设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 草蜢
打印 上一主题 下一主题

草蜢看图说史:达赖喇嘛被废除事件和藏南

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2015-1-28 02:24:13 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:15
9 O" X9 \( d; oReply1) I9 O2 w2 s. w2 w
翻出原文一对比,中文版的《喇嘛王国的覆灭》一书果然错误百出。这里把该书前言和结论两节的开头 ...

7 L/ p1 X; q% |( k2 Z特别是哪份建议书,真有种阿Q的感觉。

该用户从未签到

22#
发表于 2015-4-7 17:21:33 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:14
0 ]4 c5 `2 a4 m* P: o, ]来来来,我们也看点反面的东西。有时候真觉得这些人可怜,从事一个注定要失败的事业。4 h+ ^! w! F. x. e/ w; x
+ \' j% h, i* E. @0 j
http://woeser.midd ...
1 C9 J9 l, G7 O

2 `7 O# [% n- W( }- u' L8 \5 M; _6 P2 ]说的不全对。& s: i- n% @% e7 [' A) M7 @1 U

" r  v- B# _) l+ m& [: v比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即白哈尔,西藏地位最高的世间护法神,他的代言人乃穷垂仲,在清代史书上的标准译法就是“乃穷神汉”,是一个很常见的人物,古代文献中比比皆是,后人只不过沿用了前人的称谓而已,没什么毛病。- \8 H& z! g) X; O
, x  v: F$ A. v6 L
至于外语翻译得是否恰当,是另一回事,许多和翻译者的外文水平有关,未必要硬扯到意识形态上面去。

该用户从未签到

23#
发表于 2015-4-7 20:53:16 | 只看该作者
京华烟云AMIP 发表于 2015-4-7 17:21' O- }( v( W! I: E( \
说的不全对。! Q1 n! O) v4 A$ t0 o$ B7 r

" }3 Q' @& y+ ~- `9 K/ K比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即 ...
: s3 q. z  y: C" w7 ^! {$ T
不扯到意识形态,你叫人家怎么混饭吃。其实,我感觉这篇挑错文章有点鸡蛋挑骨头的味道,所以觉得他们可悲。

该用户从未签到

24#
发表于 2015-5-11 16:23:27 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:20. X8 }# k  l$ w  ]% S7 P) a
顺便选了几条留言,大家看着玩。

. P/ W' S/ n4 `/ E8 G宁静是汉族。祖籍湖南,父辈生长于贵州贵阳。她本人就读于贵州艺专美术系,这个学校是老贵大的艺术系,现在又收回去,叫贵州大学艺术学院鸟。  E0 k6 w, p5 W# s! [, d& @
贵州美女中,何洁是彝族,班嘉嘉布依族,尤雁子侗族,解惠清汉族。

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2025-4-4 08:33 , Processed in 0.030364 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表