设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 草蜢
打印 上一主题 下一主题

草蜢看图说史:达赖喇嘛被废除事件和藏南

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2015-1-28 02:24:13 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:15
9 Q1 X  w' z/ C- M& RReply1' @/ o/ o. B- s2 T& n
翻出原文一对比,中文版的《喇嘛王国的覆灭》一书果然错误百出。这里把该书前言和结论两节的开头 ...

) j9 d! d$ i5 n3 R5 `9 \( s特别是哪份建议书,真有种阿Q的感觉。

该用户从未签到

22#
发表于 2015-4-7 17:21:33 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:14
7 p* D* J# A. v. y: F; M7 s来来来,我们也看点反面的东西。有时候真觉得这些人可怜,从事一个注定要失败的事业。# V  w1 L8 U. I7 F; r" q1 ^1 F

1 v+ r9 s  [* E& d# @% x( Jhttp://woeser.midd ...
# Y: j( o0 l+ g. s

  n" |  X. r: B/ w+ C说的不全对。, P7 L: u* i4 {2 j

% `% s& O+ @$ Y; k: V比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即白哈尔,西藏地位最高的世间护法神,他的代言人乃穷垂仲,在清代史书上的标准译法就是“乃穷神汉”,是一个很常见的人物,古代文献中比比皆是,后人只不过沿用了前人的称谓而已,没什么毛病。
( a" H3 F0 n, s1 W4 Q
: E  L, l7 w! @; J+ a$ A7 A至于外语翻译得是否恰当,是另一回事,许多和翻译者的外文水平有关,未必要硬扯到意识形态上面去。

该用户从未签到

23#
发表于 2015-4-7 20:53:16 | 只看该作者
京华烟云AMIP 发表于 2015-4-7 17:21
  ~' F' U% A% c( B说的不全对。
. d  J" P6 R0 w0 A, N5 g$ Y. |
  \  w& _' o1 L3 C9 b比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即 ...

/ k% C' U' T6 r4 y* K不扯到意识形态,你叫人家怎么混饭吃。其实,我感觉这篇挑错文章有点鸡蛋挑骨头的味道,所以觉得他们可悲。

该用户从未签到

24#
发表于 2015-5-11 16:23:27 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:20
2 X, _1 B$ w5 c2 c, n+ M顺便选了几条留言,大家看着玩。

. r0 H7 q8 w: J# h宁静是汉族。祖籍湖南,父辈生长于贵州贵阳。她本人就读于贵州艺专美术系,这个学校是老贵大的艺术系,现在又收回去,叫贵州大学艺术学院鸟。% f: [/ E' d, E4 Y0 M
贵州美女中,何洁是彝族,班嘉嘉布依族,尤雁子侗族,解惠清汉族。

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2025-1-23 00:02 , Processed in 0.045423 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表