3 Q4 f( S1 M
    【翻译】
    % h. v! \% y% v. X  西溪的犀牛,喜欢玩耍,席熙每天带犀出去。席熙忙着细心帮犀牛洗澡。犀牛吸着溪水喷向席熙逗他,席熙笑嘻嘻让犀牛不要闹,可是犀牛乐此不疲,就爱嬉戏。
      s0 A6 D1 U! {& T8 B0 h
    ; \/ ~$ J1 H) c1 x
    " t7 \/ O! |  N/ a: L● 《羿裔熠邑彝》
    4 O# h0 ?! Y6 i, v& a( }
    ' \2 b7 r# m1 @1 U8 {$ k+ E. ]5 J$ ~3 {【原文】
    ( M" F5 \9 P% H8 Y  羿裔熠①,邑②彝,义医,艺诣。
    ) t  M$ d$ h$ v3 Q3 w: a  熠姨遗一裔伊③,伊仪迤,衣旖,异奕矣。* B: O: F# {  N3 K
      熠意④伊矣,易衣以贻伊,伊遗衣,衣异衣以意异熠,熠抑矣。
    * `1 N8 K$ g6 ~" q+ q( C  伊驿邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅仪奕,诣弈,衣异,意逸。毅诣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。
    # I8 W  G3 ~- _' c/ d) u7 P  翌,伊亦弈毅。毅以蜴贻伊,伊亦贻衣以毅。* \8 V3 K; X* d7 J
      伊疫,呓毅,癔异矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。# l9 A# p& M1 t: `* W
      毅诣熠,意以熠,议熠医伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。9 ~( c- a1 k& n& w- U
      熠驿邑以医伊,疑伊胰痍⑨,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以医,伊益矣。) P8 i7 y, _* P- x0 H" }
      伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊异,噫,缢。
    1 S; L/ Z4 I8 |3 S3 r% ~6 ]  熠癔,亦缢。9 m1 T  Q; ?! f  N# }
    ; z; g( x4 N; [5 Y; K7 @- p1 t6 I# b
    【注解】$ M/ t7 H/ t1 ~$ Z8 i$ t
    ①熠:医生,据说为后羿的后裔。( t) [9 d& T' O8 k5 c/ r- S* G7 w' F* Z
    ②邑:以彝为邑,指居住在一个彝族聚居的地方。9 o* e7 u, K% _% B! l) V8 \3 O
    ③伊:绝世佳丽,仪态万方,神采奕奕。4 X' R; D# e9 X8 i) y! A+ m$ M7 |- C
    ④意:对伊有意思,指熠爱上了伊。
    + D, w7 }0 ~2 Q$ j$ h⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一个阴凉的地方。
    9 s5 P3 y1 S( W% s* I⑥毅:逍遥不羁的浪人,善于下棋,神情坚毅,目光飘逸。
    ' M5 R1 y0 z. B& c9 U+ ]+ a* M⑦臆:主观的感觉,通“意”,指对毅有好感。+ a! u7 `6 m8 r
    ⑧懿:原意为“懿旨”,此处引申为要挟,命令。6 D1 q7 O3 w4 G9 @9 ~+ t
    ⑨胰痍:胰脏出现了疮痍。
    * X  Y. @5 J' E⑩刈:割下草或者谷物一类。薏:薏米,白色,可供食用,也可入药。( O# c8 y& x* P4 U3 n% x

    ' @9 D+ w. v! }( V' V/ e0 q【翻译】# I: R5 I% m7 b0 i' Q4 h/ c
      后羿的后裔中有个叫做熠的人,以彝人的地盘为封邑。他还做免费的医生,很有造诣.: ^# H0 n9 H- g2 L
      熠的姨妈留下了一个女儿叫做伊。伊仪态万方,衣着旖旎,神采非凡。
    * S# e; q' y" v% k  熠属意于伊,买了衣服送给伊。伊却把那衣服扔了,再穿上很不一样的衣服,以示自己的心意与熠大不相同。这让熠很郁闷。
    ) a- r7 X. I7 W* Y7 u1 w7 \- ?  伊到乡间去,来到一个偏僻的地方,与一个叫做毅的人下棋。毅仪表堂堂,精通下棋,穿着不凡,神采飘逸。毅开导伊,使伊受益匪浅,伊很高兴,喜欢上了毅,毅也喜欢上了伊。% ]- @0 c1 G, f- g- Y8 w: t) F
      第二天,伊继续和毅下棋。毅送给伊一只蜥蜴作为礼物,伊则把自己的衣服回赠给毅。7 A& i5 W: Y: r2 Q/ H
      伊病了,梦中喊着毅的名字。伊精神不正常了,靠着椅子咿咿细语,毅陪着她,也跟着她咿咿细语。
    8 B) A; T! [% K6 ?  毅去进见熠,说明来意,求熠医治伊。熠要挟毅,要求毅离开此地。毅知道只有熠可以治好伊,遂答应了熠的要求,第二天就离开了。3 f, [' P5 B( I* P2 t' N$ {
      熠来到伊所在的地方给她治病。怀疑她是胰脏出了病症,用蚂蚁治疗她。伊排出了奇怪的排泄物,很多,大惊。熠把她搬离原处,割来薏草救治她,伊的病大见其好。: j& T' m/ v8 m; z  C
      伊想起了毅,又在梦中叫着毅的名字。熠暗示伊毅已经离开了,自己很喜欢她,愿为她效劳。伊悲愤异常,嗟叹抑郁,自缢而亡。; j; q' d$ ~0 s9 D4 F
      熠精神也恍惚了,也自缢了。5 d8 T/ L7 v/ [- ~( e4 ^
    0 I  c- J9 G5 @

    , E2 S4 s6 G; V! s5 }) ]; L; M● 《遗镒疑医》
    ! R2 [$ N: G/ V4 L
    6 z! \  F3 \# P' D3 {【原文】
    3 v' ]+ p9 q, e" `7 S" Z7 m/ K  伊姨殪,遗亿镒。伊诣邑,意医姨疫,一医医伊姨。翌,亿镒遗,疑医,以议医。医以伊疑,缢,以移伊疑。伊倚椅以忆,忆以亿镒遗,以议伊医,亦缢。噫!亦异矣!
    2 N: d) \6 `$ L) G
    . n1 ?, P" w1 \【翻译】
    6 p: ]/ d' V2 M* r  伊的姨死了,留下上亿的财宝。伊去乡里,请医生来给她的姨治病。第二天,那财宝不见了,她怀疑是医生拿了,就跟别人说是医生偷了她家的财产。医生见伊怀疑他,就自缢了,试图以此消除伊对他的怀疑。伊见状倚靠在椅子上仔细回想,想到万贯家财已不知去向,又把她请来的医生给害死了,索性自己也自缢而死。啊!这可真是怪事一桩哪!/ W5 E$ E" @- R0 n0 J" K: G
    5 {3 r7 k; v; R7 ~; `
    ● 《侄治痔》
    + u. H3 h1 d3 J- P) A
    0 O4 R! ~0 b3 o3 R' m- G! u【原文】
    3 V% T' L" U6 e/ y( z; ^  芝之稚侄郅,至智,知制纸,知织帜,芝痔炙痔,侄至芝址,知之知芷汁治痔,至芷址,执芷枝,蜘至,踯侄,执直枝掷之,蜘止,侄执芷枝至芝,芝执芷治痔,痔止。% R4 P- S1 S$ w8 b: ]- K& N1 Y

    ; g8 k, S% v$ G7 ~* U- _【翻译】- Q0 t* Z) k; \3 @/ m
      芝的小侄儿郅,聪明绝顶,懂得造纸,懂得织旗子。芝有很严重的痔疮。这天他这侄儿来到他住的地方。他知道侄儿懂得用白芷汁治疗痔疮的办法。俩人就到有白芷的地方去,拿了白芷枝。这时有蜘蛛出现,在他侄儿身上爬,他就拿起那直溜溜的白芷枝扔向蜘蛛,蜘蛛就不再骚扰他们了。侄儿就拿了白芷枝到芝这里,用白芷治疗那痔疮。于是痔疮被治好了。! \! b" ]. j4 n1 z: q

    6 T  r, \2 X- _1 b8 Z9 C% b; i==============================================
    - s1 T( m4 m( I0 \' u, j, n* f; y3 L% h' t$ J" W
    【一点感想】% E  F" X4 B3 _) d; \7 H
    6 o  G8 ]  n" @3 _: @8 s, ^
      哈哈!人们为了用这些字而编故事,能编出来已属不易。我们作为读者(包括我这样的译者),应该对奇文表示赞叹,而不应该苛求其逻辑性和真实性。这些故事还是挺有意思的。不是吗?
    ! j( G' G& r& y! g# P7 c0 M

    评分

    参与人数 9爱元 +46 收起 理由
    希宝 + 12 涨姿势
    住在乡下 + 4 涨姿势
    唐家山 + 4 涨姿势
    老财迷 + 2
    七月群山 + 4 涨姿势

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-6-4 08:38 , Processed in 0.043848 second(s), 19 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表