燕庐敕 发表于 2013-12-15 10:40:03

草蜢 发表于 2013-12-15 10:21 static/image/common/back.gif
这个好! 被俺引用了

这个也太厉害啦!

喜欢 发表于 2013-12-15 10:54:16

tanis 发表于 2013-12-10 00:51 static/image/common/back.gif
看到韦爵爷的情人。。。

让我又想到这个。。。

看不明白这幅画,为什么脚在那么靠前的地方,而身体重心在那么靠后的地方,难道是坐着的?

而且,这是12楼那女子N年后的画像?{:231:}

tanis 发表于 2013-12-15 11:54:24

喜欢 发表于 2013-12-15 10:54 static/image/common/back.gif
看不明白这幅画,为什么脚在那么靠前的地方,而身体重心在那么靠后的地方,难道是坐着的?

而且,这是12 ...

那个是不是画法的问题。。。 N年后,我不认识你,你不认识我。。。

草蜢 发表于 2013-12-15 15:00:26

本帖最后由 草蜢 于 2013-12-15 15:08 编辑

heinsect 发表于 2013-12-11 17:53 static/image/common/back.gif
按wiki,这妞姓“钢铁木耳”

Timur 也就是铁木耳或帖木儿。是突厥蒙古语中的”铁“的意思。

比如王保保被元顺帝赐名扩廓帖木儿, 也就是蒙语中的青铁的意思。Köketemür, 扩廓Köke是青色(青色是啥色, 俺也搞不清楚,也可能是蓝色,绿色或黑色, 应该是蓝色吧),temür帖木儿就是铁, 所以王保保又是青铁。

俺还真不晓得蒙古语中的”Gan"是钢的意思。听上去”Gan"很可能是从汉语“钢”的借用词语。

但俺存疑,因为俺一直以为Gantimur 是根河的铁木耳的意思。俄语中根河又叫Gan河

因为根特木耳部族从尼布楚周边逃到清帝国境内以后,一直在根河流域。

南京老萝卜 发表于 2013-12-16 00:30:05

草蜢 发表于 2013-12-15 15:00 static/image/common/back.gif
Timur 也就是铁木耳或帖木儿。是突厥蒙古语中的”铁“的意思。

比如王保保被元顺帝赐名扩廓帖木儿, 也 ...

Gantimur 应该是“来自根河的铁木尔”,古代蒙古语不太可能有“钢铁”的概念。
那时候还没有工业化的炼钢技术,中国民间的概念一直用“铁”表示坚硬的金属,比如“铁甲舰”。

齐的隆冬强 发表于 2013-12-16 09:54:41

南京老萝卜 发表于 2013-12-16 00:30 static/image/common/back.gif
Gantimur 应该是“来自根河的铁木尔”,古代蒙古语不太可能有“钢铁”的概念。
那时候还没有工业化的炼钢 ...

纯洁的萝卜

小绿爷 发表于 2013-12-16 10:10:28

草蜢 发表于 2013-12-15 15:00 static/image/common/back.gif
Timur 也就是铁木耳或帖木儿。是突厥蒙古语中的”铁“的意思。

比如王保保被元顺帝赐名扩廓帖木儿, 也 ...

关于中俄东北争夺史,caomeng有什么好书推荐吗?

草蜢 发表于 2013-12-16 17:20:05

小绿爷 发表于 2013-12-16 10:10 static/image/common/back.gif
关于中俄东北争夺史,caomeng有什么好书推荐吗?

原始的文献是哥萨克们的俄罗斯语记录,清帝国的官方满文文献,和李氏朝鲜的汉文文献。当然是三个完全不同的角度。后世写的书籍,俺推荐先读俄国学者А.П.瓦西里耶夫著的《外贝加尔的哥萨克 (史纲)。第一因为这个可以在网上找到完整的中文译版,第二这个比较全面的描写根据俄罗斯文献的角度看此过程。还有几本书,我去查查再放到这来。Peter Perdue的中国西征中亚(China marches West, Qing conquest of Central Eurasia) 是讲准噶尔战争的,但作为背景提到了尼布楚条约的签订。但这本书不晓得有没有中文译版因为Peter Perdue将俺大清作为一个帝国来描写被视为大毒草。

燕庐敕 发表于 2013-12-16 19:07:44

草蜢 发表于 2013-12-16 17:20 static/image/common/back.gif
原始的文献是哥萨克们的俄罗斯语记录,清帝国的官方满文文献,和李氏朝鲜的汉文文献。当然是三个完全不同的 ...

最后一句有啥问题?

理想的下午 发表于 2013-12-18 10:27:04

原来caomeng是为了扒美女才讲历史{:187:}

海天 发表于 2016-3-3 14:05:07

草蜢 发表于 2013-12-16 04:20
原始的文献是哥萨克们的俄罗斯语记录,清帝国的官方满文文献,和李氏朝鲜的汉文文献。当然是三个完全不同的 ...

看了你这个系列以后我到豆瓣加了新清史小组。:lol

这本中国西征,去年豆瓣上的消息是在中国出版搁浅了。
页: 1 2 [3]
查看完整版本: 尼布楚条约背后的故事