我最近也恰好在Audible上听完了全部的7本书。其中前三本是以前就读过中文版的。后来年龄大了,没有看后面的 ...
好吧,一会儿我好好回复一下。感谢你和伯爵的讨论,让我想起很多东西要说呢!{:189:}
tanis 发表于 2017-3-23 03:18
我最近也恰好在Audible上听完了全部的7本书。其中前三本是以前就读过中文版的。后来年龄大了,没有看后面的 ...
这篇文章是3年前写的。我记得我是花了一个多月,看完了这7本书,写了几句感想,现在好多细节都忘了。
我平时的娱乐之一就是喜欢看悬疑侦探小说,文学名著之类的我已经有好几年没翻过了,因此我的文学口味也不是很挑剔。我记得我看完这7本书之后的第一感想就是Harry Potter的文学水平不论语言还是人物刻画上就是在通俗小说里都算不怎么样的。我最近在看Michael Dibdin的Inspector Zen那个系列,在这些方面比Harry Potter就要强不少。不过尤其是类似于悬疑小说的前几本,情节编的还是很引人入胜,我还是能看得下去。后3本题材变了,而且是特别啰里啰唆,尤其是第5和第7本,我记得我和叶子一样,也是大段大段的略过去。
一般来说,我都是觉得小说比改编的电影强,尤其是媒体不一样,小说的很多妙处电影体现不出来。而且除非演员的表演水平非常的高,人物形象一般都要比小说单薄,很难表现出小说中描写的那么复杂丰富的精神世界。Harry Potter算是个例外,电影在情节上尤其后几本要比小说紧凑很多。那几个小演员其实表演的也都一般,但是同小说的人物形象相比,我觉得反而是更有血有肉。而且像Deathly Hollow第一部里Harry和Hermione在旷野里那种孤独的氛围,看电影的时候给我印象挺深,小说我就完全没有这种感觉,J. K. Rowling的文学水平就表现不出来。
本帖最后由 Dracula 于 2017-3-24 23:38 编辑
易水 发表于 2017-3-22 12:36
Malfroy 是有转变过程的,在最后。他是Dumbledore临死布置的关键一环,涉及魔杖的相生相克什么的,比较扯, ...
词汇量不大也能写出很好的文章。像乔治奥威尔的Animal Farm,我记得词汇量比儿童读物多不了多少(它在体裁上也可以被归为童话),现在却被公认为文学名著,语言上我记得我读的时候觉得很有韵味。还有像The Wind in the Willows和安徒生的The Snow Queen。尽管也都属于儿童文学,但都属于我读过的最美的文章。我觉得J. K. Rowling的文学水平就是不怎么样,和她写的是儿童文学关系不大。
本帖最后由 Dracula 于 2017-3-24 23:20 编辑
loy_20002000 发表于 2017-3-22 15:12
看过前四本的中文版,后续就没看了。罗琳一直延续儿童路线说不定更好。安徒生童话需要成人引导,《打火匣》 ...
我小时候在国内没读过多少儿童文学,出国的时候已经成年了,因此英语的儿童文学也接触不多。读过的The Wind in the Willows属于我读过的最美的文章。Alice in the Wonderland和Through the Looking Glass也很了不起,不过有些幽默像Curiouser and curiouser,汉语的翻译表现不出来。C. S. Lewis的Narnia,我看过两本,还有Philip Pullman的His Dark Material也不错。安徒生我没读全,只看过几篇,是英语的翻译,The Snow Queen给我的印象非常深。
如果孩子大一些,13、4岁以上的话,Dracula也是可以看的。文学水平上要比Harry Potter强很多,而且现在也算是文学名著之一。
本帖最后由 Dracula 于 2017-3-24 23:38 编辑
loy_20002000 发表于 2017-3-22 21:31
看过点马克-吐温,他的东西适合儿童看吗?国内有一个儿童作家得过安徒生奖,不清楚其他的获奖作品行不行 ...
Tom Sawyer是不错的儿童读物。Huckleberry Finn属于最伟大的美国文学之一,不过好多地方小孩子可能体会不了,英文版里的黑人方言让我读起来有些头疼。Mark Twain晚年的思想变为了misanthropist,对人性很绝望,他后期的作品对小孩子来说太阴暗了,不适合。
xiejin77 发表于 2017-3-23 14:43
D&D这么如雷贯耳的东东当然知道。
老外研究神学也像研究科学一样,连虚幻世界的设定都搞的这么严谨。
J. R. R. Tolkien是牛津大学的教授,本行工作是非常有名的语言学家,做学问上非常严谨,他又有那些空闲时间。封神演义和三国演义水浒成书过程一样,也是历代说书人流传的基础上,加工成的。在严谨性上肯定比不上Tolkien。
到处停留的叶子 发表于 2017-3-24 06:58
好吧,一会儿我好好回复一下。感谢你和伯爵的讨论,让我想起很多东西要说呢!
我前几天还去酒庄把伯爵最开始的帖和回复又复习了遍~{:191:} Dracula 发表于 2017-3-24 22:58
这篇文章是3年前写的。我记得我是花了一个多月,看完了这7本书,写了几句感想,现在好多细节都忘了。
我 ...
哈哈哈~ 我也大概是一个月时间听完了这几本~ 怎么说呢~ 可能因为儿童类的语言比较简单,开车听比较合适~ 有时Agatha的小说,稍微换道走个神,就要倒回去重听,否则跟不上~
我也觉得普遍上电影基本上无法表现出小说的细致描写~ 小说是通过读者自己的想象力在感染~ 而电影是通过导演,摄像的二手想象力~ 不过听伯爵这么一说,我突然想看找个时间好好把电影看一遍~~{:189:} 到处停留的叶子 发表于 2017-3-24 06:49
哈利波特的情节大概忘掉大半了,但是看你的读后感还是很有意思的。
1)我读这套书大概和孩子们一样,没有 ...
其实我从某些意义上挺能理解前几本怎么红起来的~~
我还记得初中的时候,看前三本的感觉~ 非常容易就把自己代入成Harry了~ 一个人在夜里穿着隐形斗篷在未知而有点危险的城堡里穿梭~~
后来我表弟到了看HP的年龄,很快就把自己代入成Harry,还整天叫我麻瓜(Muggle)。{:214:} 他的角度可能和我又不太一样。 可能是也有一个小时候经常欺负他的哥哥,所以瞬间就代入了。Harry遇到的各种问题,可能是大多数成长时期的儿童少年都或多或少的遇到过的~ 这大概是前几本成功的原因之一吧~ 后面基本,,,我觉得还是由于惯性。。。当然可以把Umbridge当成某个BT老师的典型。。。
写到这里,我突然想起来, 中文翻译还是做得不错的,很方便小读者消化。 重要人物的名字都做了简化的翻译,比如hermione就翻译成赫敏,伏地魔这个翻译也很好~ 有些翻译值得讨论,比如狮鹫,翻译成“鹰头马身有翼兽” 。 对于儿童可能对后者更能想象出样子? Dracula 发表于 2017-3-24 23:27
Tom Sawyer是不错的儿童读物。Huckleberry Finn属于最伟大的美国文学之一,不过好多地方小孩子可能体会不 ...
关于马克吐温和他的作品的这些评论,我和你完全有同感。汤姆索亚是我少年时代挺喜欢的读物,Huckleberry Finn是出国后再看的,我还勉强能体会它,但除非是文学专业的大学生,我不推荐给孩子。黑人方言很令人头痛。他后期的作品对大人来说也太阴暗了。
但即使汤姆索亚,现在的孩子恐怕也很难共鸣了。和文学无关,是生活经验没有共鸣的缘故。
tanis 发表于 2017-3-25 00:08
哈哈哈~ 我也大概是一个月时间听完了这几本~ 怎么说呢~ 可能因为儿童类的语言比较简单,开车听比较合适~...
我家小叶子在家里举办过两届哈利波特马拉松电影之夜{:189:},
不过今年你没机会了,今年春假是吉卜力电影马拉松
{:187:} 到处停留的叶子 发表于 2017-3-25 04:05
我家小叶子在家里举办过两届哈利波特马拉松电影之夜,
不过今年你没机会了,今年春假是吉卜力电影 ...
私下是朋友?
如果是网络上搞一定叫上我。吉卜力的东西我很痴迷呀。となりのトトロ…… Dracula 发表于 2017-3-24 23:27
Tom Sawyer是不错的儿童读物。Huckleberry Finn属于最伟大的美国文学之一,不过好多地方小孩子可能体会不 ...
我想到一个适合儿童阅读的,三毛《撒哈拉的故事》。 Dracula 发表于 2017-3-24 23:16
我小时候在国内没读过多少儿童文学,出国的时候已经成年了,因此英语的儿童文学也接触不多。读过的The Wi ...
《The Snow Queen》刚看完,确实非常非常地好。听过一种说法,安徒生的作品有些是凑数的,所以看起来像两个人写的。《豌豆上的公主》和《卖火柴的小女孩》形成鲜明的对比,他这个人很分裂。
《爱丽丝梦游仙境》的作者路易斯·卡罗尔是逻辑学家,然后才是作家,这有点奇葩。歪楼了。 到处停留的叶子 发表于 2017-3-25 04:05
我家小叶子在家里举办过两届哈利波特马拉松电影之夜,
不过今年你没机会了,今年春假是吉卜力电影 ...
吉卜力更是我的菜啊~~~哈哈哈哈~~ 不知道现在重温一下能不能找回中学时候的感觉~~~~{:210:} tanis 发表于 2017-3-25 13:08
吉卜力更是我的菜啊~~~哈哈哈哈~~ 不知道现在重温一下能不能找回中学时候的感觉~~~~ ...
吉卜力的作品风格迥异,不同的监督是完全不同的风格。高畑勋是传统日式派,像《岁月的童话(儿时的点点滴滴)》接近于小津安二郎那种含蓄的审美,《萤火虫之墓》是所有改编版里最知名的一个,沉重感类似于《菊与刀》中评述的日本悲情审美。宫崎骏是最多变的一位监督,低幼的作品拍得【学龄前】,沉思的作品拍得【十八禁】,前一个的代表有《未来少年柯南》,后一个的代表是《幽灵公主》。近藤喜文监督拍摄的《侧耳倾听》现实感和虚幻感结合得很好,就是最后一段的求婚有些突兀。望月智充监督的《听见涛声》把少年恋爱剧拍到一个高度,我认识的不少吉卜力迷最喜欢的作品不是老宫的,而是这部。
我想说明什么呢?吉卜力工作室的作品比较复杂,有些适合成人看,有些适合儿童看,总体来说青少年观影会觉得无聊。如《龙猫(邻居的多多洛)》我第一次看差点睡着了,相比流行的日本动漫情节太平,结局的处理太深沉,《我的邻居山田君》也是,《平成狸之战》算是乏味到一定地步了,可以做对比的是《飞屋环游记》老爷子丢家具那段,没点年纪不会懂的。
吉卜力美术馆有童心的人是必去的,吉卜力的短篇我没记错的话大部分不公映,只有在美术馆才能看到。十分适合低年龄儿童。多年前猪猪字幕组的一位对我讲【宫崎骏去世日本的动漫也就死了】,日本是动漫巨国,但一流的作品最近二十多年已经很少很少了。 本帖最后由 到处停留的叶子 于 2017-3-26 06:54 编辑
tanis 发表于 2017-3-25 00:21
其实我从某些意义上挺能理解前几本怎么红起来的~~
我还记得初中的时候,看前三本的感觉~ 非常容易就把 ...
有时候某些书和某些人一样,红起来以后大家使劲想,这个人又不算很美,也不算很强,也不算很聪明,怎么会给红起来的呢?
哈利波特大概就是这样一套书吧?
前天回复你说,让我想起了很多东西要说,我不记得自己三年前怎么回复伯爵在酒庄的帖子(就不去复习了),今天想想这次我想说的重点就一点。
主要的一点是关于陪伴。我说这套书对很多孩子来说,是少年时期的陪伴,书中的人物就像他们身边的朋友一样,跟着他们一起长大。七本书,从11岁长到18岁。陪伴是很重要的一种感觉,就像我们童年少年时的伙伴,就像现在身边的人,你并不是因为这些人很完美很聪明或者很强大而喜欢他们。。。
连看电影也是这样的感觉,每一集在看这些孩子们又长大了一些。虽然后来演哈利波特的丹尼尔同学大家都说他长残了,可是谁规定说哈利波特长大了必须是个高大英俊的家伙呢?更真实的人生是,大家都是普通人。 到处停留的叶子 发表于 2017-3-25 04:05
我家小叶子在家里举办过两届哈利波特马拉松电影之夜,
不过今年你没机会了,今年春假是吉卜力电影 ...
我的单子排序是《风之谷》,《天空之城》,《魔法公主》,《龙猫》,《儿时的点点滴滴》,《平成狸合战》,《猫的报恩》,《魔女宅急便》,《千与千寻》{:189:}{:189:}{:189:}
突然发现出国以后没怎么看过吉卜力动画了。。。 到处停留的叶子 发表于 2017-3-26 06:49
有时候某些书和某些人一样,红起来以后大家使劲想,这个人又不算很美,也不算很强,也不算很聪明,怎么会 ...
就像和我最好的兄弟~~ 我们始终想不起来大家是如何相识的。。。哈利也就是个普通人~~ 我觉得主角长成这样最好~~哈哈哈~
说到这里,最近和同事聊到过HP,她说当年看书的时候,看到Hermione的描写,都以为会是个黑人,没想到最后演员是白人~ mark下。
页:
1
[2]