月下
发表于 2014-11-29 10:41:58
山菊 发表于 2014-11-29 08:41
也赞‘世情迁’
帝里高抛买夜钱 --- 这人得多富啊
俺可出不起买夜钱。钱氏也是一方帝王,当然有钱。这一家子在宋朝过得很好,也是异数。
月下
发表于 2014-11-30 02:54:46
本帖最后由 月下 于 2014-12-1 04:32 编辑
脱尽繁华写素笺,细看字字若流川
阆丘深种生烟玉,帝所高抛买夜钱
梦里屠龙天下小,客前扪虱世情迁
人中故事无新意,却说当时正少年
应该是定稿了。再也不改了。
这首也写了三四天吧,是说我水平不到,技艺不熟,还是说七律难写呢?下回一定等自己满意了再发。
只是当时四字全抄义山,唉,古人高妙。纳兰用当时只道是寻常,不过词序之变动,强于我,仍然难免蹈袭义山。
山菊
发表于 2014-11-30 02:59:41
月下 发表于 2014-11-28 21:41
俺可出不起买夜钱。钱氏也是一方帝王,当然有钱。这一家子在宋朝过得很好,也是异数。 ...
如此偶就需要解释一下,这个典故用在这里是啥意思呢?
这是俺偷懒的学习方法,知道的典故太少了啊{:191:}
月下
发表于 2014-11-30 03:12:50
本帖最后由 月下 于 2014-11-30 04:20 编辑
山菊 发表于 2014-11-30 02:59
如此偶就需要解释一下,这个典故用在这里是啥意思呢?
这是俺偷懒的学习方法,知道的典故太少了啊 ...
我本意就是写无题诗,也就是朦胧诗,你问我这句什么意思,——诚实的回答是,我就是爱其字面和那种感觉而已。没什么具体所指。
按我的创作思路来说,种玉是感情,买夜钱是年少轻狂,如此而已。特意用了个有歧义的词,买夜钱,知道典故的,是一层理解,不知道的,又有一层理解。其实这两种理解相去不远。应该很好玩。
我又读了一遍,发现和朦胧的标准比,差距还有点大。
龙血树
发表于 2014-11-30 05:05:38
月下 发表于 2014-11-30 03:12
我本意就是写无题诗,也就是朦胧诗,你问我这句什么意思,——诚实的回答是,我就是爱其字面和那种感觉而 ...
作者不感觉朦胧是应该的吧,感觉朦胧的是读者。
我的感觉是朦胧的,除了上述原因,还有因为对于典故的解读不同。比如如果不改第五句,读者就不可能明白作者在说什么,因为可以理解为把王猛和刘伶的典故放到一句中,一方面高谈雄辩惊四座, 另一方面蔑视世俗,以放诞来嘲笑虚伪谋利者。
买夜钱的典故,我的解读是,这是钱王很识趣的行为,首先钱俶主动改名,避讳宋太祖的父亲的名字,然后兢兢业业伏低做小侍奉宋朝,最后干脆把国土奉给宋太宗,之后才有了买夜故事。那就是老板开宴,手下各种凑趣捧场。再加上另外一个年少买夜的含义,就又可以朦胧了。
庄子的东西永远感觉朦胧,李商隐的生烟玉也本来朦胧。
如果是倒数第二版本,我觉得最朦胧的版本。特别是“却说”二字。这个我读作是辛弃疾的“却道天凉好个秋”一样的含义。属于欲说还休的感觉,更加朦胧。是否真的是因为少年呢,真的也不一定,但是因为不好说,不妨就是说因为少年。所以这样增加朦胧感觉。
月下
发表于 2014-11-30 12:56:01
本帖最后由 月下 于 2014-11-30 13:04 编辑
龙血树 发表于 2014-11-30 05:05
作者不感觉朦胧是应该的吧,感觉朦胧的是读者。
我的感觉是朦胧的,除了上述原因,还有因为对于典故的解 ...
看来还真是一人一个感觉。算了,现在脑子乱,先放放,不改了。
用却说,还是用只是,我再考虑考虑
山菊
发表于 2014-12-1 02:44:18
月下 发表于 2014-11-29 23:56
看来还真是一人一个感觉。算了,现在脑子乱,先放放,不改了。
用却说,还是用只是,我再考虑考虑 ...
先放放比较好~~~过段时间回来,很轻松就改了(这是俺无数次的个人体验:)
{:235:}
龙血树
发表于 2014-12-1 03:57:44
月下 发表于 2014-11-30 12:56
看来还真是一人一个感觉。算了,现在脑子乱,先放放,不改了。
用却说,还是用只是,我再考虑考虑 ...
其实早就很理想了{:189:}
月下
发表于 2014-12-1 04:30:12
龙血树 发表于 2014-12-1 03:57
其实早就很理想了
不行的。在改第五句之前,我自己的感觉是,不顺。但第五句如何改又不知道⊙▽⊙
决定用却说了。其实我最开始用休说,就是反却说意而来的。后来发现效果不好。
月下
发表于 2014-12-1 04:32:20
山菊 发表于 2014-12-1 02:44
先放放比较好~~~过段时间回来,很轻松就改了(这是俺无数次的个人体验:)
...
就改成却说了。就这样了,以后应该不改了=_=
山菊
发表于 2014-12-2 05:56:48
月下 发表于 2014-11-30 15:32
就改成却说了。就这样了,以后应该不改了=_=
偶再瞎感觉一下~~~似乎有点为用典而用典{:226:}
改稿:
脱尽繁华写素笺,细看字字若流川
阆丘深种生烟玉,帝所高抛买夜钱
梦里屠龙天下小,客前扪虱世情迁
人中故事无新意,却说当时正少年
龙血树
发表于 2014-12-2 06:35:56
月下 发表于 2014-12-1 04:30
不行的。在改第五句之前,我自己的感觉是,不顺。但第五句如何改又不知道⊙▽⊙
决定用却说了。其实我最 ...
支持却说,我感觉这两个字最可回味。
5、6句,还是更喜欢原来的喜欢扪虱天下小,屠龙世情迁。屠龙本领无有用处了,和世情迁搭配更好,还可以联想堂吉诃德。扪虱的高谈雄辩,也和天下小更加般配。
月下
发表于 2014-12-2 21:19:18
山菊 发表于 2014-12-2 05:56
偶再瞎感觉一下~~~似乎有点为用典而用典
锦瑟中四句全是典啊,一句一个
月下
发表于 2014-12-2 21:20:32
龙血树 发表于 2014-12-2 06:35
支持却说,我感觉这两个字最可回味。
5、6句,还是更喜欢原来的喜欢扪虱天下小,屠龙世情迁。屠龙本领 ...
不改了不改了,再改脑子就真炸了。先就这样吧。
龙血树
发表于 2014-12-2 22:03:15
月下 发表于 2014-12-2 21:20
不改了不改了,再改脑子就真炸了。先就这样吧。
只是我个人爱好而已,朦胧诗的解读和欣赏原本就不会统一,作者是老大{:189:}
月下
发表于 2014-12-2 22:10:56
龙血树 发表于 2014-12-2 22:03
只是我个人爱好而已,朦胧诗的解读和欣赏原本就不会统一,作者是老大 ...
我脑子是真乱了。T^T
山菊
发表于 2014-12-3 06:10:22
月下 发表于 2014-12-2 08:19
锦瑟中四句全是典啊,一句一个
不是说不能用典,我只是觉得现代生活环境跟古代相差毕竟太大,如果跟本人经历切合,用典才觉得自然~~~当然作为读者我们对作者的生活经历所知有限,所以也是预设立场的阅读,是否确切还是得作者自己判断。
其实还是又回到我们聊过的话题:为什么,为谁写诗~~~
月下
发表于 2014-12-3 06:55:39
山菊 发表于 2014-12-3 06:10
不是说不能用典,我只是觉得现代生活环境跟古代相差毕竟太大,如果跟本人经历切合,用典才觉得自然~~~当 ...
我觉得这就是作者笔力问题
秦楼楚馆和夜总会迪厅酒吧之类的能有多大区别?恃才傲世和怀才不遇,也是都古今都有。爱情更不用说了。能不能在古今不同之中找到相同,加以提炼并表达出来,才是问题所在。
山菊
发表于 2014-12-4 06:22:02
月下 发表于 2014-12-2 17:55
我觉得这就是作者笔力问题
秦楼楚馆和夜总会迪厅酒吧之类的能有多大区别?恃才傲世和怀才不遇,也是都古 ...
赫,月下只说了一半~~~更有可能的是读者的水平问题呀!
我刚看到你在菊斋的贴,很难得呢~~~偶在那里旁听快10年了,大家都这么彬彬有礼地讨论作品的帖子可不多见哦:)
月下
发表于 2014-12-4 11:33:39
山菊 发表于 2014-12-4 06:22
赫,月下只说了一半~~~更有可能的是读者的水平问题呀!
我刚看到你在菊斋的贴,很难得呢~~~偶在那里旁 ...
我真觉得是作者水平问题。作者水平高,对读者的要求就低。发射塔的信号要强,接收器的功率就可以低点。
至于菊斋....慢慢看吧。